ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*着信*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 着信, -着信-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
着信[ちゃくしん, chakushin] (n, vs) (1) arrival (e.g. post, signal); (adj-f) (2) receiving; incoming #19,794 [Add to Longdo]
自動着信[じどうちゃくしん, jidouchakushin] (n) auto answer (modem) [Add to Longdo]
自動発着信装置[じどうはっちゃくしんそうち, jidouhacchakushinsouchi] (n) { comp } automatic calling and automatic answering unit [Add to Longdo]
着信メロディー[ちゃくしんメロディー, chakushin merodei-] (n) ring tone [Add to Longdo]
着信音[ちゃくしんおん, chakushin'on] (n) ringtone [Add to Longdo]
着信拒否[ちゃくしんきょひ, chakushinkyohi] (n) blocking communications (from a phone number or an e-mail address) [Add to Longdo]
着信局[ちゃくしんきょく, chakushinkyoku] (n) receiving post office [Add to Longdo]
着信者[ちゃくしんしゃ, chakushinsha] (n) { comp } recipient (of a transmission) [Add to Longdo]
着信転送機能[ちゃくしんてんそうきのう, chakushintensoukinou] (n) { comp } call forwarding [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And see here, he carved the pentangle, our symbol of faith and truth.[CN] 看这里... 刻上的五角星 他代表着信仰与真理 The Last Legion (2007)
All I can pray for you is that... you get the strength to face life and take your decisions.[CN] 我所能为你祈祷的... 就是你能带着信心面对生活 Paheli (2005)
You're out of options here.[JP] "ジャック ランドリ神父 着信あり" 命令できる立場? Laid Bare (2011)
Patients like it just neumorimi in the performance of his obsessión.[CN] 病人们很喜欢这样 就像尼莫瑞米在履行他的执着信念 - 他们现在状态怎么样? Yulenka (2009)
He had two calls from a disposable phone, one at 8:15 p.m. and one at 9:00 p.m.[JP] 使い捨ての電話から 着信が2回 午後8時15分と午後9時 Black Cherry (2012)
His cell didn't send or receive any calls that day.[JP] 当日の発着信はナシです Tribes (2008)
As if sometimes one had to lean over to go on living.[CN] 就像有时候,一个人必须 挺着信念活下去 Wings of Desire (1987)
Like he said one day I came in with the letters.[CN] 如他所言,我那天拿着信回来 Libel (1959)
Insects work in harmony, timing their calls to fall between the notes of others.[CN] 昆虫鸣得很和协, 他们按照时间规律来互相传达着信息 Jungles (2006)
"And whoever lives and believes in me shall never die."[CN] 凡活着信我的人 必永远不死 Mars Attacks! (1996)
"Whosoever liveth and believeth in me shall never die."[CN] "凡活着信我的人必永远不死" Once Upon a Time in the West (1968)
Well, somebody got hold of the phone and apparently as a joke personalised their text alert noise.[JP] ああ、誰かに携帯を 悪戯された 着信音を変えられた A Scandal in Belgravia (2012)
Only calls incoming or outgoing were to Ramirez.[JP] 着信も発信も ラミレスだけでした You Do It to Yourself (2012)
Looks like there's a message embedded in the signal. Let me work my magic.[CN] 看上去在这信号中还暗藏着信息 我终于可以大显身手了 Transformers (2007)
And whoever lives and believes in me will never die.[CN] "凡活着信我的人,必永远不死" The Contract (2006)
You don't have to answer.[JP] (携帯電話の着信音) 出なくていいからね The Magic Hour (2008)
History is replete with turning points. You must have faith.[CN] 历史充满转捩点,怀着信心 Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
And every time his phone rings, this phone will ring.[JP] 彼に着信があればこれが鳴る Zero Dark Thirty (2012)
He logged zero calls from this o'laughlin- - None.[JP] オーフリンからの着信は無い 1回も Scarlet Ribbons (2011)
This enemy of America walks with faith.[CN] 这个美国的公敌带着信仰四处走 Stake Land (2010)
I need you to go into the phone, get all the text messages, voice mails, contacts...[JP] すべて調べて欲しい メールや・・・ ボイスメール 着信記録・・・ Route Irish (2010)
There's a lot of calls from that number.[JP] その相手からの着信が多いわね VS. (2009)
