ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bergen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bergen, -bergen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's beautiful over there, isn't it? That light coming up through the mountains.Sieht ja irre aus, wie das Licht da hinter den Bergen vor scheint... Wolf Creek (2005)
It was his job to recover it.Er musste die Fässer bergen. Amsterdamned (1988)
We can't allow outsiders to recover those cylinders.Wir dürfen nicht zulassen, dass Außenseiter diese Zylinder bergen. This Woman's Work (2014)
Well, this is all very entertaining, if a little facile, given that we just met.Du versuchst nur zu verbergen, dass dir dein Nachkriegsleben gefällt. In My Secret Life (2014)
Are you housing one Stan Divac?Beherbergen Sie einen Stan Divac? The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Alfonso, you must no longer hide the truth from her.Ihr dürft die Wahrheit nicht länger vor ihr verbergen. 1505 (2014)
They think they can keep that from me.Sie denken, sie können das vor mir verbergen. Gem and Loan (2014)
And you... you're hiding something from me.Und Sie... verbergen etwas vor mir. Gem and Loan (2014)
We house fallen warriors.Wir beherbergen gefallene Krieger. Like Hell: Part 1 (2014)
But in reality, they're simply masking insecurities and fears by solely placed the blame on others.Aber in Wirklichkeit verbergen sie ihre Unsicherheiten und Ängste damit, die Schuld einzig und allein bei anderen zu suchen. What Happens in Mecklinburg... (2014)
You both have secrets to hide.Ihr habt beide etwas zu verbergen. The Darkness (2014)
I am who I am, Martha, and I've tried not to hide myself from you, and I've done the best I can.Ich bin, wer ich bin, Martha, und das wollte ich auch nie verbergen. In keinster Weise. Echo (2014)
You hide it, but I see you're suffering.Sie wollen es verbergen, aber Sie leiden. La dernière échappée (2014)
You're lucky I'm not bringing you in for harboring a suspect.Du kannst froh sein, dass ich dich nicht wegen Beherbergens einer Verdächtigen einsperre. Infestation (2014)
From what I know of you, you're always hiding something.Soviel ich von dir weiß, hast du immer etwas zu verbergen. Know When to Fold 'Em (2014)
You mean, you're not hiding anything else.Sie verbergen nichts anderes mehr. The Only Light in the Darkness (2014)
These groups are clever, blinding her to their actions.Diese Gruppen sind schlau, - verbergen deren Aktionen vor ihr. A House Divided (2014)
When the whole world is watched, filed, indexed, numbered, the only way to disappear is to appear, hiding our true identities inside a seemingly ordinary life. ?Wird die ganze Welt beobachtet, erfasst, indiziert, nummeriert, ist der einzige Weg zu verschwinden, aufzutauchen, unsere wahren Identitäten in einem scheinbar normalen Leben zu verbergen. Deus Ex Machina (2014)
All to hide our interest in just one.Alles, um unser Interesse an nur einem zu verbergen. Liege Lord (2014)
Why did this happen here, on our mountain?Warum tut jemand ihnen so etwas an, hier in den Bergen? La mort et la belle vie (2014)
Desperately trying to figure out who sabotaged the network link to my CMR.Aber hier drin wollten sie verbergen, was sie getan haben. Wir werden diese Liste benötigen. Minute Man (2014)
You do not hide your barbarism from me!Nein! Dachten Sie, Sie könnten Ihre Barbarei vor mir verbergen? The Incontrovertible Truth (2014)
Only at the very last did she confess...Sie dachte, sie könnte es vor mir verbergen. Live Free, Live True (2014)
Let us find what preoccupations have brought him to East London for so short a stay.Hotels, Herbergen? Keine Spur von ihm, Mr. Reid. Aber hier. The Peace of Edmund Reid (2014)
I wonder what other secrets you're hiding.Ich frage mich, was Sie sonst noch zu verbergen haben. Lords of War (2014)
What about you? What have you got?Ich habe nichts zu verbergen. Lords of War (2014)
I've got nothing to hide.Ich habe nichts zu verbergen. Shooter (2014)
You have to hide your feelings no matter what.Du musst deine Gefühle verbergen, egal was kommt. Und das werde ich. Big News (2014)
No. You wanted the place in the mountains, I wanted the country.Eine kleine Anzahlung für das Haus in den Bergen, das du dir wünschst. Ever After (2014)
