ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*vertretbar*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vertretbar, -vertretbar-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ann came to see me. In hospital.Und sowas wäre moralisch nicht vertretbar. Episode #1.6 (2014)
Being away from my family is... uh, it's untenable for me.Von meiner Familie getrennt zu sein ist... für mich unvertretbar. Puzzle with a Piece Missing (2014)
Now, in exchange, I would ask your department to take a favorable view of our plea proposal and support lenience within reasonable constraints.Jetzt, im Austausch, würde ich Ihre Abteilung bitten, eine positive Haltung zu unserem Plädoyer-Vorschlag einzunehmen und Nachsicht in vertretbaren Bahnen unterstützen. Rip Off (2014)
Look, everything we did that night is defensible.Alles was wir in der Nacht getan haben, ist vertretbar. Hello Raskolnikov (2015)
I voted for dismantlement because I wanted to make sure we were prepared for the hurricane, not because I thought your reading of the Stafford Act was illegal per se.Ich habe es abgelehnt, weil ich sicherstellen wollte, dass wir für die Hurrikansaison vorbereitet sind, nicht weil ich gedacht habe, dass Ihre Auslegung des Stafford Acts von vornherein nicht vertretbar ist. Chapter 37 (2015)
Look, Mike, I'm sorry, but this is untenable.Es tut mir leid Mike, aber das ist nicht vertretbar. Out of the Darkness, Into the Fire (2015)
I believe that to be true within a reasonable degree of scientific certainty, yes.In einem vertretbaren Umfang wissenschaftlicher Gewissheit, ja. Framing Defense (2015)
I'm just making the footage public to discuss any ethical violations.Ich bringe es nur ans Licht, damit wir hinterfragen können, ob das ethisch vertretbar ist. -Ja. Episode #1.4 (2016)
You keep saying "ethical violations".-Apropos ethisch vertretbar... Episode #1.4 (2016)
15 minutes is the smallest manageable increment. - You dick!15 Minuten sind die kleinste vertretbare Einheit. The Figgis Agency (2016)
Is, um... is that...?- ...moralisch vertretbar? Nein. Et Tu, Doctor? (2016)
Are we morally defensible?Sind wir moralisch vertretbar? Sniper: Ghost Shooter (2016)
The British say that heaps of butter like this are indefensible follies.Die Briten sagen, dass Butterberge wie diese unvertretbare Dummheiten sind. Brexit: The Movie (2016)
Well, to be honest, I was... hoping you might have reasons beyond your control for why you abandoned your son at his father's.Um ehrlich zu sein, hatte ich gehofft, es gibt vertretbare Gründe dafür, dass Sie Ihren Sohn beim Vater zurückgelassen haben. Marcy (2016)
- That location is untenable.-Der Ort ist nicht vertretbar. Chapter Seven: Father of Lies (2016)
This situation has become untenable... And I am determined to bring it to a just and successful end.Diese Situation ist unvertretbar geworden... und ich bin entschlossen, es zu einem gerechten und erfolgreichem Ende zu bringen. Checkmate (2017)
Testing that on Vilma would be ethically and professionally unsound.Du kannst das nicht an Vilma testen. Das wäre fachlich und ethisch unvertretbar. Pro Bono Publico (2017)
Her methods are... indefensible, and her science unsound.Ihre Methoden sind nicht vertretbar und ihre Forschung ist unzuverlässig. Let the Children and Childbearers Toil (2017)
There's always a shifting societal view of what's normal, what's moral, what's acceptable...Die öffentliche Meinung darüber, was normal und moralisch vertretbar ist, verändert sich ständig... Don't Stop Filming (2017)
I wonder if it's ethical to watch a man with binoculars and a long-focus lens.Ob es moralisch vertretbar ist, einen Mann mit Fernglas und Objektiven zu beobachten? Rear Window (1954)
Do you suppose it's ethical, even if you prove that he didn't commit a crime?ist es moralisch vertretbar, auch wenn man bewiesen hat, dass er kein Verbrechen verübte? Rear Window (1954)
If you'd caught him in the act, the shooting might be justified. But you didn't.Erwischten Sie ihn bei der Tat, wäre es vielleicht vertretbar. Anatomy of a Murder (1959)
That's reasonable enough, isn't it?Das scheint Ihnen doch vertretbar? Anatomy of a Murder (1959)
More than reasonable.Mehr als vertretbar. Anatomy of a Murder (1959)
You know what you did was unethical.Sie wissen, was Sie getan haben, war ethisch nicht vertretbar. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
A paftial blackout is tolerable.Eine Teilstörung liegt noch im Rahmen des vertretbaren. The Gravediggers (1965)
This delay is intolerable.Diese Verzögerung ist unvertretbar. Dr. Phibes Rises Again (1972)