Come into my office and bring that letter.[CN] 带着信 到我办公室来 Secretary (2002)
I WANT YOU TO CONNECT ME TO THE LAST INCOMING CALL.[JP] 最後の着信に繋げてくれないか Haywire (2011)
If your son has the cards, we can get a location on him when and if he uses them.[CN] 假定你儿子拿着信用卡 只要他用的话便知他在那里 Home Alone 2: Lost in New York (1992)
No calls in or out for Lango that evening.[JP] あの晩 ランゴに発信も着信も ありません The Crimson Ticket (2012)
Take the envelope, get in, open it. It'll tell you where you're headed.[CN] 拿着信封,上车,拆开它 信上会告诉你该去哪 The Dark Knight (2008)
"We're saved by faith alone." The Reformation came alive for him.[CN] "我们是唯独靠着信心得救。" 他突然领悟到了宗教改革的意义。 Protestantism: The Evangelical Explosion (2009)
Look at the time stamps.[JP] 着信の日時を見ろ 8: Achilles Heel (2011)
That doesn't mean the ayatollahs are surrendering one iota of control over that nation.[CN] 这并不意味着信奉真主的人们 会放弃一点对这个国家的控制 Syriana (2005)
The comic book store will hold letters for me.[CN] 漫画书店会帮我收着信。 White Oleander (2002)
We got a record of all incoming and outgoing calls from Homeland today.[JP] ここに保障省で今日あった 電話の発着信履歴がある Deal or No Deal (2008)
Now, I want you to bend over the desk, so you're looking directly at it.[CN] 扶着桌子 趴下 看着信 Secretary (2002)
Can't we at least try to make things a little more tolerable for each other?[CN] 难道我们就不能试着信任对方吗? Fortress 2 (2000)
Somebody's gotta stay with the box though, right?[CN] -去 派人盯着信箱对吧? Lonely Hearts (2006)
Walt's cell phone rang. He pulled it out, looked at it, and didn't answer it.[JP] 主人の携帯が鳴って 着信を確認すると― Grilled (2009)
Kasai Park West, 4:05 PM[JP] (携帯の着信音) Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
The blood runs cold in every sea captain who looks upon that flag they know they're facing a fight to the death.[CN] 船长看着信号旗 平静下来 因为他们知道他们将会决一死战 The Adventures of Tintin (2011)
My phone remembers the last 50 incoming calls.[JP] 50件の着信歴が残せるのさ Cellular (2004)
It's much better on my side.[CN] 抱着信念会比较好 Whatever the Case May Be (2005)
And, well, the weird thing is that the alarm sound is almost exactly the same as the regular phone ring which is really a poor design if you ask me.[JP] 奇妙に思うだろうが― 着信音とアラーム音は ほとんど同じでね それは携帯の性能が イマイチだから仕方ない Down (2009)
First wave inbound.[JP] 最初の波の着信。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
Is that my ringtone?[JP] 私の着信? Ted (2012)
-The media controls the information of the (...)? .[CN] ―新闻媒体控制着信息... America: Freedom to Fascism (2006)
It's a text alert, it means I've got a text.[JP] メールの着信音 メールが着たという A Scandal in Belgravia (2012)
So that cell-phone call she' s talking about? I ran it. And?[JP] 実は携帯の着信を調べた Grilled (2009)
Don't waste the rockets, We might need it later.[CN] 你最好留着信号弹,说不定什么时候会用到它 9th Company (2005)
Scott, your phone accidentally called me last night[JP] 昨夜 あなたの携帯から 着信があったの Bad Teacher (2011)
This better be earth-shattering.[JP] 何か着信だ Heat (1995)
But you need not make it worse. Say your lines with conviction, my happy little shoemaker.[CN] 但你们也不要表现得太差, 你要带着信心来念台词, 我快乐的小鞋匠 Quills (2000)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
自動発着信装置[じどうはっちゃくしんそうち, jidouhacchakushinsouchi] automatic calling and automatic answering unit [Add to Longdo]
着信[ちゃくしん, chakushin] receiving, incoming [Add to Longdo]
着信者[ちゃくしんしゃ, chakushinsha] recipient (of a transmission) [Add to Longdo]
着信転送機能[ちゃくしんてんそうきのう, chakushintensoukinou] call forwarding [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top