Well, right now, I would take either. Okay.Nein, du willst das Haus in den Bergen. Ever After (2014)
Project Ouroboros was the creation originally of a host body, which I realized, upon her return, could serve as a home for the new Shelley.Projekt Ouroboros war zunächst der Bau eines Wirtskörpers. Bei Shelleys Rückkehr wurde mir klar, dass dieser ihr neues Ich beherbergen könnte. Demons and the Dogstar (2014)
The moral son I've raised is now but a mask worn to hide ancient demons.Der Sohn, den ich aufzog, ist nur noch eine Maske, hinter der sich Dämonen verbergen. Red Door (2014)
Concealing Molly's pregnancy, destroying her blood sample.Mollys Schwangerschaft zu verbergen, ihre Blutprobe zu zerstören. What on Earth Is Wrong? (2014)
A bad place in the mountains.Ein böser Ort in den Bergen. Long Live the King (2014)
Now, I don't know what all this adds up to, but DCO is acting like they got something to hide.Ich weiß nicht, worauf das alles hinausläuft, aber das DCO verhält sich, als hätten Sie etwas zu verbergen. Betrayal (2014)
This accident is gonna cover a whole host of sins, all of them yours.Dieser Unfall wird jede Menge Sünden verbergen, alle von denen sind Ihre. Blood Bath (2014)
I have nothing to hide.Ich habe nicht zu verbergen. Tupperware Party Massacre (2014)
You couldn't even hide your look of revulsion when she came back.Du konntest kaum deine Abscheu verbergen, als sie zurückkam. Tintypes (2014)
These girls make $5 a week at the lunch counter, but they're walking around with gold mines under their skirts.Die Mädchen verdienen 5 $ bei der Essensausgabe, aber unter ihren Röcken verbergen sie Goldgruben. A New Approach to Nuclear Cosmology (2014)
We will find cover for our escape within it.Er wird unsere Flucht verbergen. The Fourth Step (2014)
In one of my darkest hours, cold and lost in the Wudang Mountains, my life was saved by a small yellow bird.In einer meiner dunkelsten Stunden, frierend und verirrt in den Wudang-Bergen, rettete mir ein gelbes Vögelchen das Leben. The Heavenly and Primal (2014)
"I wish I didn't have to hide the truth from our children,"Ich wünschte, ich müsste die Wahrheit nicht vor unseren Kindern verbergen," A Tale of Two Sisters (2014)
- Hey. One of the most authoritative voices in this chorus is Ken Bergens, who asked the question:Eine der maßgeblichen Stimmen in diesem Chor ist Ken Bergens, der die Frage stellte: The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
High deserts and desert locations cracking the century mark, like in Phoenix.In den Bergen und in Wüstenregionen wird ein Jahrhundertrekord erwartet. King Beast (2014)
- Have you got anything to hide?- Habt ihr etwas zu verbergen? Episode #2.3 (2014)
People who say that usually have something to hide.Jemand, der so etwas sagt, hat etwas zu verbergen. Episode #2.5 (2014)
He's your burden to bear, if indeed we are to accommodate this little scavenger.Er ist deine Last, wenn wir diesen kleinen Aasfresser wirklich beherbergen sollen. Alive and Kicking (2014)
A long time ago over a hill and far away there was a town.Vor langer, langer Zeit, hinter sieben Bergen, gab es eine Stadt. Warsaw '44 (2014)
They'd never risk shooting a patrolman unless they had something to hide.Sie würden niemals riskieren einen Streifenpolizisten zu erschießen, es sei denn sie haben etwas zu verbergen. Population 25 (2014)
Malaria, syphilis, tuberculosis, these linger in the tissues.Malaria, Syphilis, Tuberkulose... Sie verbergen sich im Gewebe. King of Norway (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bergen
vanbergen
vonbergen
bergendahl
bergenthal
bergenfield
steenbergen
steinbergen

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Bergen

WordNet (3.0)
bergen(n) a port city in southwestern Norway
bergenia(n) any plant of the genus Bergenia; valued as an evergreen ground cover and for the spring blossoms
genus bergenia(n) genus of perennial spring-blooming rhizomatous herbs with thick evergreen leaves; eastern Asia
spitsbergen(n) islands in the Svalbard archipelago to the east of northern Greenland; belonging to Norway, Syn. Spitzbergen
