“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

没我

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -没我-, *没我*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
没我[ぼつが, botsuga] (n) selflessness [Add to Longdo]
没我[ぼつがてき, botsugateki] (adj-na) self-effacing; selfless [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I took a job, Chief. I didn't ask questions. I gave him pictures and I walked away.[CN] 我接了个任务,长官,我不问多余的 我照好照片给他,然后就没我事了 Broken City (2013)
I'm gonna say that again, whatever happens, nobody moves until my cue.[CN] 我再重複一次,无论如何 没我的指示别轻举妄动 Blood Ties (2013)
So I'm free, then...[CN] 那就没我事了吧 Tokyo Family (2013)
Really? You're not half the broad my mother was. Or is.[CN] 真的吗 你还没我妈的一半肥 Bad Words (2013)
- Drowning my sorrows.[CN] - 淹没我的悲伤。 One Chance (2013)
Let not the waves engulf me nor sea monsters devour me.[CN] 不要让巨浪席卷我 也不要有海兽吞没我 The Physician (2013)
We're done here.[CN] 你感受到了吗 这儿没我们事了 Can you feel that? Iron Man 3 (2013)
But do not move, I repeat, do not move until my command.[CN] 别轻举妄动,我重複 没我的指示别轻举妄动 Blood Ties (2013)
Hey, no I just left.[CN] 哎,没我刚刚离开。 Loves Her Gun (2013)
Have you heard? We have a rat squad in the house.[CN] 听说没我们之间有一小人 Traffic Department (2012)
Well, then we're done, right?[CN] 那这里没我们的事了,对吗? A Good Day to Die Hard (2013)
If you take me away, everything comes down.[CN] -没错 没我这就塌了 Underdogs (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top