ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*einfallsreich*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: einfallsreich, -einfallsreich-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hiring a prostitute to talk on the radio is very imaginative.Sehr einfallsreich, eine Prostituierte als DJ einzustellen. Painted from Memory (2014)
That is a pretty inventive approach.Das ist ein ziemlich einfallsreiches Vorgehen. Throwing It All Away (2014)
Be imaginative, otherwise you'll become depressed.Seid einfallsreich, sonst drohen Depressionen. Summer Nights (2014)
"One never knows the capacity of an ordinary hand satchel until dire necessity compels the exercise of all one's ingenuity to reduce everything to the smallest possible compass."Man weiß nie, wie viel in eine Handtasche passt, solange man nicht seinen Einfallsreichtum einsetzen muss, um alles auf einen geringen Umfang zu reduzieren." Friendless Child (2014)
I thought they were inventive.Ich fand sie sehr einfallsreich. The House of Luthor (1994)
Not just with your money, but with your ingenuity, and most importantly, your time.Nicht nur mit Ihrem Geld, sondern auch mit Ihrem Einfallsreichtum und was noch viel wichtiger ist, mit Ihrer Zeit. Sara (2014)
Clever name, by the way.Einfallsreicher Name, muss ich sagen. Girls, Girls, Girls (2014)
Much smarter.Viel Einfallsreicher. Some Strange Eruption (2014)
More threats. How bloody inventive.- Noch mehr Drohungen, so einfallsreich. The Brothers That Care Forgot (2014)
Then tell me what you know.Ich bin einfallsreich. A Fractured House (2014)
Thank heavens you're resourceful.Dem Himmel sei Dank, bist du einfallsreich. Bella (2014)
Crafty bastards at the top keep their hands clean by financing the wetwork through a hundred shells and offshores.Die einfallsreichen Bastarde ganz oben machen sich die Hände nicht schmutzig, indem sie ihre blutigen Geschäfte über Hunderte Briefkasten- und Offshore-Firmen finanzieren. The Mombasa Cartel (No. 114) (2014)
I mean, do you really believe that you can still succeed out here in the real world based solely on your own, uh, ingenuity and... And talent?Glaubst du wirklich, dass du in der realen Welt bestehen kannst, einzig und allein aufgrund deines Einfallsreichtums und deines Talents? Atonement (2014)
He's resourceful.Er ist einfallsreich. From A to B and Back Again (2014)
Rose, my dear... .. you are clever, kind and resourceful.Rose, meine Liebe... du bist klug, gütig und einfallsreich. A Moorland Holiday (2014)
Smart, resourceful, caring.Klug, einfallsreich, fürsorglich. Sisters of Mercy (2014)
My mother's very determined, Nick, and she's quite resourceful.Meine Mutter ist sehr entschlossen, Nick, und sie ist ziemlich einfallsreich. The Grimm Who Stole Christmas (2014)
Mr. Wise, you are as resourceful as promised.Mr. Wise, Sie sind so einfallsreich, wie versprochen. Jupiter Ascending (2015)
Oh, dear, sweet, resourceful Jock.Lieber, einfallsreicher Jock. Mortdecai (2015)
City shared with clever Max Kovakom outsiders, vzhajajočo star.Die gleiche Punktzahl hat ein Außenseiter, mein Liebling, Max Kovak, dessen Spiel vor Einfallsreichtum strahlt. Ich denke, er ist eine große Hoffnung. The Tournament (2015)
But I suspect you're a resourceful woman.Aber ich vermute, Sie sind eine einfallsreiche Frau. Protocol (2015)
The Musketeers proved more resourceful than I expected.Die Musketiere waren einfallsreicher, als ich erwartet hatte. Keep Your Friends Close (2015)
Like her son, Pablo's mother Hermilda was very resourceful.Wie ihr Sohn war auch Pablos Mutter Hermilda sehr einfallsreich. Descenso (2015)
They are very resourceful, and we rely on them to help us get through the day.Sie sind sehr einfallsreich und wir verlassen uns auf sie, um über die Runden zu kommen. Finger in the Dyke (2015)
He has lots of good ideas.Er ist einfach gestrickt, aber einfallsreich. Rendez-vous mortels (2015)
