ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*表情*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 表情, -表情-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
表情[biǎo qíng, ㄅㄧㄠˇ ㄑㄧㄥˊ,  ] (facial) expression; to express one's feelings; expression #2,225 [Add to Longdo]
无表情[wú biǎo qíng, ㄨˊ ㄅㄧㄠˇ ㄑㄧㄥˊ,    /   ] expressionless; wooden (expression); blank (face) [Add to Longdo]
面部表情[miàn bù biǎo qíng, ㄇㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄅㄧㄠˇ ㄑㄧㄥˊ,    ] facial expression [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
表情[ひょうじょう, hyoujou] (n) facial expression; (P) #9,838 [Add to Longdo]
虚ろな表情;うつろな表情;空ろな表情[うつろなひょうじょう, utsuronahyoujou] (exp, n) vacant expression (on one's face); blank expression [Add to Longdo]
険しい表情[けわしいひょうじょう, kewashiihyoujou] (n) stern expression; severe expression; grim expression [Add to Longdo]
硬い表情[かたいひょうじょう, kataihyoujou] (n) stiff expression [Add to Longdo]
表情筋[ひょうじょうきん, hyoujoukin] (n) mimetic muscles [Add to Longdo]
無表情[むひょうじょう, muhyoujou] (adj-na, n) expressionless [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Judging from his looks. he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Her features are expressive of her fear.彼の表情には恐怖が表れていた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
Judging from his expression, he is bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
His face cleared.表情が明るくなった。
Making love to a expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And what's really gonna be funny is when she gives you that innocent look and says, [CN] 真正可笑的是 当她装出纯真的表情和说道 Blood Simple (1984)
You know, I've only seen that expression in somebody's eyes once in my life.[JP] 人生で一度だけ 人の眼の中に表情が見えた We Bought a Zoo (2011)
I'll never forget my mother's expression the day I told her that if I didn't join a convent, I would become a cowgirl.[JP] もし私が女子修道会に入らなかったら カウガールになると言った あの日の母の表情は 忘れることが出来ません The Magdalene Sisters (2002)
I noticed the jury.[JP] 陪審員も 表情変えた Scarlet Street (1945)
You do not. You played, you have enjoyed. I do what you had to ...[CN] 你嘛, 你就不用演了, 不用摆出一副非你莫属的表情 L'amour braque (1985)
The tense face.[CN] 是的,紧张的表情。 Parenthood (1989)
What? What is that face?[CN] 怎么了 那表情想说啥 Father of the Bride (1991)
Do I look like I'm joking?[CN] 我的表情像吗? Batman (1989)
How should I look when he stabs me on the couch?[CN] 被刀割的时候用什么表情? Tie Me Up! Tie Me Down! (1989)
I dare not see the expression on your face[CN] 我不敢看你的表情 Yuen fan (1984)
Well, judging by the look on his face when he saw you today, [CN] 唔,今天他看着你的时候 光看他脸的表情就能判断了 Episode #2.18 (1991)
You've got that look again.[CN] 你那种表情又出现了 Point Break (1991)
I knew it. I've seen that look on a man's face... a thousand times all across the country.[CN] 我了解,那种表情我见得多 Back to the Future Part III (1990)
Okay, give me hot and sexy.[CN] 做个性感的表情 Ghostbusters II (1989)
if he were a normal person, he would have behaved differently or at least changed his facial expression when committing the murders.[JP] 普通の人間であれば殺しを行うさえ、 挙動や表情に何らかの変化はあっていいはず... Encounter (2006)
You don't know what's behind anyone's face.[JP] 表情の後ろは分からないのよ Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
Wooden?[JP] 無表情? 俺が? Scarlett Fever (2009)
What's most striking is the profound facial masking, or deafferentation, which we now know should not to be confused with apathy or catatonia.[CN] 最神奇的是这复杂的面部表情掩饰... AFFERENTATION... 不要把它和 Awakenings (1990)
