ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*知る限り*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 知る限り, -知る限り-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
知る限り[しるかぎり, shirukagiri] (exp) as far as I know [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The rumor is not true as far as I know.うわさのぼくの知る限り本当ではない。 [ M ]
The rumor is not true as far as I know.うわさは僕の知る限りでは本当ではない。 [ M ]
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。 [ M ]
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He is, so far as I know, a good guy.私が知る限り、彼はいいやつだ。
As far as I know, he is one of the best doctors in town.私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
To my knowledge, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
As far as I know, he is coming by car.私が知る限りでは、彼は車で来ます。
As far as I know, he is a reliable person.私が知る限りでは、彼は頼りになる人だ。
As far as we know, the earth is the only planet to have oceans.私たちの知る限りでは、地球は海を持っている唯一の惑星である。
As far as I know, he is American.私に知る限り、彼はアメリカ人だ。
To the best to my knowledge, this computer cannot do the job.私の知る限り、このコンピューターではその仕事はできない。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
As far as I know, he is a reliable man.私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
As far as I know, the rumor is not true.私の知る限りうわさは本当ではない。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
As far as I know, this is the latest edition.私の知る限りでは、これが最新版です。
To the best of my knowledge, this is the only translation available.私の知る限りでは、これが手に入る唯一の翻訳書だ。
So far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
As far as I know, he is the shortest student in this school.私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。
As far as I know, he has never been overseas.私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
As far as I know, he is reliable.私の知る限りでは、彼は信頼できる。
So far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
To the best of my knowledge he is honest and reliable.私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。
To the best of my knowledge, he will not come.私の知る限りでは、彼は来ないだろう。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
As far as I know, she has nothing to do with that scandal.私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。
To my knowledge, she has not left yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
For all I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
It is very far as far as I know.私の知る限りではとても遠い。
Not that I know of.私の知る限りではないね。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
He is a good man for all I know.私の知る限りでは彼はよい男だ。
As far as I know, he did nothing wrong.私の知る限りでは彼は何も悪いことはしていない。
As far as I know he is honest.私の知る限りでは彼は正直だ。
As far as I know, she is still missing.私の知る限りでは彼女は依然行方不明です。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
The lake is deepest here in so far as I know.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
He is the only man I know who can dive but not swim.潜りはできるが泳げないのは、私の知る限りでは彼だけだ。
He is, so far as I know, a reliable friend.彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet.鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Three?[JP] - 知る限りで Goodnight, Sweet Grimm (2013)
Seven, seven of us. That we know of. Yeah.[JP] 七人 全部で七人か 知る限りは 合ってるな? さんざんだな The Grey (2011)
As far as we know, this was the only person on the planet[JP] 私たちが知る限りでは、この地球上で ただ一人の人間に意識があったようです White to Play (2009)
/And in my experience, the judgement /of both Major Lennox and his team, has always been above reproach.[JP] 私の知る限りレノックス少佐と 彼のチームの決断は 何らとがめられるものではない Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
As far as I know, no one's ever tried to get them together before.[JP] 知る限りでは、誰も一緒にやろうと 試みたものはいない United (2005)
As far as I know, yeah.[JP] 私の知る限りは The Smile (2012)
As far as we know, she doesn't have one.[JP] 我々の知る限り 関係は無い The Leviathan (2012)
As far as I can make out, he told them to give us up or else.[JP] 私の知る限り 奴ら 降伏は認めないぞ The Quiet American (2002)
As far as I know, they got nothing to do with the Mets.[JP] 俺の知る限りでは メッツとは縁遠い Brewster's Millions (1985)
Because, as far as I know, you have no interest in sports whatsoever.[JP] 僕の知る限り君は スポーツには無関心だった Understudy (2012)
