ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

散る

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -散る-, *散る*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
散る[ちる, chiru] TH: ร่วง  EN: to fall
散る[ちる, chiru] TH: กระจัดกระจาย  EN: to scatter (e.g. blossoms)

Japanese-English: EDICT Dictionary
散る[ちる, chiru] (v5r, vi) (1) to fall (e.g. blossoms, leaves); (2) to scatter; to be dispersed; (3) to disappear; to dissolve; to break up; (4) to spread; to run; to blur; (5) to die a noble death; (P) [Add to Longdo]
散る落葉[ちるおちば, chiruochiba] (n) falling leaves [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Turn off the television I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Like these blossoms we are all dying.[JP] そして思い出す "人も桜も..." "いつか散る"と The Last Samurai (2003)
He'll get himself killed. Don't startle him! Otherwise he's sure to be killed, and what then?[JP] 静かに 気が散るじゃないか War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
It's a bit annoying, actually.[JP] ちょっと気が散る Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Do you mind, lady? You make me nervous.[JP] 気が散るからジロジロ見ないでくれ Space Cowboys (2000)
Come on! Split up![JP] 散るんだ! The Lie (2009)
If he could learn to love another and earn her love in return by the time the last petal fell, then the spell would be broken.[JP] 最後の花びらが散るまでに 愛し愛されることを 王子が知れば 呪いは解けるのだ Beauty and the Beast (1991)
They fall by the hundreds.[JP] 敵は数百の兵に前に砕け散る 300 (2006)
Making time a reward instead of a distraction.[JP] 生徒の気が散るからね One Eight Seven (1997)
We're supposed to protect a world where one breath of the wrong air can incinerate you from the inside out.[JP] 我々は世界を守らなければならない 息の吸い方を間違えただけで灰と散る世界を Pilot (2008)
Well, the alarm was echoing all over these hills.[JP] サイレンは反響してそこら中に散る Tell It to the Frogs (2010)
Helter skelter, when you pelter Troubles always seem to scatter[JP] Helter skelter, when you pelter Troubles always seem to scatter (困難に出遭った時いつも慌てて砕け散る Bambi (1942)
How bright and fair are the flames![JP] 飛び散る火花となって炭は弾ける Siegfried (1980)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
散る[ちる, chiru] (sich) zerstreuen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top