ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*直面*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 直面, -直面-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
直面[ひためん, hitamen] (n) (1) confrontation; (vs) (2) to face; to confront; to encounter; (P) #13,913 [Add to Longdo]
直面[ひためん, hitamen] (n, adj-f) performing without a mask (noh) #13,913 [Add to Longdo]
鉛直面[えんちょくめん, enchokumen] (n) vertical plane [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
Without the ozone layer, we would be in danger.もしオゾン層がなければ、私たちは危機に直面しているだろう。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
The question before us is an urgent one.我々の直面している問題は緊急のものだ。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
We came up against massive popular resistance.我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
We are confronted with a difficult situation.我々は難局に直面している。
He was still as still in the presence of danger.危険に直面しても彼は全く冷静であった。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
She carries on smiling in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。 [ M ]
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。 [ M ]
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
We stood face to face with death.私たちは死に直面した。
We are faced with a host of problems.私たちは多くの問題に直面している。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
I'm facing that problem, myself.私はその問題に直面している。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。 [ M ]
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
He was calm in the face of great danger.大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He couldn't help doing so in the face of opposition.反対に直面してそうせざるを得なかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That storm is terror.[CN] 而我作为你们的总统 必须直面眼前的风暴 Chapter 52 (2016)
We are facing intermits power failures, Which..[JP] 私たちは一時的な停電に直面しています、 それは... The Simpsons Movie (2007)
The boy been working hard trying not to go crazy.[JP] そのうち直面する事だ Love Don't Cost a Thing (2003)
I went through the same process when I was your age with my own master.[JP] 昔、私のマスターと同じ状況に直面したよ Jedi Crash (2009)
You just seem a bit cavalier, Considering what we're up against.[JP] 無頓着なフリしてるけど 今 直面してる問題だよ Deadly Nightshade (1991)
Because, like my dad always said, [CN] 那你就直面它, Meena. Then you face this head -on, meena. Sing (2016)
It's the so-called healthy who have brought the world to the verge of ruin.[JP] いわゆる健全な人々が 世界を動かし 破滅に直面する Nostalgia (1983)
We are confronted by an unprecedented situation.[JP] 我々は前例のない状況に直面してる。 Surrogates (2009)
We got to be honest about what's going on.[CN] 但我们得直面一切事情 True Crime (1999)
Facing issues that range from economic stagnation and unemployment to rising crime, while at the same time balancing black aspirations with white fears.[JP] "不景気と失業から来る" "犯罪の増加に直面しています" "同時に黒人と白人の" "和解に乗り出します" Invictus (2009)
And within this next half century those 40% of the people on Earth are gonna face a very serious shortage because of this melting.[JP] 半世紀の内に、40%の地球上の人は 氷河に頼る水のために 深刻な水不足に直面するでしょう An Inconvenient Truth (2006)
And I had to do it here. Where everything went so wrong.[CN] 而且我必须在这直面它 因为这里就是出错的地方 Episode #2.19 (1991)
In the cold, dark night before the battle, when the steely fangs of evil are sharpened and poised to strike, the hero must go and face his greatest challenge alone.[JP] で、暗く冷たい 戦いの前の夜、 時の冷酷な悪の牙 シャープは、ストライキを構え、 英雄行く必要があります とだけ彼の最大の課題に直面する。 Bolt (2008)
However big the problem, tell your heart, 'All is well, pal'[JP] 大きな問題に直面したら、唱えるんだ 問題ない 何もかも OK だ アーリーズウェル アーリーズウェル 3 Idiots (2009)
How lucky.[CN] 多幸运,在我的无知面前一直面对 New York Stories (1989)
We were waiting for you, for the toast.[CN] 今天 我们士兵的直面死亡 Detonation (2016)
A few years ago, a partner of mine did this same move against an enemy combatant we picked up at the New Mexico border-- this guy didn't want to talk, he didn't know anything.[JP] 数年前、同僚が同じことに直面した。 メキシコで逮捕した犯罪者が 何も話さなかった。 Greatness Achieved (2008)
'He goes out and lets the whole world see it.[CN] 他勇敢的直面公众 'He goes out and lets the whole world see it. When We Were Kings (1996)
