ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*読む*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 読む, -読む-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
読む[よむ, yomu] (v5m, vt) to read; (P) #3,471 [Add to Longdo]
さばを読む;鯖を読む[さばをよむ, sabawoyomu] (exp, v5m) to manipulate figures to one's advantage; to count wrongly on purpose; to inflate or deflate one's age [Add to Longdo]
音で読む[おんでよむ, ondeyomu] (exp, v5m) to read kanji in the on reading [Add to Longdo]
楽譜を読む[がくふをよむ, gakufuwoyomu] (exp, v5m) to read music; to read a score; to read sheet music [Add to Longdo]
空で読む;そらで読む[そらでよむ, soradeyomu] (exp, v5m) recite from memory [Add to Longdo]
空気を読む[くうきをよむ, kuukiwoyomu] (exp, v5m) to read the situation; to sense the mood [Add to Longdo]
経を読む[きょうをよむ, kyouwoyomu] (exp, v5m) to chant a sutra [Add to Longdo]
行間を読む[ぎょうかんをよむ, gyoukanwoyomu] (exp, v5m) to read between the lines [Add to Longdo]
再び読む[ふたたびよむ, futatabiyomu] (v5m) to reread; to read again [Add to Longdo]
人の心を読む[ひとのこころをよむ, hitonokokorowoyomu] (exp, v5m) to read a person's thoughts; to guess what a person is thinking [Add to Longdo]
宙で読む[ちゅうでよむ, chuudeyomu] (v5m) to recite from memory [Add to Longdo]
鼻毛を読む[はなげをよむ, hanagewoyomu] (exp, v5m) to lead (a man) around by the nose [Add to Longdo]
票を読む[ひょうをよむ, hyouwoyomu] (exp, v5m) to count the votes [Add to Longdo]
譜を読む[ふをよむ, fuwoyomu] (exp, v5m) (See 楽譜を読む) to read music [Add to Longdo]
文読む月日[ふみよむつきひ, fumiyomutsukihi] (n) days of reading [Add to Longdo]
門前の小僧習わぬ経を読む[もんぜんのこぞうならわぬきょうをよむ, monzennokozounarawanukyouwoyomu] (exp) (id) you learn, without realising it, from what is around you; a young monk outside the gate can read sutras he has never studied [Add to Longdo]
貪り読む[むさぼりよむ, musaboriyomu] (v5m) to read avidly [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Shall I give you something to read?あなたに何か読むものをあげましょうか。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
It would be better for you to read more books.あなたはもっと本を読むほうがよい。
Do you have anything to read?あなたは何か読むものを持っていますか。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
It would be better for you to read more books.あなたは本を読む方がよい。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
It is worth while to read this novel.この小説は読む価値がある。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
This fairy story is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
This book is easy to read.この本を読むのは容易だ。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Written in simple English this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
It is worth while to read this book.この本は読むだけの価値がある。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
This book is too difficult to read it.この本は読むのに難しい。
This book is interesting to read.この本は読むのに面白い。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
This book is not worth reading.この本は読む価値がない。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。 [ M ]
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
Every time I read this book, I find something new.この本を読むために、何か新しい発見をします。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
It is a good idea to read this book.この本を読むのはいい考えです。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We shall now read a bit of music.[JP] 少し楽譜を読むべきです La Grande Vadrouille (1966)
I don't write love notes in my journal.[JP] 勝手に読むなよ Finding Neverland (2004)
Here are a few personal jottings. Read them when I'm gone. You'll find them worth your while.[JP] この覚書は わしの死後読むがいい War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
If a driver can be reached by those tactics it means he probably will fear for his place on the team.[JP] もし、ドライバーが 彼の戦略を読むなら... それが意味するものは危機だよ、 チームにおける自分の地位の Grand Prix (1966)
You sift through the detritus.[JP] あなたは地形を読む Heat (1995)
No. Read your penal code.[JP] いや、刑法を読むんだな A Scanner Darkly (2006)
He goes and reads Life magazine, then he returns and starts screwing again.[JP] 「ライフ」を読む それから戻って再開 Chinatown (1974)
And then I found out from a letter Haskell was carting around in his bag that he wasn't the open-handed easy going big shot who went around buying dinners for strange hitchhikers.[JP] スーツケースにあった 手紙を読むと... ハスケルは ヒッチハイカーに 食事をおごるような... 気前いい大物には 思えなかった Detour (1945)
And to this she must yet add something more substantial, in the improvement of her mind by extensive reading.[JP] それより重要な事が 本を読むような向上心です Episode #1.1 (1995)
You read the papers.[JP] 新聞は読むだろ Sin City (2005)
Somebody well worth reading.[JP] 読む価値のある作家だよ Straw Dogs (1971)
