ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*morrigan*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: morrigan, -morrigan-
Possible hiragana form: もっりがん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bet you've been getting a lot of those since you turned the Morrigan into a human.Wette, du bekommst ne Menge davon, seit du die Morrigan in einen Menschen verwandelt hast. Big in Japan (2014)
Everyone's happy, the end of the Una Mens and that Evony is no longer the Morrigan.Jeder ist glücklich. Das Ende der Una Mens und dass Evony nicht länger die Morrigan ist. Like Hell: Part 2 (2014)
Bug spray. Essentially.Kannst du sie nicht einfach in Menschen verwandeln wie die Morrigan? End of Faes (2015)
She might not look like her Morrigan self.Sie sieht vielleicht nicht mehr wie die Morrigan aus. Let Them Burn (2015)
The Morrigan took me from one prison and put me in another.Die Morrigan holte mich aus einem Gefängnis und steckte mich in ein anderes. Let Them Burn (2015)
With the Light Ash dead and the Morrigan turned human, there's no one in control here.Da der Ash der Light tot ist und die Morrigan ein Mensch wurde, - hat niemand mehr die Führung. Let Them Burn (2015)
There's myths about the Wild Hunt and the Morrigan.Es gibt Mythen über die Wilde Jagd und die Morrigan. Ghosted (2017)
The Morrigan was a banshee.Die Morrigan war ein Banshee. Ghosted (2017)
I'm sorry. It's the morrigan. She insists on seeing her.ประทานโทษเจ้าค่ะ นางพญาภูติดำ(The Morrigan)จะขอเข้าพบเธอ It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010)
I'm gonna pack my things and take my chances with the Morrigan, because she seems to know a hell of a lot more about Nadia's condition than you do.ฉันขอเก็บของและไปเสี่ยง กับเดอะมอร์ริแกนดีกว่า เพราะเขา เหมือนจะรู้เรื่องนาเดียมากกว่าเยอะ Masks (2011)
I can assure you that if you so much as try to make any contact with The Morrigan, punishment will be swift and severe.ฉันบอกได้เลยนะว่าถ้าเธอ พยายามติดต่อกับเดอะมอร์ริแกน การลงโทษจะรวดเร็วและโหดร้าย Masks (2011)
If you hadn't have gotten the cursing nail from The Morrigan we would never have known the problem.ถ้าคุณไม่มีตะปูต้องสาป จากมอริแกน เราก็จะไม่มีวันรู้ถึงปัญหา Masks (2011)
The most beautiful creature God's poet ever penned-- and her boss The Morrigan.กลอนที่สวยงามที่สุดที่พระเจ้าเคยเขียน และเจ้านายของเขา เดอะมอร์ริแกน It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
There's a few things you should know about our tender-hearted friend The Morrigan.มีบางเรื่องที่เธอควรรู้เกี่ยวกับ เพื่อนสาวใจกว้าง เดอะ มอร์ริแกน It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
So, Jason is slowly going crazy thanks to The Morrigan.เจสันค่อยๆ กลายเป็นบ้า ขอบคุณเดอะ มอร์ริแกน It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
The Morrigan-- Smile.เดอะ มอร์ริแกน ยิ้ม It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
I was hired by The Morrigan to bring Jason in-- alive.เดอะ มอร์ริแกนจ้างฉัน ให้จับเจสัน แบบเป็นๆ It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Why not wait until I bring him to The Morrigan and you can question him then?ทำไม่ไมรอให้ฉันจับเขามา ให้เดอะ มอร์ริแกน It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
See if The Morrigan has it in for me or not.ว่าเดอะ มอร์ริแกนวางแผนอะไรไว้กับฉัน It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Like, did The Morrigan kill someone or is she intending to kill someone?แบบว่า เดอะ มอร์ริแกนไปฆ่าใคร หรือแค่คิดว่าจะฆ่าใครเหรอ It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Work for The Morrigan, day in, day out?ทำงานให้เดอะ มอร์ริแกนทั้งวันทั้งคืน It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
"The Morrigan" is her title.เดอะ มอร์ริแกนคือตำแหน่ง It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