My father used to tell me that boredom indicates a lack of inner resources.Mein Vater sagte immer, dann fehle einem nur Einfallsreichtum. Sons of the Harpy (2015)
Well, it's creative.Das ist einfallsreich. The Myth of Sisyphus (2015)
My family's resourceful;Meine Familie ist einfallsreich. The Return (2015)
Buchinsky is crazy and arrogant and resourceful.Buchinsky ist verrückt und arrogant und einfallsreich. What the Little Bird Told Him (2015)
Again with the false modesty.Schon wieder die falsche Bescheidenheit. Sie sind einfallsreich. Frenemy of My Enemy (2015)
- Resourceful.- Einfallsreich. - Egoistisch. Scars (2015)
How resourceful.- Wie einfallsreich. Two Balls (2015)
You got to admire her ingenuity.- Was für ein Einfallsreichtum. Murder & the Maiden (2015)
- You're very resourceful.- (Carlito) Wie einfallsreich. Crank (2006)
But given Fisher the elder seems even more resourceful and unpredictable than Fisher the younger...Aber trotz der Tatsache, dass der alte Fisher doch um einiges einfallsreicher und unberechenbarer scheint als die junge Fisher, Death at the Grand (2015)
Ingenious, Miss Fisher.Wirklich einfallsreich, Miss Fisher. Game, Set & Murder (2015)
I don't think I would have applied as much imagination to what I was doing.Dass ich mit so viel Einfallsreichtum gehandelt hätte. The Stanford Prison Experiment (2015)
You've shown mettle and ingenuity, my boy.Sie haben Eifer und Einfallsreichtum gezeigt, mein Junge. Rise of the Villains: The Son of Gotham (2015)
I'm a resourceful person.Ich bin ein einfallsreicher Mann. All Must Be Loved (2015)
- I'm a resourceful person.- Ich bin ein einfallsreicher Mann. Tulip (2015)
Some enterprising reporter will dig around and find out she's as intriguing and mysterious as I am.Irgendein einfallsreicher Reporter wird nachforschen und herausfinden, dass sie genauso faszinierend und rätselhaft ist, wie ich. The Desperate Hours (2015)
Some enterprising reporter will dig around and find out she's as intriguing and mysterious as I am.Irgendein einfallsreicher Reporter wird nachforschen und herausfinden, dass sie genauso faszinierend und rätselhaft ist, wie ich. Keine Verzögerungen mehr. The Desperate Hours (2015)
He's a resourceful man.Er ist ein einfallsreicher Mann. Rise of the Villains: Damned If You Do... (2015)
Of course not, but I'm resourceful.Natürlich nicht, aber ich bin einfallsreich. I'll Wed You in the Golden Summertime (2015)
- Progress comes from creativity and individual ingenuity.Fortschritt kommt durch Kreativität und individuellem Einfallsreichtum. Caged (2015)
Well, that fight and a little selfish ingenuity gonna get me out of here.Dieser Kampfgeist und etwas selbstsüchtiger Einfallsreichtum, die werden mich hier rausbringen. Caged (2015)
You are one of the smartest, most inventive people I know.Du bist einer der schlauesten, einfallsreichsten Menschen, den ich kenne. Incandescence (2015)
You simply have no idea what it will feel like to have a man as resourceful and determined as me dedicate himself entirely to your every need, your every desire.Ihr habt einfach keine Ahnung, wie es sich anfühlt, einen Mann zu haben, der so einfallsreich und entschlossen ist, wie ich es bin, der sich völlig für Eure Bedürfnisse und Wünsche engagiert. Ill Met by Moonlight (2015)
You know nothing of my resourcefulness, little mouse.Du weißt nichts über meinen Einfallsreichtum, du Mäuschen. She Gets Revenge (2015)
Christine relied on your ingenuity to find a way to replace what was lost.Christine hat sich darauf verlassen, dass du in deinem Einfallsreichtum einen Weg findest, um das zu ersetzen, was wir verloren haben. The Enemy Within (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einfallsreichtum { m }; Findigkeit { f }; Erfindergeist { m }; Scharfsinn { m }; Erfindungsgabe { f }ingenuity [Add to Longdo]
einfallsreich; geschickt { adj }ingenious [Add to Longdo]
einfallsreich; schöpferisch { adj } | einfallsreicher | am einfallsreichsteninventive | more inventive | most inventive [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top