Your parents werejust freaked.[CN] 你的父母表情很奇怪。 WarGames (1983)
Did you see that look on matt's face?[JP] マットの表情を見た? The Night of the Comet (2009)
Oh, because his teacher said he's been making that face again.[CN] 因为他的老师说他又做那个表情了。 Parenthood (1989)
The serenity of her countenance convinced me that her heart was not likely to be easily touched.[JP] 平静な表情から 簡単に心を許す人ではないと Episode #1.4 (1995)
Dale, didn't you see the look on Jenner's face?[JP] ジェナーの表情を見なかった? TS-19 (2010)
Or forgive myself, or the look on that mother's face.[CN] 不會原諒自己,或者忘記那個母親臉上的表情 Waterland (1992)
Guy looked at me like he'd given me 4 dozen roses.[CN] 真是难以置信, 那男人看着我的表情 就像他刚送了四打玫瑰给我 The Fabulous Baker Boys (1989)
For the first time today, I really saw those faces.[JP] 今日初めて、僕はその時の リアルな表情を見たよ Grand Prix (1966)
I wish I could've seen Josie's face, opening the safe for her lawman Romeo to show him the double set of books.[CN] 真希望我能看到娇西 跟警长打开保险箱时的表情 她告诉他保险箱里有两本帐簿 Episode #1.5 (1990)
That last look you gave her was sublime.[JP] ラストの 小夜子との別れの表情 あれ最高! The Magic Hour (2008)
Take a look at this 1939 Delahaye 165 Cabriolet.[JP] TAKは表情をメール この1939ドライエ165カブリオレで。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
Just the look on his face when...[CN] 只看看他的表情 Thelma & Louise (1991)
But the expression of a well-made man appears not only in his face... it is in his limbs and joints also."[CN] 优雅男士的表情不只出现于脸上 还在与他的四肢和关节 Bull Durham (1988)
What a face you are making![CN] 你做的什么表情! My Twentieth Century (1989)
The look. Look?[JP] - その表情 The Reichenbach Fall (2012)
Look at their expressions. So beautiful.[JP] 本当に素敵な表情 The Bridges of Madison County (1995)
With that expression in my eyes?[JP] 眼の表情が嫌なんだろう We Bought a Zoo (2011)
Then you could cherish the look of surprise on my face.[JP] 私の驚きの表情を 拝めただろうな The Great Game (2010)
Wipe that smirk off your face.[CN] 把你脸上那种嬉笑的表情收起来 Dead Poets Society (1989)
She's so expressive, she almost seems to understand what's said[CN] 她富有表情, 似乎理解了所说的含义 And the Ship Sails On (1983)
The human face can mislead in a thousand different ways.[JP] 顔の表情は繕える Bangkok Dangerous (2008)
It seemed to him that his anger was fading.[CN] 但是他的表情很平和 Tous les matins du monde (1991)
I stillµ remember the weird expression he had then...[JP] 異様なパパの表情だけが 記憶に残ってる Fantastipo (2005)
Familiar. I've seen the same look in my mirror.[JP] 私もそういう表情してたわ Someone's Watching Me! (1978)
The things that come out of that sweet baby face of yours.[JP] その表情が可愛い Hollow Triumph (1948)
"The shadow"![JP] 悪魔の表情がよぎった The Gentle Twelve (1991)
It was all contorted, screwed up with the most horrible look of fear and terror.[CN] 一副扭曲狰狞的表情 充满了恐惧之色 The Crooked Man (1984)
There goes his complete mourning shows that he has lost someone very dear.[CN] 从他伤心欲绝的表情看 The Greek Interpreter (1985)
A devil's shadow crossed his face.[JP] 一瞬夫の顔に悪魔の表情がよぎり The Gentle Twelve (1991)
The look of a woman who wants a baby.[CN] 那种想要孩子的女人的表情 孩子? The Big Blue (1988)
Not bad. Your delivery was a bit wooden.[JP] 悪くなかったな おまえの話し方は ちょっと無表情だったが Scarlett Fever (2009)
Murray Smith? Champions of the sport? I can see by your face, no.[CN] 我看你表情是没听过 Say Anything... (1989)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
表情[ひょうじょう, hyoujou] Gesichtsausdruck [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top