ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*惶*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -惶-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huáng, ㄏㄨㄤˊ] anxious, nervous, uneasy
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  皇 [huáng, ㄏㄨㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 2320

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: fear
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: おそ.れる, oso.reru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huáng, ㄏㄨㄤˊ, ] frightened #19,877 [Add to Longdo]
惶恐[huáng kǒng, ㄏㄨㄤˊ ㄎㄨㄥˇ,  ] terrified #21,349 [Add to Longdo]
诚惶诚恐[chéng huáng chéng kǒng, ㄔㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄥˊ ㄎㄨㄥˇ,     /    ] in fear and trepidation (成语 saw); in reverence before your majesty (court formula of humility) #49,073 [Add to Longdo]
惶惑[huáng huò, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄛˋ,  ] anxious and perplexed; uneasy and confused; suspicious and fearful #52,392 [Add to Longdo]
惊惶失措[jīng huáng shī cuò, ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄤˊ ㄕ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] to lose one's head out of fear (成语 saw); scared out of one's wits #62,074 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
恐惶謹言[きょうこうきんげん, kyoukoukingen] (exp) Very truly yours (a complimentary close used in a letter written in an old epistolary style) [Add to Longdo]
恐惶敬白[きょうこうけいはく, kyoukoukeihaku] (exp) Very truly yours (a complimentary close used in a letter written in an old epistolary style) [Add to Longdo]
倉皇;蒼惶[そうこう, soukou] (adj-na, n) hurry; bustle [Add to Longdo]
蒼惶として;倉皇として[そうこうとして, soukoutoshite] (exp) in great haste [Add to Longdo]
惶懼[こうく, kouku] (n) (See 恐懼) being struck with awe [Add to Longdo]
惶遽[こうきょ, koukyo] (n) (arch) being afraid and panicked [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
His frightened eyes were inside of me.[CN] " 我永遠也忘不了 " " 他驚惶的眼神 " In a Glass Cage (1986)
He went into sort of a trance.[CN] 他有点惶惶忽忽的 Strangers on a Train (1951)
You know, freaked out, scared?[CN] 像是很惊惶失措 Sea of Love (1989)
Whole town's badly shaken up.[CN] -全镇人心惶惶 Episode #1.1 (1989)
Sometimes he really scares me. It's true.[CN] 有时候他真令我惶恐 是真的 The Burning (1981)
I NNOCENCE AND PANIC[CN] 天真与惊惶 Scenes from a Marriage (1973)
"Joy" to subtly evade![CN] 喜,主缠,矫若游龙,敌心惶 The Fearless Hyena (1979)
You yell, "Shark!"... we've got a panic on our hands on the Fourth of July.[CN] 你若喊出"鲨鱼" 今年国庆日就满城人心惶惶 Jaws (1975)
So three trains arrived, and since the offensive against Stalingrad was in fear, the trainloads of Jews were left on a station siding.[CN] 那么来了三列火车 对斯大林格勒的攻势使得人心惶惶 载满犹太人的火车 被滞留在车站的旁轨 Shoah (1985)
- Frankly, I'm confounded.[CN] 老实说明我很惶惑 Bram Stoker's Dracula (1992)
I loved in your speech when you said you were scared.[CN] 我喜欢听你演讲那句"惶恐" Say Anything... (1989)
The girl left in hysterics.[CN] 那个女孩惊惶离开 From Russia with Love (1963)
Whoever he is, he's either too scared or too well briefed to talk about it.[CN] 他是什么身份都好 说的东西都因惶惶不安 或语无伦次说得模棱两可 The Final Countdown (1980)
Now is not the time to panic.[CN] 现在不该惶恐 Thelma & Louise (1991)
It doesn't look like Sagon will last much longer[CN] 现在人心惶惶 西贡看来是守不住啦 A Better Tomorrow III: Love and Death in Saigon (1989)
He cried and fell into great despair.[CN] 288) }他痛哭一場,彷惶失望,六神無主 Francisca (1981)
A lord caught in the storm requests hospitality for the night.[CN] 一個在風暴中惶恐迷路的紳士 在尋找今晚的庇護所 Les Visiteurs du Soir (1942)
