“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

耗子

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -耗子-, *耗子*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
耗子[hào zi, ㄏㄠˋ ㄗ˙,  ] a mouse #25,820 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Went all through the medicines. No trace of strychnine.[CN] 查了所有耗子药 没有马钱子痕迹 A Blueprint for Murder (1953)
Rats in a trap. That's what we are.[CN] 我们就像耗子躲在洞里 Pursuit of the Graf Spee (1956)
Or "Hey, mouse, go out and buy me a pack of butts! "[CN] 或者是"嘿 小耗子 出去给我买包烟去!" Sweet Smell of Success (1957)
Fucking rats![CN] 该死的耗子! 28 Days Later... (2002)
Now, how did Jones know it, is what I want to know.[CN] 这就是我想搞清楚的事 - 瞎猫碰上死耗子 The Whole Town's Talking (1935)
I'm going to cast a spell upon you.[CN] 我要对你施魔法 从今以后你是耗子 I'm going to cast a spell upon you. I Married a Witch (1942)
- How does the rest of it go?[CN] 其余的怎么念 那么我是耗子 嗯 - How does the rest of it go? I Married a Witch (1942)
All right for mice to sleep in.[CN] 耗子做窩正好 Ride the Pink Horse (1947)
- Not a mouse stirring.[CN] -连耗子也没见 Hamlet (1948)
Help! - How now, a rat! - Help![CN] 什么 耗子 Hamlet (1948)
Rat, rat, fatter than the cat...[CN] 耗子耗子 比猫还胖 Rat, rat, fatter than the cat — I Married a Witch (1942)
It was chance, pure chance. A miracle. Once in a lifetime.[CN] 那是瞎猫碰到死耗子 是千载难逢的好时机 Ladyhawke (1985)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top