Well, Harry time to face the music.[CN] 那,哈里.. ...准备直面事实吧 Episode #2.11 (1990)
The leading minds of this world will be at that conference tomorrow, working on the crisis that we are facing with our planet.[JP] 明日の会議は 世界中において 我々の直面している 惑星の危機に対し とても重要なものになります あなたには 解決策があるでしょう VS. (2009)
The Vatican faces a crisis of faith unprecedented.[JP] バチカンは、前例のない 信仰の危機に直面しています。 The Da Vinci Code (2006)
And it makes me sick that you guys aren't even trying because you're strong and you're smart and you're both really good people, and if you don't wake... up... and face your...[CN] 而不是出来这里 而不是直面自己的不足 Not coming out here, not facing my shit. Twice as Far (2016)
I mean, you look life right in the face.[CN] 我是说 你们直面人生 Casper (1995)
In the clear-cut forest of Taka near Suzu... the raccoons of the Tama Hills faced their final battle.[JP] 明確な森の中で 珠洲の近くにタカの... 多摩丘陵のアライグマ 彼らの最後の戦いに直面していました。 Pom Poko (1994)
We both face completely unacceptable consequences.[JP] 両国は全く受け入れられない 結末に直面しています An Inconvenient Truth (2006)
Grave men, near death, who see with blinding sight.[CN] 直面死亡的人 在絢麗耀眼的光芒下 -- Oh, Woe Is Me (1993)
Don't wander around out here on your own.[CN] 逼迫自己 直面困难 Rock in the Road (2017)
/in the phase of the worst /simultaneous attacks ever[JP] 最悪の同時テロ攻撃に直面し Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
And she never told you? What's important is that she's disappeared like the others... facing unjustified arrest.[JP] 重要なことは彼女が他の人々と消えたということです 無実の罪での逮捕に直面し The Forge (2004)
Dancer?[CN] 好吧,真的高兴听到,如果我们一直面对一个纸人 Well, it's really good to know that if we're ever confronted by a paper man, 胸膛上就是弹孔 with a target on his chest, 你有我们的掩护! The Light on the Hill (2016)
In the face.[JP] に直面します。 The Hangover (2009)
The Empire is facing its greatest threat since the Hur'q invasion.[JP] 帝国はもっとも危険な脅威に直面している Affliction (2005)
Don't let it blind you to the reality that we face.[JP] 我々が直面している現実に 盲目にならないでください Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
They were thinking of what Ridjimiraril had to face.[JP] リジミラリルが直面しなければならなかった事 を考えていた Ten Canoes (2006)
We open, exterior, outer space, late morning a fiery comet to reveal Penny faced by a man-eating squid![JP] 私たちを開いて、外観、外側のスペース、 それ以降の朝... ...に向かって熱烈な彗星ペニーを明らかにする... ...イカを食べる人が直面する! Bolt (2008)
Against anyone who speaks will bear the consequences.[JP] 泥棒を捕まえたものは誰でも 結果に直面するだろう Defiance (2008)
What we're up against?[JP] 我々が直面しているものは何だ? Bound (2009)
We have to see it.[CN] 我们只能直面它 We have to see it. Now (2015)
Since Enterprise was launched... we've all been near death on more than one occasion.[JP] エンタープライズが出航して以来 何度も死に直面しました The Aenar (2005)
we aren't up against anything. - Joe, come on, I...[JP] 何にも直面してない Deadly Nightshade (1991)
Just a woman facing the inevitable.[CN] 只是一个直面命运的女人 The Seven Wonders (2014)
That we are heading for the biggest solar climax in recorded history.[JP] 直面しているとのことです 2012 (2009)
Mr. Brewster, have you taken positions on any of the issues facing the city?[JP] ブリュースターさん、あなたは市に直面する どんな問題に興味ありますか? Brewster's Millions (1985)
We both embrace the ideals of purity and perfection, and we both face enemies that would destroy us.[JP] 我々は、純粋さと完全性の理想を 迎え入れられます そして、我々を滅ぼしかねない敵に 直面しているのです Storm Front (2004)
Several dozen plaintiffs were awarded mesothelioma cancer pay-outs, all over a million dollars each.[CN] 梅麗莎一直很開朗 一直面帶笑容 即便是失去她丈夫彼得后 Start Digging (2016)
This is how I see it.[JP] 我々の直面している状況は とてもユニーク、とても特殊だ Colonial Day (2005)
It's just that I can't face my life without you.[CN] 只是没有你,我无法直面人生 The V.I.P.s (1963)
Our Children are brave, hurrah![CN] [ 《直面肯尼亚山巅》 乔莫. Diary of a Shinjuku Thief (1969)
Mr Cotton, do you have the courage and fortitude to follow orders and stay true in the face of danger and almost certain death?[JP] コットン君 死に直面したとしても どんな命令にも従う 勇気と不屈の精神があるか? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Actually, Harvey, I do.[CN] 而是关于你和他的关系 以及你不敢直面他 Mudmare (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top