Considering you'd get France in return, I thought it a reasonable price.Bedenkt man, dass es um Frankreich geht, ist der Preis vertretbar. The Day of the Jackal (1973)
Under the circumstances, that seems appropriate.Unter den Umständen scheint mir das vertretbar. The Killer Elite (1975)
So it is with great pleasure... Excuse me, Don't pay any mind to me, Miss Buzzi, Ich prüfe nur, ob der Inhalt des Programms moralisch vertretbar ist. Ruth Buzzi (1976)
Normal 28-year-old patient in good health for a D and C underwent telothane anesthesia, comes out in irreversible coma.Patientin, 28 Jahre, Abtreibung medizinisch vertretbar, Narkose: Telothan. Coma (1978)
But is it ethical?Aber ist es moralisch vertretbar? Damien: Omen II (1978)
It could be argued that given the absurdity of the European idea, that Brussels does its best to defend the indefensibleJetzt geht das Geschwafel wieder los. - Man könnte auch meinen, angesichts der Absurdität der Europäischen Idee ist Brüssel ernsthaft bemüht, zu vertreten, was nicht vertretbar und durchzuführen, was nicht durchführbar ist. The Devil You Know (1981)
Indeed the Sermon should not have been published.Wäre sie ein Regierungsbericht gewesen, wäre der Standpunkt vertretbar, dass man sie auf keinen Fall hätte publizieren dürfen, ja. The Greasy Pole (1981)
Justifiable homicide.Vertretbarer Mord. Wrong Is Right (1982)
- Then you'd call it justifiable?- Dann ist es für Sie vertretbar? Wrong Is Right (1982)
Was the death of King Awad justifiable?War der Tod von König Awad vertretbar? Wrong Is Right (1982)
The maniac who shot Lincoln the killers of Dr. Martin Luther King, the Kennedys, Lumumba those who burned Joan of Arc, poisoned Socrates, crucified Christ all assassins cry, "Justifiable homicide."Der Verrückte, der Lincoln erschoss... die Mörder v on Martin Luther König, den Kennedys, Lumumba... diejenigen, die Johanna v on Orléans verbrannten, Sokrates vergifteten... Jesus kreuzigten, alle schrieen: "Vertretbarer Mord." Wrong Is Right (1982)
Murder is never justified.Mord ist nie vertretbar. Nein! Wrong Is Right (1982)
Lockwood needs bombs to prove justifiable homicide Rafeeq, to prove there were none and Mallory needs them to win the election.Lockwood braucht die Bomben, um den vertretbaren Mord zu beweisen... Rafeeq, um zu beweisen, dass es sie nicht gibt... und Mallory braucht sie, um die Wahl zu gewinnen. Wrong Is Right (1982)
An acceptable ratio.Das ist vertretbar. Blue Thunder (1983)
But making sure it's proved they did it, establishing why they did it and getting a reasonable penalty, that's work for attorneys.Beweise fordern, dass sie es waren, darzulegen warum und eine vertretbare Strafe auszuhandeln. Das ist die Aufgabe der Verteidigung. Criminal Law (1988)
Within normal ranges.In vertretbarem Ausmaß. Society (1989)
Exactly. - Thank you. - Thank you.Manche Leute haben sie ab und zu für sozial unvertretbare Taten verwendet, aber was kann ich dafür? The Hard Way (1991)
I suppose that is acceptable.Ich glaube, das ist vertretbar. The Game (1991)
That is an unacceptable risk.Das wäre ein unvertretbares Risiko. The Next Phase (1992)
Is it morally and ethically acceptable to deny the woman I love so that your conscience can be at ease?Ist es denn vertretbar, mir die geliebte Frau zu verweigern, damit Sie ein reines Gewissen haben? Ship in a Bottle (1993)
If the tissue functions in my body for just a few minutes it will become my property.Der einzige legale und ethisch vertretbare Weg, den Lebertumor zu bekommen, ist die Transplantation in meinen eigenen Körper. Et fremmed legeme (1994)
See, he figures whatever he done, even if it wasn't perfect, was justifiable.Er hält, was er getan hat, für vertretbar, auch wenn es nicht perfekt war. Wild Bill (1995)
Then I realized I could get the information and mail it back to her anonymously morally remaining on very solid ground.Aber ich kann an die Informationen kommen und ihn zurückschicken, was moralisch durchaus vertretbar ist. Top Copy (1995)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Vertretbarkeit { f }defensibleness [Add to Longdo]
entschuldbar; vertretbar { adj }justifiable [Add to Longdo]
haltbar; vertretbar; tragbar; aufrechtzuerhalten { adj }sustainable [Add to Longdo]
vertretbar { adj } (Argument) | unvertretbar; nicht vertretbardefensible; tenable (argument) | unjustifiable; indefensible; untenable [Add to Longdo]
vertretbar { adv }passably [Add to Longdo]
vertretbarfungible [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top