Not that I know of. But they know they've been in a fight, that's for damn sure.[JP] 俺の知る限りはな だが もめた事は分かってるはずだ Sin City (2005)
Please, as far as I know, he's dead.[JP] ボクの知る限りでは死んでます! The Whole Ten Yards (2004)
Torstein, war hero, nervous system made of asbestos, and, as far as we know, he has only two weaknesses, whiskey and women.[JP] トルスティン 戦争の英雄 最も神経質な性質だ 知る限りでは二つの弱みがある ウイスキーと女 Kon-Tiki (2012)
One thing I have learned about Hobbits:[JP] 私の知る限り ホビット族は The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
As far as we know, she didn't know Gellar.[JP] 知る限り ゲラーと面識は無い The Angel of Death (2011)
As far as I'm concerned the guy isn't even on the radar for this.[JP] 私の知る限りは そんな心配はない Gifted (2007)
To my knowledge, those were the Jewish families among the dairy farmers.[JP] 私の知る限りでは... ...この地区のユダヤ人農夫はその四家族でしたね。 Inglourious Basterds (2009)
If you really want some action on your husband, Mrs. Palmer, [JP] 私の知る限りは Too Late for Tears (1949)
- Yes, sir, I have an idea...[JP] 「はい、私の知る限り...」 「お前の知識なんていらねぇ」 The Departed (2006)
As far as I know, no 9000 computer has ever been disconnected.[JP] 私の知る限り9000コンピュータは 今まで回線を切られたことが無い 2001: A Space Odyssey (1968)
Never was a number 30, not that I know of.[JP] 知る限りでは30曲目なんてない Crossroads (1986)
As far as I can tell...[JP] 知る限りでは Super (2012)
From what I just heard, he knew something about you?[JP] 知る限り、 君に関しての情報があってね? Photo Finish (2007)
Red john. Uh, he's--he's killed at least eight women that we know of.[JP] 我々が知る限り 彼は8人の女性を殺害しています Pilot (2008)
Last time I was at the multiplex, these were the bad guys.[JP] 俺の知る限り そいつらは悪者だ Deadly Departed (2007)
They haven't killed anybody I know about.[JP] 俺の知る限り 奴らは誰も殺してない Sin City (2005)
As I remember, she ain't that sentimental.[JP] 「オレの知る限り、 あの女はそんなアマじゃねぇ」 The Departed (2006)
I shall' ever regard him as the best and the wisest man whom I have ever known.[JP] 世界一の名探偵である 私が知る限り 一番の天才だ Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
"So far as I know, there are no "peace commissioners in the city "nor are there likely to be."[JP] 「私の知る限り代表団はワシントンに 来ていないし来る予定もない」 私の知る限りだと? Lincoln (2012)
Not that I know of.[JP] 私の知る限りは The Weekend (2011)
You don't have any competition, Gale, not as far as I'm concerned.[JP] { a1pos(126, 268) } 競争相手はいない 私の知る限りはね Box Cutter (2011)
Those people in uniforms, last time I checked, they're the police.[JP] あの制服の人たち 私の知る限り 警官よ Pilot (2009)
We've come at him with everything we got;[JP] 我々は 知る限りのすべてを使って 彼を攻撃したが 彼は びくともしない Flight Risk (2012)
She's right. The party is over. Then again the party was over for me like an hour and a half ago.[JP] さすがペッパー、パーティーは終わりだ、 僕が知る限り1時間前に Iron Man 2 (2010)
This is the first I've ever heard of this happening.[JP] 本当なら 初めての事例だわ 私の知る限り Welcome to the War (2010)
One that I know of. How did you know?[JP] 知る限り一人よ なぜわかったの? Stay with Me (2008)
It's the best thing I ever recorded.[JP] 私の知る限り 最高の録音だ Good Vibrations (2012)
The only place I know of to get it is on the mother ship.[JP] 私が知る限り マザーシップには燐が Pound of Flesh (2010)
Virus was the most competitive man we had ever seen[JP] ウイルスは 知る限り 最も競争的な人だった 3 Idiots (2009)
Okay, so as far as we know, every single person on the entire planet lost consciousness at the exact same period of time, right?[JP] 今のところ、知る限りでは 地球上の全員が 同じ時刻に、同じ時間、 意識を失ったのよね? No More Good Days (2009)
From what I understand, it is fairly low... on the company's priority list right now.[JP] 私の知る限りそれは 会社の優先順位では かなり後回しだ Moon (2009)
As far as I know, over a dozen guys screwed you.[JP] 俺が知る限り 1ダース以上の奴がお前とやった Sunny (2008)
No, he's not. Not on my watch.[JP] 大丈夫 私の知る限り Blind Spot (2011)
As far as we know.[JP] 我々の知る限りは Uneasy Lies the Head (2011)
To your knowledge, did melanie ever have any incidents with disgruntled coworkers, maybe...[JP] あなたの知る限りで 彼女に不満持つ同僚や Red Hair and Silver Tape (2008)
No mama either, as far as I could tell.[JP] 母親もだ 知る限りでは Mud (2012)
Could've been one of those gold-hatted bastards, for all I know.[JP] 俺の知る限りでは"金の帽子をかぶった連中"の一人らしい The Night Lands (2012)
At least I had some.[JP] 僕の知る限り 数人は確実だ Limitless (2011)
-This is too vulgar. I wasn't aware of that. They got on well.[JP] 私の知る限り何も問題など Gosford Park (2001)
For all we know, it's Geyer's information that will lead us to them.[JP] デジタル鑑定中です 知る限りでは ガイヤーこそが奴らに たどり着く近道です 137 Sekunden (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top