ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*无理*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 无理, -无理-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
无理[wú lǐ, ㄨˊ ㄌㄧˇ,   /  ] irrational; unreasonable #18,327 [Add to Longdo]
无理取闹[wú lǐ qǔ nào, ㄨˊ ㄌㄧˇ ㄑㄩˇ ㄋㄠˋ,     /    ] to make trouble without reason (成语 saw); deliberately awkward; pointless provocation; wilful trouble maker #21,144 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Can't believe he just did that to me.[CN] 这太无理了 13 Hours (2016)
So you met with Will Gardner yesterday, but you did not discuss your testimony with him?[CN] 这纯粹是骚扰 你和你按摩师上一次做爱是什么时候 - 这太荒谬无理了 Dramatics, Your Honor (2014)
"And having a brash and bitchy female CEO was problematic."[CN] "有这种无理傲慢又贱的女总裁 会招惹很多麻烦" Old Spice (2014)
Which is why I feel our public position on Rwanda is completely unjustifiable.[CN] 这是为什么我觉得在卢旺达的 公开立场是无理取闹 Square One (2015)
For this was how it all began, with those who did these things.[CN] 现在知道这些毫无理由地把艾希曼引向了疯狂 做出这一切的人就是这样开始的 The Eichmann Show (2015)
- She's being ridiculous.[CN] 她在无理取闹 She's being ridiculous. Chapter 37 (2015)
Buckley skittered from slander to glorious absurdity.[CN] 巴克利从造谣中伤转变成到了极其荒谬无理 Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015)
I don't care what it is - if they make a move, arrest them.[CN] 有理无理 一动手即刻抓人 Sha po lang 2 (2015)
You are rude and demeaning, and I am still trying to help you move on in the most comfortable way possible.[CN] 你无理在先 还侮辱了我 但我仍然试着让你 用最舒适的方式离开人世 Puttin' on the Ritz (2013)
Feeding you with my left boob, raising you, watching you grow up... tolerating your adolescence... going to your wedding.[CN] 我用我的左边乳房哺育你 抚养你 看着你长大... 容忍你青春期的无理取闹 Ma ma (2015)
I just picked a fight with Andy for no reason.[CN] 我毫无理由莫名其妙的跟Andy吵了一架 Tragic Kingdom (2015)
"Whoever may hit the right foot...[CN] "就算被人无理的踏上了右脚... Yakuza Apocalypse (2015)
It's funny how nothing gets in your way when you're not in a hurry... and that's no excuse.[CN] 搞笑的是你自己不着急的时候 没有什么阻挡你达到目标 而且毫无理由 The Power of Few (2013)
Not at all. I wanted to be a part of it.[CN] 很无理的请求 真是抱歉 Afutâ pâtî (2015)
And therefore protected under the Fourth Amendment.[CN] 因此 { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }禁止无理搜查和扣押 Alpine Shepherd Boy (2015)
Watch what you're saying to the Admiral.[CN] 休得对统制公无理 The Admiral (2014)
That jerk from high school.[CN] 上高中的时候那个无理的家伙 Episode #1.13 (2015)
I've been thinking about it for a while.[CN] 是我向南上社长提出 这无理的要求的 Afutâ pâtî (2015)
Of course.[CN] 你知道你这是在无理取闹吧? You realize you're being ridiculous? Headquarters! (2015)
Look, I would completely understand if you were furious with me for being so rude and didn't wanna have anything to do with me, but please hear me out.[CN] 你看,我会 完全理解 如果你是愤怒的跟我 太无理 并没有想有什么 与我, Addicted (2014)
The corporate headquarters is in Mumbai, general counsel was Ronald McRude.[CN] 公司总部在印度孟买 法律顾问又各种粗暴无理 The Mystery of the Dead Date (2014)
How dare you compare the king to peasants![CN] 太无理了 岂敢拿君主与低贱的男人相提并论呢 The Treacherous (2015)
