ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*脾气*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 脾气, -脾气-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
脾气[pí qì, ㄆㄧˊ ㄑㄧˋ,   /  ] temperament; disposition; temper #4,679 [Add to Longdo]
发脾气[fā pí qì, ㄈㄚ ㄆㄧˊ ㄑㄧˋ,    /   ] to get angry #12,737 [Add to Longdo]
闹脾气[nào pí qi, ㄋㄠˋ ㄆㄧˊ ㄑㄧ˙,    /   ] to get angry #71,044 [Add to Longdo]
坏脾气[huài pí qì, ㄏㄨㄞˋ ㄆㄧˊ ㄑㄧˋ,    /   ] bad temper [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Everyone that knew him said he had a temper.[CN] 认识他的人都说他脾气很不好 Like Father, Like Daughter (2013)
I was having a Gordon Ramsay moment.[CN] 嘿 "老婆" 给我五块钱 赔我昨天弄坏的铲子 我昨天Gordon Ramsay附身了 (电视名厨 以脾气火爆闻名) And the Life After Death (2013)
Oh, come on, please, Lisbon, don't be childish.[CN] 哦 得了吧 拜托 Lisbon 别耍小孩子脾气 The Desert Rose (2013)
It is not acceptable to throw tantrums in public places.[CN] 这是不能接受扔 在公共场所发脾气。 Syrup (2013)
I told you your temper will ruin you.[CN] 我跟你说过吧 你这突起的喉结 因你这 暴脾气极易毁掉你的命理 The Face Reader (2013)
Her brother Joe and that little firecracker he's been rubbing noses with, it's no leap to link them to the death of Dodee Weaver, seeing as Dodee knew all about this mysterious object that they're taking such great pains[CN] 她弟弟乔 还有他那个 脾气暴躁的小相好 把他们跟多蒂·韦佛的死联系起来也不难 Exigent Circumstances (2013)
Are you getting mad at me?[CN] 难道 现在在对我发脾气吗 Blood and Ties (2013)
He's about to explode. Quickly bring him painkillers.[CN] 要发脾气了,快去拿止痛药 Firestorm (2013)
But I've never fired one in anger, or at a cat.[CN] 但从没有因为发脾气就开火 更没射杀过猫 Alan Partridge (2013)
You know, sometimes I wish you had the guts to fucking hate me.[CN] 有时候 我真希望你他妈能有点脾气 Shadow Warfare: Part 4 (2013)
Young temper not so rushed[CN] 年轻人脾气不要那么冲 A ma de meng zhong qing ren (2013)
I hear it's being called the "Ned Weeks School of Outrage."[CN] 好像是"奈德·威克斯教你发脾气" The Normal Heart (2014)
Larger-than-life, gruff, bit of a sexist.[CN] 神圣伟岸 暴脾气 有点性别歧视 Sacrifice (2013)
You can't live like the old days.[CN] 还没改掉做包袱商时 的脾气吗 The Face Reader (2013)
Yeah, I lost my temper because he was wasting my time.[CN] 是啊 我发了脾气 因为他浪费我时间 Need to Know (2013)
Requesting permission to make a stink?[CN] 我的暴脾气能爆发了吗? The Poker Game (2013)
Not until you get discharged.[CN] 别再闹脾气了 Thunder and the House of Magic (2013)
What You're kidding temper ... ?[CN] 你又在耍什么脾气啊? A ma de meng zhong qing ren (2013)
I know Soo-bin has a temper and beat up some girls[CN] 我们秀彬有点脾气 偶尔可能会打人 Fists of Legend (2013)
Old Jack here can be a bit grumpy sometimes, 68th in a litter of 70.[CN] 这个老杰克有时候 脾气不太好 只是有时候而已 - Thunder and the House of Magic (2013)
We're on a bit of a clock here, so let's dispense with the temper tantrum.[CN] 我们有点赶时间 你这无谓的脾气就免了吧 Mors Praematura (2013)
You know what my dad's like.[CN] 你知道我爹的脾气 Fukrey (2013)
I trust there'll be no more outbursts?[CN] 这下你不会再乱发脾气了吧 Escape from Planet Earth (2013)
Cranky because your prince is now a statue?[CN] 你在为王子变成雕塑而发脾气吗 The New Neverland (2013)
I don't want to snap at you, son, but I don't like that game.[CN] 我不想对你发脾气 我不喜欢这种游戏 Cold in July (2014)
No I'm not, it's you being mean all the time.[CN] 不 不是我敏感 是你总那么坏脾气 A Pigeon Sat on a Branch Reflecting on Existence (2014)
If you and Ms. Shaw could visit some of his more irascible clients, [CN] 所以我们不能浪费时间 请你和肖女士去拜访 他几位脾气暴躁的客户 The Perfect Mark (2013)
Puts him in a mood.[CN] 脾气又大了 Havre de Grace (2013)
You both are like two peas in a pod.[CN] 果然是两父子,脾气都一样 SDU: Sex Duties Unit (2013)
There's no need to be snippy, sir.[CN] 长官, 你不需要发脾气 Dying of the Light (2014)
If I didn't put on a show, no one would listen to me.[CN] 我要不发你脾气,以后哪有人怕我 The Midas Touch (2013)
Don't you dare throw a fit[CN] 你冲谁发脾气呢 Fists of Legend (2013)
I am angry with her.[CN] 我是发脾气了 Steal My Heart (2013)
We called him Mad Max because of his hair-trigger temper, which could be set off by something as innocuous as a ringing telephone.[CN] 我们都叫他疯子麦克斯 因为他的脾气一点就炸 哪怕电话响几声都可以让他勃然大怒 The Wolf of Wall Street (2013)
A woman with fire in her belly is a good thing.[CN] 有脾气的女人才是好女人 A Boy of No Consequence (2013)
Listen to me. I can't stand your goddamn guts, girl.[CN] 听我说 我受不了你该死的脾气 姑娘 About Last Night (2014)
It is more even-tempered.[CN] 牛的脾气都要比她好些 A Boy of No Consequence (2013)
Subterranean beast.[CN] 活在地下 脾气差 眼睛和蝙蝠一样瞎 Subterranean beast. Seventh Son (2014)
- and my not being more political.[CN] 很感谢你没对我发脾气 The Normal Heart (2014)
- You're throwing a tantrum.[CN] 你发脾气。 Syrup (2013)
Furrowed brows... she's fiery.[CN] 这位眉头带箭,脾气暴躁 The Midas Touch (2013)
He would act out, lose his temper.[CN] 他将采取行动了,发脾气。 Extraction (2013)
And you, don't get hot-headed[CN] 小姐您多控制一下脾气 Blood and Ties (2013)
About my nightmares, my temper on edge, the sudden rushes of inexplicable strength?[CN] 关于我的噩梦,我的脾气边缘, 莫名的力量突然奔涌? Wolves (2014)
There's a man down the hall. He is ornery.[CN] 走道那边住了个病人 脾气坏 Puttin' on the Ritz (2013)
It's always been pretty easy to get your father's goat.[CN] 你父亲脾气就是比较冲 Havre de Grace (2013)
He's got a temper, doesn't he?[CN] 他脾气很大 不是吗 Tangled Up in Blue (2013)
You only got a half of my genetics That's why you're nice[CN] 咱们秀彬只遗传了爸爸的一半脾气 算善良的了 Fists of Legend (2013)
The boy will starve Are you getting mad at me?[CN] 现在在对我发脾气吗 Blood and Ties (2013)
I-I've never lost my temper.[CN] 我从没发过脾气 The Spark in the Park (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top