“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-最善の策-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -最善の策-, *最善の策*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
最善の策[さいぜんのさく, saizennosaku] (n) the best policy (measure) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's the best I can do.[JP] それが私にできる最善の策 Paint It Black (2014)
Our best bet is to just let Tommy suffer.[JP] 最善の策は トミーに苦しんでもらうことだ Nothing Gold Can Stay (2015)
Best bet, this is a one way trip[JP] 最善の策 これは片道旅行だ The Expendables 3 (2014)
Honesty is always the best policy.[JP] 正直は常に最善の策 M.I.A. (2015)
Another archer, which makes me your best bet to take him down.[JP] 別の射手が あなたの最善の策になる 彼を倒す Year's End (2012)
Staring down your fears, facing them head-on, is the best thing you can do.[JP] 正面から恐怖に 立ち向かう できる最善の策なんだ Home Invasion (2011)
We believe our best bet is to fly in by helicopter and enter through the roof.[JP] 最善の策として ヘリコプターで救援に向かう事にして 屋根を通り進入する Resident Evil: Degeneration (2008)
I think the best thing you can do is go to bed.[JP] 私が思うに、最善の策は休む事だ Forbidden Planet (1956)
The trees are our best bet.[JP] 森が最善の策 Sent on Tour (2015)
No. Our best bet is to hunker down for the night.[JP] 最善の策は夜の間 俺たちは しゃがんで Rage of Caliban (2014)
Macleish has got the duty to client... to get the best deal he can.[JP] 弁護士としては 最善の策 Spotlight (2015)
The only way this has a happy ending, Noah, is if we bring him in alive.[JP] これが唯一で最善の策 The Bourne Ultimatum (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top