ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

にはう

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -にはう-, *にはう*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The boy is a pain in the neck.あの子にはうんざりする。
That Prof.'s talk is driving me up the wall.あの先生の話にはうんざりするよ。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
Jack bores me with stories about his trip.ジャックの旅行の話にはうんざりする。
He really turns me off.ほんと彼にはうんざりだわ! [ F ]
I've had it with him.もう彼にはうんざりだ。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。 [ M ]
Everything seemed to go wrong with me.何もかも私にはうまくいかないように思われた。
I am disgusted with you.にはうんざりしたよ。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm sick of this down-home Mississippi.[JP] この郷愁の地にはうんざりだ Crossroads (1986)
We are tired of your stalling![JP] お前のごまかしにはうんざりだ! そう、私もあなたの脅しにはうんざりです Storm Front, Part II (2004)
- Go, go. - Let's go. This is a frickin' boring spot.[JP] 行こう ここにはうんざりだ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
You said this was straight talk.[JP] この部屋にはうそをつけないって A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I am so sick of your attitude.[JP] お前の態度にはうんざりだ Speak (2004)
- Fucking extreme! - I'm so sick of their bullshit.[JP] あいつらにはうんざりだ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
I've had my fill of mind-melds.[JP] 精神融合にはうんざりしている Awakening (2004)
Maybe Lucy's right. Of all the Charlie Browns in the world, you're the Charlie Browniest.[JP] ルーシーの言うとおり 君にはうんざりさせられる A Charlie Brown Christmas (1965)
I don't even understand any more. And I am sick of money.[JP] これ以上わかりたくない 金にはうんざりだ Brewster's Millions (1985)
I'm sick and tired of this bond we've got.[JP] この「縁」にはうんざりしてる Demons (2005)
Shut up, you pain in the ass. Can't you see we have visitors?[JP] 黙れ、君にはうんざりだよ、 人が訪ねてきているのがわからないのか? La Grande Vadrouille (1966)
I've just about had enough of you.[JP] にはうんざりだよ Star Wars: A New Hope (1977)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top