ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

* come over.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: come over., - come over.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We don't know how serious it is, but Steve McCroskey thought you'd want to come over.เราไม่รู้ว่าร้ายแรงแค่ไหน แต่สตีฟ แม็คครอสคีย์ คิดว่าคุณอาจอยากมาที่นี่ Airplane! (1980)
Deeply. Come over.อย่างลึกซึ้ง มามากกว่า The Russia House (1990)
We've lived a mile apart all our lives and you've never come over.เราอยู่ห่างกันแค่ไมล์เดียว แต่เธอไม่เคยมาที่นี่เลย Metamorphosis (2001)
Mary Anne, if you don't wear that dress, I'm gonna come over.Mary Anne, if you don't wear that dress, l'm gonna come over. Maid in Manhattan (2002)
So listen, while you're asleep I'm gonna call my friend Mandy, get her to come over.ฟังนะคะ ระหว่างที่คุณไปนอน ฉันจะโทรตามเพื่อนชื่อแมนดี้ มาที่นี่ Hope Springs (2003)
- It was nice of you to come over.-ในที่สุดคุณก็มาจนได้ Hope Springs (2003)
Then we have to call Tae Ya to come over.ชั้นก็คิดแบบนั้นเหมือนกัน เค้าไม่ใช่คนโง่ Something About 1% (2003)
And I think she wants us to come over.และข้าคิดว่า พวกนางนั้น ต่างก็รอคอยการกลับมาของเรา Mulan 2: The Final War (2004)
- Look me up if you come over. - Yes, it is a beautiful city.ถ้าได้ไป แวะมาเยี่ยมผมด้วยนะ ได้ เป็นเมืองที่สวยมากเลยละ Hotel Rwanda (2004)
Hey, hey what's wrong with you. -Don't be like that, and come over.นี่ เฮ้ยเธอเป็นบ้าอะไรน่ะ / อย่าทำแบบนี้นน่า มานี่สิ Full House (2004)
You know, I get that you're sort of socially slow, but you know you're supposed to call someone before you come over.ฉันรู้ว่านายเป็นคนเข้าสังคมไม่ค่อยเก่ง แต่นายก็น่าจะโทรบอกฉันก่อนที่จะบุกมาหาถึงบ้านนะ Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
If it's dexter, tell him to come over.ถ้าเป็นเด็กซ์เตอร์ บอกให้เขามานี่ด้วย There's Something About Harry (2007)
I guess you're still sleeping. Umm.. I'm gonna come over.เธอคงยัง หลับอยู่ แต่ ชั้นกำลังจะไปพบเธอนะ The Wild Brunch (2007)
Now Beth wanted to come over.ตอนนี้เบ๊ทต้องการจะแวะมาหา Fever (2007)
Come, come over. You'll die if I catch hold of you.มาเลย, แกตายแน่ถ้าชั้นจับแกได้ Flowers for My Life (2007)
Okay, everything is settled. Call Han Kyul to come over.มันจะเป็นแบบนั้นได้ยังไงกัน ? First Cup (2007)
I'm not doing anything. Please, come over.แน่สิ ฉันว่างอยู่ Spider-Man 3 (2007)
No, don't come over. I'll be fine.ไม่ ไม่ต้องมาหรอก เดี๋ยวก็ดีขึ้นเอง The Deaths of Ian Stone (2007)
I'd hate to think it's just business for you when you come over.ฉันไม่อยากคิดว่า นายมาเพราะเรื่องธุรกิจของนายเท่านั้น The Fourth Man in the Fire (2008)
Here's your stuff, okay? And I got a seat for you right here, so come over.ยินดีต้อนรับสู่ห้องเรียน นี่คือของที่ต้องใช้ โอเคนะ? Twilight (2008)
He would come over.เขาจะเข้ามา Heaven and Hell (2008)
I didn't expect you to come over.ฉันไม่คิดว่าคุณจะมา Easy as Pie (2008)