tinbergen(n) Dutch zoologist who showed that much animal behavior is innate and stereotyped (1907-1988), Syn. Nikolaas Tinbergen
tinbergen(n) Dutch economist noted for his work in econometrics (1903-1994), Syn. Jan Tinbergen
heidelberg man(n) a type of primitive man who lived in Europe, Syn. Homo heidelbergensis
rooibos(n) South African shrub having flat acuminate leaves and yellow flowers; leaves are aromatic when dried and used to make an herbal tea, Syn. Aspalathus cedcarbergensis, Aspalathus linearis

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
卑尔根[Bēi ěr gēn, ㄅㄟ ㄦˇ ㄍㄣ,    /   ] Bergen #146,424 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
verbergen(vt) |verbarg, hat verborgen| ปิดบัง, ซ่อนเร้น เช่น Sie konnte diese Tatsache vor uns nicht verbergen. หล่อนไม่สามารถปิดบังความจริงนี้ต่อพวกเราได้

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Herberge { f } | Herbergen { pl }hostel | hostels [Add to Longdo]
Herberge { f } | Herbergen { pl }harborage; harbourage | harborages; harbourages [Add to Longdo]
Hosting { n }; Beherbergen { n }hosting [Add to Longdo]
Jugendherberge { f } | Jugendherbergen { pl }youth hostel | youth hostels [Add to Longdo]
abdecken; verbergen; maskieren; tarnen | abdeckend; verbergend; maskierend; tarnend | abgedeckt; verborgen; maskiert; getarntto mask | masking | masked [Add to Longdo]
aufnehmen; unterbringen; beherbergento host [Add to Longdo]
beherbergen; unterbringen; einquartieren | beherbergend | beherbergt | beherbergt | beherbergteto accommodate | accommodating | accommodated | accommodates | accommodated [Add to Longdo]
beherbergen | beherbergend | beherbergtto house | housing | housed [Add to Longdo]
beherbergen; Unterschlupf gewähren | beherbergend | beherbergtto harbor [ Am. ]; to harbour | harboring; harbouring | harbored; harboured [Add to Longdo]
(ein Schiff) bergen | bergend | geborgen | er/sie birgt | ich/er/sie barg | er/sie hat/hatte geborgen | ich/er/sie bärge | birg!to salvage (a ship) | salvaging | salvaged | he/she salvages | I/he/she salvaged | he/she has/had salvaged | I/he/she would salvage | salvage! [Add to Longdo]
kaschieren; verbergen; verhehlen | kaschierend; verbergend; verhehlend | kaschiert; verborgen; verhohlen | kaschiert; verbirgt | kaschierte; verbargto conceal | concealing | concealed | conceals | concealed [Add to Longdo]
retten; befreien; bergen (aus) | rettend; befreiend; bergend | gerettet; befreit; geborgen | rettet | rettete | jdm. vorm Ertrinken rettento rescue (from) | rescuing | rescued | rescues | rescued | to rescue sb. from drowning [Add to Longdo]
übergenau; peinlich genau { adj }meticulous [Add to Longdo]
übergenau; peinlich genau { adv }meticulously [Add to Longdo]
übergenugmore than enough [Add to Longdo]
verbergen (vor)to conceal (from) [Add to Longdo]
verbergen; verhehlento dissemble [Add to Longdo]
verbergen | verbergendto burrow | burrowing [Add to Longdo]
(sich) verbergen; versteckento hide [Add to Longdo]
verbergento bury [Add to Longdo]
zurückbekommen; bergento recover [Add to Longdo]
Sie konnte ihre Rührung nicht verbergen.She couldn't hide her emotion. [Add to Longdo]
Bergente { f } [ ornith. ]Greater Scaup (Aythya marila) [Add to Longdo]
Kleine Bergente { f } [ ornith. ]Lesser Scaup (Aythya affinis) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ハイデルベルク人[ハイデルベルクじん, haideruberuku jin] (n) Homo heidelbergensis [Add to Longdo]
ヒマラヤ雪の下[ヒマラヤゆきのした;ヒマラヤユキノシタ, himaraya yukinoshita ; himarayayukinoshita] (n) (uk) Bergenia stracheyi (species of bergenia) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[とく, toku] VERBERGEN, VERSTECKEN [Add to Longdo]
宿す[やどす, yadosu] beherbergen [Add to Longdo]
山奥[やまおく, yamaoku] tief_in_den_Bergen [Add to Longdo]
山荘[さんそう, sansou] Ferienhaus_in_den_Bergen [Add to Longdo]
[せん, sen] TAUCHEN, SICH VERBERGEN [Add to Longdo]
潜む[ひそむ, hisomu] sich_verbergen, verborgen_liegen [Add to Longdo]
潜伏[せんぷく, senpuku] sich_verbergen, verborgen_sein, latent_sein [Add to Longdo]
紛らす[まぎらす, magirasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo]
紛らわす[まぎらわす, magirawasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo]
覆う[おうう, ouu] bedecken, verbergen [Add to Longdo]
隠匿[いんとく, intoku] verbergen, verstecken [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top