ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

怪我

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -怪我-, *怪我*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
怪我[けが, kega] (n, vs) injury (to animate object); hurt; (P) #6,387 [Add to Longdo]
怪我の功名[けがのこうみょう, keganokoumyou] (exp) fortunate error; lucky break; fluke [Add to Longdo]
怪我勝ち[けががち, kegagachi] (n) winning accidentally [Add to Longdo]
怪我負け[けがまけ, kegamake] (n) losing accidentally [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In an experiment I got hurt, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Chris injured his leg playing tennis and feels sharp pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The injured man is now at rest.その怪我人はもう平静になった。
There were a few passengers in the train, who were injured in the accident.その汽車には数人の乗客があり、彼等はその事故で怪我をした。
The kid got hurt.その子は怪我をした。
Few passengers got injured in the accident.その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。
Tom hurt himself.トムは怪我をした。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Jesse, my God.[JP] 怪我した。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Show me the way to Worms or you will lose your life![CN] 告訴我怎麼去渥努姆斯 要不然別怪我不客氣! Die Nibelungen: Siegfried (1924)
I hate mom. She's always selfish. What did you say?[CN] 做错了事还责怪我 A Chaos of Flowers (1988)
By the way, my dear, don't think that I mean to be unkind, but you were just a teeny-weeny bit forward with Mr. De Winter.[CN] 顺便说一下 亲爱的 别怪我又数落你 不过你在德温特先生面前毕竟是个小人物 Rebecca (1940)
It ain't my fault. - Whose fault is it?[CN] 怪我,又不是我的错 The Grapes of Wrath (1940)
Let's have Niles before someone gets hurt![JP] 怪我しねえうちに ナイルズを渡せ! Straw Dogs (1971)
Do you blame me?[CN] 你在责怪我吗? Reservation Road (2007)
Hurt awful bad.[JP] ひどい怪我 Sorcerer (1977)
I'll take it. Heavy assembly, sir, at the interstate highway. One of the trucks blew up with masks and filters.[JP] トラックの事故です 怪我人が多数出ています The Crazies (1973)
You can't blame me for being suspicious.[CN] 你不能怪我疑心 The Awful Truth (1937)
- How bad is McGivern?[JP] マクギヴァンの 怪我は? Rough Night in Jericho (1967)
Maybe I'm out of line to say this, but you're no carriage boy, [CN] 怪我直言不讳 我看你呀干马夫这行当太可惜 Taki no shiraito (1933)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top