Now we must see how we come over.ปัญหาก็คือจะข้ามไปได้ยังไง Dragonball: Evolution (2009)
That's actually why we asked you guys to come over.นั่นแหละเหตุผลที่ฉันเรียกพวกเธอมาที่นี่ The Final Destination (2009)
I'm totally corrupting you. It's kind of cool. Hey, I wonder if Alexa would come over.ฉันพานายเสียหมด เย็นจัง เฮ้ ฉันสงสัยอเล็กซ่าอาจมา Dare (2009)
So, Quil keeps asking to come over. I think he likes you a little too much.คริวซ์ชวนแล้วชวนเล่าให้แวะมา ฉันว่าเขาคงชอบเธอมากไปหน่อย The Twilight Saga: New Moon (2009)
You know, want to hang out? Kurt: come over. it's liza minnelli week on amc!ไม่ได้หรอก AMC มีหนังของลิซ่า มินเนลลี่ Acafellas (2009)
We'll have my cousins come over. They're gonna speak Spanish.(ตาแดซอง) Our Family Wedding (2010)
I asked your mother to come over. I called her immediately after the session.ฉันขอให้แม่เธอมาเองล่ะ ฉันโทรตอนทำพิธีเสด Insidious (2010)
She told me I could come over. Who's this guy?เธอบอกว่าให้ผมมาได้ ผู้ชายคนนี้เป็นใคร Epiphany (2010)
Help how? Well, she didn't say. She just told me to come over.เธอไม่ได้บอก บอกแค่ว่าให้มาหา A Deadly Affair (2010)
I was just, uhm... ordering some things from a catalogue, but you can come over.สั่งของจากแคตตาล็อก คุณมาได้เลย The Perfect Storm (2010)
Call before you come over.โทรก่อนที่จะเข้ามา Take It! (2010)
I'll come over.เธออยู่ที่บ้านของปู่เธอใช่ไหม? Episode #1.4 (2010)
There are a lot things for you to do. Quickly come over.มีอะไรหลายอย่างที่เธอต้องทำ มาไวๆล่ะ Episode #1.12 (2010)
- Oh, should I come over.- โอ้ ให้ฉันไปดูไหม Tooth Fairy (2010)
Listen, I'll come over. I'll make you some dinner.เดี๋ยวแม่แวะไปหาดีกว่า ไปทำอาหารค่ำให้กิน 50/50 (2011)
No, uh, don't come over. I'll, um, come to you.ไม่ต้องเข้ามา เดี๋ยวฉันออกไปหาเอง Flashback (2011)
I told Bonnie and Caroline that they could come over.คืนนี้ไม่ได้ ชั้นบอกบอนนี่กับแคโรไลน์ The House Guest (2011)
Call me later. Or come over.โทร.ไปก็แล้วกัน หรือบางทีอาจจะแวะมา Deadline (2011)
But you knew that you had to talk to him when you asked me to come over.คุณรุ้ก็ว่าจะต้องคุยกับเขา ตอนที่นัดให้ฉันมาที่นี่ The Goodbye Look (2011)
Occasionally said is play to play hide-and-seek. After that just come over.เค้าดูน่าสนใจนะ Spellbound (2011)
What is going on? Quickly come over.บางทีคนที่รอดชีวิตอาจจะเป็นจูฮี Spellbound (2011)
Don't come over.คุณน่าจะมาลองดูบ้างนะ Spellbound (2011)
- Base room - don't come over.ไม่ครับ ผมไม่ชอบเล่น Spellbound (2011)
Ask you don't come over.ลองดูสิคะ Spellbound (2011)
You come over.ฉันจะบ้าตาย Spellbound (2011)
Also is so overcome come over.-มากินกัน Spellbound (2011)
I think you might need to come over.คุณจำเป็นต้องมาที่นี่เดี๋ยวนี้ Episode #1.15 (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
come over.I'll get in touch with Jim and ask him to come over.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top