ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*恥ずべき*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 恥ずべき, -恥ずべき-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
恥ずべき[はずべき, hazubeki] (adj-f) disgraceful; shameful [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The magazine disclosed his family jewels.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
You should be ashamed of your folly.君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。 [ M ]
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
She was too proud to do anything disgraceful.彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The only dishonor is not being free.[JP] 自由で無い事こそ たった1つ 恥ずべき事だ Tokyo Fiancée (2014)
But hold on to that thought, because this, Lorna, pardon my French, this DISGRACEFUL piece of shit is a well-known national company's patio door.[JP] でも今のことを忘れないで この恥ずべきクソは 有名企業の ガラス戸なんです Salesmen Are Like Vampires (2017)
Compromising one's principles for the greater good is not a shameful act.[JP] 崇高な目的の為の妥協は 恥ずべき物では無く Pilot (2009)
The walls are lined with awards and letters of appreciation for all her charity work.[JP] 壁には 彼女のチャリティー活動に対する 賞状や感謝の手紙が並んでる そう 自分の恥ずべき行為は Dirty Laundry (2013)
Don't you ever be ashamed of who you are, Carol.[JP] キミに恥ずべきこと などないよ キャロル The Grove (2014)
It's a shame I had to let her go, but by bringing you here she betrayed me.[JP] 恥ずべき事をした だが お前を連れて来る時 私を裏切った Machete Kills (2013)
If it's constant torment for me, a painful, shameful occupation, like squeezing out haemorrhoids.[JP] 書くことを嫌悪している この俺が 苦しみだ 病的で恥ずべき行為だ 痔を押しつぶすような Stalker (1979)
You know, having wealth is nothing to be ashamed of.[JP] 財産を持つことは 何も恥ずべき事じゃ無いわ Blue Jasmine (2013)
How well it worked for you that I, in shame and fury gained the terrible magic whose work now gladdens you![JP] 願っても無い幸運がお前を訪れた 俺は恥ずべき苦境に陥って 恐ろしい魔法を手に入れたが その成果がお前に笑いかけている Das Rheingold (1980)
I had enough to be ashamed of as it is.[JP] 私には恥ずべき事が沢山ある Alex Annie Alexis Ann (2014)
There is no shame in what I do![JP] わたしのしている事に 恥ずべき事はない! Mr. Holmes (2015)
To her, the mixture of magical and Muggle blood is not an abomination but something to be encouraged.[JP] 彼女にとって魔法界とマグルの血が 混じることは恥ずべきことではなく... 奨励されることなんだ。 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
You'll bring dishonor and shame to yourself, the Marine Corps, the country and your family.[JP] 恥ずべき不名誉な事になる 海兵隊にとっても 国と Q&A (2012)
It's disgraceful![JP] 恥ずべきことだ! Ip Man 3 (2015)
I was embarrassed.[JP] 恥ずべき事と思った The Weekend (2011)
In 1945, President Peron sent 10, 000 blank passports to the Nazis offering citizenship.[JP] 1945年にペロン大統領は 白紙のパスポートを1万人分 ナチスの提供した 恥ずべき歴史だ The Nazi on the Honeymoon (2013)
One of them was dressed so scandalously[JP] そのうち一人の子は とても恥ずべき服装で The Replacements (2013)
O shameful distress![JP] ああ 恥ずべき苦痛! Die Walküre (1990)
This is an embarrassment.[JP] これは 大変恥ずべきことだ At First Blush (2012)
Well, it's an embarrassment to you.[JP] うん 君にとって 恥ずべきことだね At First Blush (2012)
Look, is it an embarrassment that we hired a convicted felon?[JP] 我々が犯罪者を雇ったことは 恥ずべきことか? Pink Champagne on Ice (2012)
Remove her from this chamber before she infects us further with her inglorious and filthy self.[JP] 我々を恥ずべき行為で更に汚す前に 議場から追い出せ 300 (2006)
Is he the infamous on-again/off-again?[JP] 彼が恥ずべき はっきりしない相手? Tangled Up in Blue (2013)
I'm not proud of what I did.[JP] 恥ずべき事をした The Night in Question (2015)
Through you Valkyries I wanted to avert the doom the Wala made me fear a shameful end for immortals[JP] お前たちヴァルキューレによって わしはヴァーラが不安の種と残した 神々の恥ずべき結末を避けようと望んだ Die Walküre (1990)
Undoubtedly, there will be people on the outside who will not understand the condition you men have, or will think it a rather shameful condition.[JP] 疑う余地なく一般人がいる 彼らは君たちの思いを理解していない むしろ恥ずべき状態と考える The Master (2012)
I know I deserve more shame and misery in this life and everlasting hellfire.[JP] 恥ずべき罪深い生活はー 地獄の炎に値すると分かってます The Witch (2015)
Its a shameful thing... what I did.[JP] お祝いしてもらってるが やったことは恥ずべきことだ Drive (2011)
To my shame, she saw through me I must yield to her will[JP] 恥ずべき事に 彼女は私を見透かした わしは彼女の意思を叶えるほか無い Die Walküre (1990)
I mean, it's kind of like I've been playing gay peekaboo.[JP] ゲイは恥ずべきことではない The Interview (2014)
It was shameful, but that was not me.[JP] 恥ずべきことだがー 私はやってない Remember (2015)
Perhaps this concealment was beneath me.[JP] 恥ずべき事でしょうが Episode #1.4 (1995)
Ashamed of something?[JP] 何か恥ずべきことが? The Good Man (2015)
Performing that you have to be ashamed of your own children?[JP] 自分の子供にも恥ずべき事をするのか? Kabul Express (2006)
There are some things, Patti, that are so bad, so humiliating and... shameful...[JP] パティ 彼はあまりにも酷い 辱めをうける事を されたんだよ 恥ずべき行為... The Railway Man (2013)
Vile deceit![JP] 恥ずべき誤魔化しだ! Das Rheingold (1980)
It's a public shaming.[JP] 恥ずべき行為だ Sorbet (2013)
That's a shame.[JP] 恥ずべきことよね Masquerade (2012)
Farewell, to lordly splendour godlike pomp's shameful sham![JP] 去るがよい 横柄な栄華 神々の盛大な恥ずべき欺瞞 Die Walküre (1990)
It would be a shame if anything got in your way.[JP] 君のしていることは恥ずべきことだ The Cure (2008)
But for a Coast Guard officer, it's shameful.[JP] 海上保安官がやれば 恥ずべき失態だ Umizaru (2004)
It's a shame, though.[JP] しかし恥ずべきことだ A False Glimmer (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top