My madness is limited to reading the paper.[JP] たとえば新聞記事を読む時 The 4th Man (1983)
You're a sucker for French poetry and rhinestones.[JP] フランスの詩集を読む Groundhog Day (1993)
Fine! I'll read the headlines about your death![JP] お前の死亡記事を 読むことになるな The 4th Man (1983)
"then they stop and read a little Confucius.[JP] それから「論語」を読む Chinatown (1974)
I hope you're reading this with Michael.[JP] "貴方がマイケルと共に これを読む事を願っています" The Bridges of Madison County (1995)
He's a braggart It was an unfair game[JP] 思考を読むズルを Kin-dza-dza! (1986)
You can read the Bible of course or jack yourself off, right?[JP] 聖書でも読むか 独り寝で自慰でも The 4th Man (1983)
I got to live in this stinking town, and I got to read in the newspapers about some hotshot kid, new star of the college team.[JP] 俺の気持ちが? 新聞を読むとー 大学チームの 新しいスターが載ってる Breaking Away (1979)
-You're able to read this?[JP] - 博士はこれを読む事が? Forbidden Planet (1956)
Read the directions, Dorothy![JP] 説明を読むのよ! ドロシー Return to Oz (1985)
Don't read my e-mails![JP] メールを読むな! Rose (2005)
It made diamond dust and that changed the weather. They died because of the weather. My teacher tells me about this book by a guy named Bakker.[JP] 恐竜が絶滅したって説が 科学雑誌に・・・ でもバッカー博士の 本を読むと・・・ Jurassic Park (1993)
Every proprietor, or even tenant... sticks up his nameplate like a coat of arms... and studies the morning paper as if he were a world leader.[JP] 一家の長は どいつもこいつも表札を ごたいそうに飾って- あるじづらして 新聞を読む Wings of Desire (1987)
Let me handle that![JP] 放せよ 僕が読む! Cat City (1986)
I'm afraid, you're writing a lot of nonsense.[JP] 3通目からは わしが読む War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
It's like whenever I read Jimmy Breslin, it's as if he's leaving some kind of a wake-up call for the City of New York, you know.[JP] ジミー・ブレスリンを読むと、 いつも彼がNYの街に目覚ましコールを かけているような気がするんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
I am embarrassed to say... it's one of those classics I've never gotten around to reading.[JP] 古典物は読む機会がなくて Water (2004)
Please, like they want to go listen to a bunch of Phish records while you read your lame-ass poetry.[JP] お前がヘタレな詩を読む間に 彼女らと音楽聴くんだよ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
It looks to me as though it's merely a parchment designed to insult anyone who tries to read it.[JP] 私には 読む者を侮辱するだけの 羊皮紙にしか見えないが Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
You weren't, the book was banned. I read it anyway.[JP] 読む事は禁止だったけど読んだ Bastille Day (2004)
He'll read from Fordyce's sermons every night.[JP] 毎晩 説教書を読むんだわ Episode #1.3 (1995)
What you read in the tabloids.[JP] ゴシップ欄で読む以上 The 4th Man (1983)
Read the bottles.[JP] 札を読むってこと。 Witch (1997)
Now, doctor, you can read it here.[JP] さあドクター 君はこれを読む事が出来る Forbidden Planet (1956)
With such narratives to hand, who would read novels?[JP] まるで小説を読むように Episode #1.3 (1995)
I think I'll go back to my room take a hot shower and maybe read Hustler.[JP] 部屋で熱いシャワーでも 浴びて― ポルノ雑誌を読む Groundhog Day (1993)
You needn't steal my journal to get to know me, Mary.[JP] 読む必要は ない Finding Neverland (2004)
You should read it.[JP] 読むべきね The Hand of God (2005)
You should have read more of the books I left for you.[JP] 私が残した本をもっと読むべきだな The Augments (2004)
I'd like to read this book, Marcie, but I'm kind of afraid.[JP] これを読むけど ちょっと怖いの It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
Okay. That's the book you want to read before you go to bed.[JP] その本を 寝る前に読むふりをしろ He Walked by Night (1948)
But promise me you'll read it. Okay- I'm going-[JP] これを貸してあげる ちゃんと読むんだぞ The Church (1989)
Anyone who checks out a flagged book has his library records fed to the fbi.[JP] "わが闘争" それらの本を読む者を FBIが記録している Se7en (1995)
But it seems to me, that ever since we left spacedock, you spend all your free time cooped up in your room reading that bible of yours.[JP] だが、スペースドックを離れてからずっと 自分の部屋に閉じこもっている 君達の聖書を読むために Daedalus (2005)
Marcie, what book were we supposed to read during Thanksgiving vacation?[JP] マーシー感謝祭休暇には 何を読むんだっけ? It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
I've told you before, I don't want you to read this crap![JP] こんなくだらんものは読むな Creepshow (1982)
Then I'll buy a newspaper... and read it from headlines to horoscope.[JP] 新聞を買い 1面から星占いまで読む Wings of Desire (1987)
I'd like to be able to read across.[JP] 読む列がずれるんだ Chinatown (1974)
For when it says "boom" I read "doom". And for "flood" I read "blood" and for "red"... "dead".[JP] 希望は死亡と読めるし 赤は墓と読む The 4th Man (1983)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
読む[よむ, yomu] lesen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top