“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ติดเบ็ด

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ติดเบ็ด-, *ติดเบ็ด*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You hear that and you register it and you might kind of pick up on that and may be later on you'll think hey I wonder what the hot act is bang that might be in your head.คุณได้ยินแล้วก็บันทึกไว้ในสมอง และคุณก็อาจติดเบ็ด ภายหลังคุณอาจจะคิดขึ้นมาว่า The Corporation (2003)
We are now. You've got a bite.ก็ตอนนี้ไง\ นั่นสิ ปลาติดเบ็ดแล้ว The Simpsons Movie (2007)
- He got it. He's biting.- งับแล้วพ่อ มันติดเบ็ดแล้ว Disturbia (2007)
Just shut up and go with this. You god damn deadbeat.เงียบไว้แล้วทำตามฉัน คุณติดเบ็ดแล้ว All in the Family (2008)
He'd see a married woman at the bar, pick up on her, and if she bites then he drugs her and he steals all her cash and all her jewelry.เขาอาจเจอผู้หญิงที่แต่งงานแล้วที่บาร์แล้วก็เลือกเธอ ถ้าเธอติดเบ็ดเขาก็วางยา แล้วก็ขโมยทั้งเงินและเครื่องประดับมา Cheating Death (2008)
Come on, take the bait.เอาเลย ติดเบ็ดสิ Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
The fish has bitten.ปลาติดเบ็ดแล้ว Burn After Reading (2008)
That's when I had the good fortune to meet a young news intern named Priscilla.มีความสัมพันธ์ด้วย เหมือนปลาติดเบ็ด ฉันรู้ว่าสาวสวยเซ็กซี่อย่างพริสซิลล่า And Then There Were Fewer (2010)
Well, since he has my business card, whether or not he goes for the bait, we'll have to see.เพราะว่าเขามีนามบัตรของผมแล้ว เขาจะติดเบ็ดหรือไม่ เราต้องรอดู Episode #1.9 (2010)
"A" took the bait."A" ติดเบ็ดแล้ว A Hot Piece of A (2012)
Looks like you've hooked your fish.เหยื่อของคุณคงติดเบ็ดไปแล้ว Intuition (2012)
- Caught one. He caught one!-ติดเบ็ดแล้ว ได้แล้ว Safe Haven (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rise to the bait(phrv) (ปลา) กินเหยื่อ, See also: ติดเบ็ด

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top