I'm sorry you won't be continuing to work for The Morrigan and it was nice to meet you.เสียใจจริงๆ ที่คุณไม่ทำงาน ให้เดอะ มอร์ริแกนต่อ ยินดีที่ได้พบคุณนะ It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Well, The Morrigan has some powers of persuasion herself.ก็เดอะ มอร์ริแกนโน้มน้าวเก่งใช่ย่อย It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
If I find Jason, The Morrigan will tell me how to free you from this thing that's tying you to The Ash.ถ้าฉันเจอเจสัน เดอะ มอร์ริแกนจะบอก ฉันว่าต้องทำยังไงเธอถึงจะเป็นอิสระ It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Jason, I'm working for The Morrigan.ฉันทำงานให้เดอะ มอร์ริแกน It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
You're saying The Morrigan's gonna try and kill Vex?จะบอกว่าเดอะ มอร์ริแกนจะ ฆ่าเวกซ์เหรอ It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
The Morrigan and Jason were in love, pillow talk, baby.เดอะ มอร์ริแกนหวานกับเจสันจะตาย It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
The Morrigan was lying about being in love with Jason so I would take the case.เดอะ มอร์ริแกนโกหกเรื่องนั้น It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
So did Vex really set this entire thing up to make The Morrigan look bad?งั้นเวกซ์สร้างเรื่องขึ้นเพื่อทำให้ เดอะ มอร์ริแกนดูแย่เหรอ It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Ok, ok... but if our mysterious puppet master got Jason to paint The Morrigan killing Vex--โอเค โอเค แต่ถ้าคนเบื้องหลัง ให้เจสันวาดภาพเดอะ มอร์ริแกนฆ่าเวกซ์.. It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Does that mean someone is trying to frame The Morrigan?หมายถึงว่าเขาจะใส่ร้ายเดอะ มอร์ริแกน It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Pitting Vex against The Morrigan, trying to frame her.กล่อมเวกซ์ให้ทะเลาะกับเดอะ มอร์ริแกน พยายามใส่ร้ายเขา It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
According to The Morrigan--เดอะ มอร์ริแกนบอกว่า It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
The Morrigan never said anything else--เดอะ มอร์ริแกนไม่ได้พูดเลยเหรอ Death Didn't Become Him (2011)
But The Morrigan gave me this, said it was a clue to Nadia's illness.แต่เดอะ มอร์ริแกนให้นี่มา บอกว่ารักษานาเดียได้ Death Didn't Become Him (2011)
Your boy toy sent The Morrigan to sign Nate.กิ๊กเธอพามอร์ริแกนไปหาเนท Table for Fae (2012)
Kenzi told me about The Morrigan.เคนซี่บอกฉันเรื่อมอร์ริแกน Table for Fae (2012)
The Morrigan-- Bo, no--เดอะ มอร์ริแกน โบ อย่า Into the Dark (2012)
You know, everyone said that the Morrigan was a total milf.มีแต่คนบอกว่าเดอะมอร์ริแกน น่ะร้อนแรง Into the Dark (2012)
I'm supposed to deliver it to the Morrigan ASAP.ฉันต้องเอาไปให้เดอะ มอร์ริแกน Into the Dark (2012)
Do you think I made the Morrigan my sex puppy for fun?คิดว่าฉันทำให้เดอะมอร์ริแกนเป็น ลูกหมาล่าเซ็กซ์เพื่อความสนุกเหรอ Into the Dark (2012)
The Morrigan's been booking certain meetings, bragging about it on Twitter--เดอะ มอร์ริแกนนัดคนอื่นไว้ อวดถึงมันใหญ่เลยในทวิตเตอร์ Into the Dark (2012)
You actually stole from the Morrigan?ขโมยของมอร์ริแกนจริงๆ เหรอ Into the Dark (2012)
If we survive this the Morrigan will be gunning for me.ถ้าเรารอดไปได้ เดอะ มอร์ริแกนตามฆ่าฉันแน่ Into the Dark (2012)
Or what The Morrigan doesn't want her broken little toy back?หรือเดอะ มอร์ริแกนไม่อยาก ได้ของเล่นพังๆ กลับ Caged Fae (2013)
Then take him. The Morrigan signed him to an exclusive contract.งั้นก็เขาสิ เดอะมอร์ริแกน สั่งให้เธอแบบพิเศษเลย The Ceremony (2013)
Morrigan parasite?ปรสิตมอร์ริแกน ซูชิเมื่อคืน Delinquents (2013)
I wouldn't know. I report to The Morrigan.เกือบเปิดโปงเรา แย่จริงๆ SubterrFaenean (2013)
What am I going to tell the Morrigan?- รู้หรือเปล่าว่าเขาเป็นเฟมืด ตอนที่เธอดูดพลังเขาจนตาย SubterrFaenean (2013)

WordNet (3.0)
morrigan(n) Celtic war goddess, Syn. Morrigu

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top