The crew know about the saboteur and they are afraid.[CN] 内奸的事令船员人心惶惶 The crew know about the saboteur and they are afraid. The Hunt for Red October (1990)
I panic, totally.[CN] 我仍然完全惊惶 The Decline of the American Empire (1986)
What's wrong? What frightens you?[CN] 怎么回事 为何惊惶 Oedipus Rex (1967)
I will not permit them to dream away their summer holidays.[CN] 我不准他们在假期惶惶过日 The Sound of Music (1965)
Their children already shake their rattles... and trail their filth around them in circles.[CN] 孩子们惊惶不安 没精打采地跟在大人后面 Wings of Desire (1987)
I'm glad you think so.[CN] 标题是"天真与惊惶" Scenes from a Marriage (1973)
But look, amazement on thy mother sits.[CN] 看呐 你的母亲惊惶失措 哦 她正在受良心的折磨 Hamlet (1948)
And telling the story still gives them the creeps. Why?[CN] 讲起这故事仍然让他们惶恐 为什么? The Reincarnation of Isabel (1973)
We are at our wits' end and show remorse until someone says, [CN] 我们诚惶诚恐 自己痛打自己,直到一个人说: Spur der Steine (1966)
You know, Karen told me she was really scared of you.[CN] 你知道吗, Karen告诉我你有时令她很惶恐 The Burning (1981)
Oh, yeah, she was scared of me, huh? Then how come[CN] 哦, 是吗, 我令她惶恐? The Burning (1981)
"terrorizes..."[CN] 人心惶惶... Batman (1989)
It goes on forever, and it's just as frightening.[CN] 这是永远的惊惶。 Parenthood (1989)
So we blast them with this stuff. They panic. They scatter.[CN] 我们要用这声音让他们惊惶,分崩离析 Air America (1990)
- No, that's very kind of you, but I am neither, I'm afraid.[CN] 不, 都不, 你这样说我很惶恐 Howards End (1992)
Panic.[CN] 惶恐 A Bridge Too Far (1977)
It was disconcerting to see the sun arc in less than a minute.[CN] 看着太阳在短短一分钟内升起落下 令我仓惶之心尤然而生 The Time Machine (1960)
Fears and scruples shake us.[CN] 恐惧和疑虑使我们惊惶失措 Macbeth (1971)
In the early 16th Century, Japan was in the throes of civil wars... and the farmers everywhere were being crushed... under the iron heels of cruel bandits.[CN] 战国时代 战祸连绵,盗贼乘乱而起 人民受尽蹂躏,惶惶不可终日 Seven Samurai (1954)
In '41 the threat to survival which followed an atomic disaster bred rumours that artificial men were being created.[CN] 在核子灾难后 惶恐不安的41年后 传言中的人造人已经面世。 Golem (1980)
Mr Lin, the teacher, is in the special committeel. Many in Taipei died. People are frightened.[CN] 台北死很多人,民心惶惶 A City of Sadness (1989)
His frightened eyes were inside of me.[CN] " 我永遠都忘不了" " 他驚惶的眼神 " In a Glass Cage (1986)
You'd get panicky again.[CN] 你会再次惊惶失措 Compulsion (1959)
With the independence of Brazil, Portugal was taken by a wave of instability and despair.[CN] 288) }由於巴西的獨立 288) }葡萄牙出現了一片人心惶惶不可終日的氣氛 Francisca (1981)
Politicians like to panic.[CN] 政治家乐意惊惶失措 他们需要活动 Politicians like to panic. The Economy Drive (1980)
A spinechilling obsession.[CN] 惶惶不可终日 Anima persa (1977)
I didn't know where to run 'cause I was getting too scared and my mom couldn't get me because the floor was moving too hard.[CN] 因为我太惊惶了 我妈妈不能救我因为 地板摇动的太剧烈了 Blue Planet (1990)
The murderer who has been terrorizing the metropolis for the last 10 days... seems to have struck again.[CN] 十天来一直让这大都会人心惶惶的杀手... 看来再次行凶 Strip Nude for Your Killer (1975)
Instead of being frightened by it...[CN] 我沒有感到惶恐 The Lover (1992)
If we panic now, we're done for.[CN] 现在惶恐便完蛋了 Thelma & Louise (1991)
And he's filled the Muslims with fears of what will happen to them in a country that is predominantly Hindu.[CN] 这使得回教徒人心惶惶 担心在印度教统治下 他们会有什么下场 Gandhi (1982)
I am... really... scared.[CN] 我非常... 惶恐 Say Anything... (1989)
As we said earlier, the succession of events has terrorized the city of Milan.[CN] 如我们先前所言 这一系列凶案让米兰城人心惶惶 Strip Nude for Your Killer (1975)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top