ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*望み通り*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 望み通り, -望み通り-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
望み通り[のぞみどおり, nozomidoori] (n) just as one wishes [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
He is a man after my own heart.彼は私の望み通りの人物だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just wanted to be what you wanted. What you wanted.[JP] 君の望み通りの 男になりたかった Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
As you wish.[JP] お望み通りに Pay-Off (2013)
I'm doing what you wanted. I'm turning on the lights. What?[JP] お望み通り ライトを点けてる The End of All Things (2012)
Allow him to start over.[JP] 望み通り 生れ変わらせる Get Gellar (2011)
You see, my dad always wanted me to be his little country girl, and I was.[JP] 私はパパの望み通りの 「気立てのいい娘」だった Cover (2015)
I have all the faith in the world that you'll get what you want, Nik.[JP] 私は信じてるわよ その世界で 兄上は望み通り手にいれるって ニック Tangled Up in Blue (2013)
And my mom wanted me to be her little pageant queen, and, boy, was I ever.[JP] そしてママの望み通り 美人コンテストで優勝した Cover (2015)
We have exactly what they wanted.[JP] まさにお望み通り 6 Bullets (2012)
Well... sooner or later, Cersei always gets what she wants.[JP] まあ... 早かれ遅かれサーセイの望み通りになる Mockingbird (2014)
Okay. I'll try to find you a rewarding job.[JP] いいとも 望み通り 相応しい仕事を考えとこう Look Who's Back (2015)
- Right where you wanted me, bro![JP] - お前の望み通りだ The Lincoln Lawyer (2011)
- Anything you like.[JP] ―お望み通りに Soylent Green (1973)
I just wanted to be what you wanted.[JP] 君の望み通りの 男になりたかった Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
Let's give the lady what she wants.[JP] お望み通りにして上げましょ? Intersection (2013)
Your wish is my command.[JP] お望み通りに A Cinderella Story (2004)
I have every confidence you will prevail and be rewarded[JP] 余の信頼に応えれば望み通り Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
If Tom Marwood gets his wish, and people vote to hang the paedophile - and they will, for who would suffer a paedophile to live?[JP] トム・マーウッドの望み通りに 人々が小児性愛者の処刑に投票したら 今度は 小児性愛者が生きることを 許している人々に刃が向くのか? Episode #3.3 (2013)
- They're yours to do with as you please.[JP] - あなたの望み通りあなたのものだ Say My Name (2012)
Well, you're the man.[JP] 望み通りにするよ We Bought a Zoo (2011)
It can be done exactly how I want it.[JP] 俺の望み通りの方法で出来るはずだ Gliding Over All (2012)
Hope you got that.[JP] お望み通りかしら Nothing to Hide (2013)
You let the kids go... and you leave Angie and Julia alone and I'll say what you want me to say.[JP] 子供たちを解放しろ ジュリアとアンジーもだ 望み通りに話そう Exigent Circumstances (2013)
Ben is exactly where he wants to be.[JP] ベンはまさに 望み通りの場所にいるわ The Other Woman (2008)
He was very old. And he died the way he wanted to. In women's lingerie.[JP] 望み通り 婦人下着に 囲まれて倒れたの Mannequin (1987)
Bel, I'll do whatever you want.[JP] ベル 望み通りにするよ Knock Knock (2015)
If you're staying here permanently, he's got to understand that it's what Rick and I say, not whatever he wants.[JP] ここに居るなら 理解して貰う 彼の望み通りにはならんと Better Angels (2012)
Yeah, well, be careful what you wish for.[JP] 君の望み通り気をつけるよ The Empty Hearse (2014)
The future might be in play, you want history to turn out like it should, so do I.[JP] 未来も 望み通りにしたいでしょ 私だって Second Chances (2013)
I hope you find what you're looking for.[JP] 望み通りになるといいな Cover (2015)
Yeah, this is what I wanted.[JP] ああ 望み通りだ Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
I'll give you whatever you want, whoever you want.[JP] 望み通りにやる 誰でも引き渡そう Concordia (2011)
You want control?[JP] 望み通りね We Are Not Animals (2007)
If you come with me to Moscow, then I promise you, you have my word that I will do anything and everything that you want.[JP] モスクワに一緒に来るなら 約束する 俺は何でもする 君は望み通り行動しろ Child 44 (2015)
Christopher Pike, captain of the USS Enterprise...[JP] 私はエンタープライズの 船長だ! 望み通りに Star Trek (2009)
I built you this house, exactly the way you wanted it.[JP] 望み通りに この家を建てた Murder House (2011)
Hope it was.[JP] - 望み通りか? Internal Affairs (2008)
You know I can't let you two go.[JP] 望み通りにはさせられないし Fast Five (2011)
Let's move![JP] わかった お望み通りに Identity Crisis (2012)
By seeing the movie she'd want me to see?[JP] 彼女の望み通り映画を観て? The Opening Night Excitation (2015)
He became a doctor, hoping to do good and yet, for no rhyme or reason he was taken away by the police[JP] 望み通りに医者になったけど 理由もなく... The Crossing 2 (2015)
Maybe he can fix.[JP] お望み通りに The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
As you wish.[JP] 望み通りにしてやる Olympus Has Fallen (2013)
I did what you wanted me to do![JP] 望み通りに 私はしたのに! Octopus Head (2014)
Great, this is just what we need.[JP] いいな 望み通りだ The Lincoln Lawyer (2011)
Unless you want to die. In that case, you're playing this perfectly.[JP] 死にたいなら望み通り 死ねるだろう The Wolverine (2013)
Do the world a favor and take an acting class you D-list, Botox bimbo.[JP] 世界の望み通り 演劇クラスを 取れば良いのに Bitchcraft (2013)
This may not pan out as you'd hoped.[JP] 君の望み通りにこれは うまくいかないかもしれない MI-5 (2015)
Your wish is my command, sir.[JP] - 「お望み通りにします 旦那様」 - グズグズすんな! Automata (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top