After a shameless, 18-month procedure, they came up... with this outrageous and humiliating verdict.[CN] 经历了18个月毫无廉耻可言的审讯 他们就通过了无理而且备受耻辱的审判 The Ambassador to Bern (2014)
Sorry. Nobody likes her.[CN] 不好意思 她经常无理取闹 Sorry. Project Almanac (2015)
He was responsible for the death of a No-Maj.[CN] 今晚此地之事 无理无情 Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
I'm pretty sure that was tactless.[CN] - 我相信这肯定是无理的 The Dude in the Dam (2013)
A place called the Albert Memorial, but er...will I know it when I see it?[CN] 我以为您会开车送我们呢 别这样无理 Edna 谢谢 The London Season (2013)
How insolent![CN] 无理之徒 把他拿下! The Admiral (2014)
To answer your question, John Ruth, when Major Marquis burned forty seven men alive, for no more a reason then to give a nigger a run for the trees, that's when The South put a reward on the head of Major Marquis.[CN] 鲁斯·约翰 我回答你刚才问的问题 To answer your question, John Ruth, 马库斯 把那活的四十七个人毫无理由烧死了 when Major Marquis burned forty seven men alive, 就是为了让他自己逃出去 for no more a reason then to give a nigger a run for the trees, The Hateful Eight (2015)
You're attacking me for something - that I never even said![CN] 是你无理取闹 有些话我没说过 Bend & Break (2014)
It was uncalled for.[CN] 那是无理取闹 It was uncalled for. Aftershocks (2015)
Help make him strong.[CN] 而不无理由 美国现如今也是你的祖国了 And not without reason, but this is your country now. Off Side (2017)
Eviction is unjust![CN] 无理逼迁! That Demon Within (2014)
- Irrational, how dare you?[CN] -你敢说我无理取闹 Episode #1.7 (2014)
Hate to see y'all go like this, now.[CN] 我向你保证,没有无理由流失害怕。 The Magnificent Seven (2016)
As that whole custody battle unfolded, firstly the tribe lost its own case in tribal court, which is pretty surprising, but evident that it was a bad claim.[CN] 而整个归属权争端渐渐的有了眉目, 最先是部族在印第安部落法庭上败诉了 这很让人吃惊, 但证据证明部落的要求是无理的。 Dinosaur 13 (2014)
I'm sorry. I'm... Oh![CN] 对不起,我太无理。 Avengers: Age of Ultron (2015)
That is outrageous![CN] 这种无理要求毫无根据 Stations of the Cross (2014)
One of his many outrageous claims and crude manipulations of prophecy.[CN] 他那是在胡说八道 One of his many outrageous claims 并对预言无理篡改 and crude manipulations of prophecy. The Tomb Is Open (2015)
- I knew you were irrational.[CN] -我就知道你无理取闹 Episode #1.7 (2014)
II [ indistinct chatter ] II[CN] 当你回到你的无理。 [ 惚喋喋不休 ] 毫米。 The Imitation Game (2014)
I don't see why there would be.[CN] 我觉得毫无理由啊 Killing Kennedy (2013)
What I'm... What I'm asking isn't fair, but I'm asking anyway.[CN] 虽然我的要求有点无理 2:45 PM (2013)
You think Miller or Sherwood would stand for the nonsense I take from you?[CN] 你认为米勒或是席伍德 会忍受你这样无理取闹吗? All About Eve (1950)
- You're being stupid.[CN] - 你无理取闹 Mockingbird (2014)
Yui unreasonable forcing you to let you see her child dreams[CN] 你就无理强迫结衣子让你看她做的梦 Akumu Chan the Movie (2014)
- They're not being unreasonable.[CN] -他们也不是无理取闹 A More Perfect Union (2013)
You're just being ridiculous. It's stupid.[CN] 你真是无理取闹,无聊 No Good Deed (2014)
Yes, I advised them that China is a patriarchal society, and having a brash, "bitchy"[CN] -Tei游戏商谈失败时给他们建议? 有的 我告诉他们 中国很注重长幼有序 有这种无理傲慢又贱的女总裁 会招惹很多麻烦 Shiny Objects (2014)
I'm sorry to bother you.[CN] 抱歉提出无理之请 Rurouni Kenshin Part II: Kyoto Inferno (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top