ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*圏外*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 圏外, -圏外-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
圏外[けんがい, kengai] (n) outside range; outside orbit; (P) #15,156 [Add to Longdo]
通信圏外[つうしんけんがい, tsuushinkengai] (n) out of the range of communication [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The rocket blasted out of the atmosphere.ロケットは大気圏外へ飛んでいった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Even when you're out of range.[JP] - 圏外にいる時もだ Tomorrowland (2015)
We are still half a kilometer within the blast zone.[JP] 我々は 爆破圏外まで まだ半キロ手前にいる Battle Los Angeles (2011)
Either the chinese are scrambling our signals Or liz and red are out of range.[JP] 信号が妨害されているか 圏外になったかです Wujing (No. 84) (2013)
My son's out there.[JP] 息子が 外にいるが、僕のは圏外で Into the Storm (2014)
Despite the devastation of what has been confirmed as an extraterrestrial attack, the extraordinary heroics of the group known as the Avengers has been to many a cause not only for comfort, but for celebration.[JP] 地球圏外の攻撃として 確認されましたが― 臨時の英雄チーム アベンジャーズが― 今回の勝利に関わってると... The Avengers (2012)
- Yes, but no signal.[JP] ああ、でも圏外だ 127 Hours (2010)
No signal up here.[JP] 圏外だよ I Think I'm Gonna Like It Here (2013)
Quill?[JP] 生存圏外にいた Guardians of the Galaxy (2014)
Uh, cell phone is getting no service.[JP] 携帯も圏外でして... Form and Void (2014)
Were killed New year's Eve, 1997, in an apparent....[JP] ・「1997年お正月に殺されて・・・」 ・圏外 A Love of a Lifetime (2007)
I don't get a cell signal in this building. I've been sitting 20 feet away from you.[JP] ここは圏外だったんだ 俺は近くにいた Gone Girl (2014)
Get us out of their weapons' range![JP] 射程圏外に逃げるんだ In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
Yeah, I was out of cell range.[JP] ああ 電波圏外に 居たんでね Hancock (2008)
Is there coverage?[JP] - ここは圏外? White as the Driven Snow (2014)
Shit. Can't get a signal.[JP] くそっ 圏外だ Form and Void (2014)
She's going out of range.[JP] 圏外に出ました Skyfall (2012)
No, there's no signal.[JP] ダメだ、圏外だ Into the Storm (2014)
No reception.[JP] -圏外 Driver from Hell (2016)
Ikon has left our gravitational field.[JP] 〈アイコン〉は無事大気圏外へ出たよ Space Cowboys (2000)
Hey, man, you got a phone I can use? My cell phone ain't got no reception. The phone booth outside is busted.[JP] 電話を貸りたい 携帯は圏外 公衆も故障中... Legion (2010)
They are off the grid[JP] グリッドの圏外よ The Fate of the Furious (2017)
I've got no service. Have you?[JP] 圏外だ お前のは? Storage 24 (2012)
Your phones won't work all the way out there.[JP] 圏外なのよ The Visit (2015)
Probably 'cause there ain't no good service down there![JP] ここは携帯も圏外だからな Me and Earl and the Dying Girl (2015)
But my wife and daughter were at home, just outside the blast zone.[JP] だが 妻と娘は爆心圏外の... 家に居て被曝した Parallels (2015)
Would you be willing to fly him out of the radiation zone?[JP] 彼だけ乗せて圏外に 連れて行けない? Going Nuclear (2014)
I don't get any service down here.[JP] 圏外だ Black Maps and Motel Rooms (2015)
Uh... I don't either.[JP] 私のも圏外 Into the Storm (2014)
Tried to triangulate De La Casa's cell, but it's either switched off or Werth's laying low in the countryside, out of range.[JP] 携帯はオフか圏外のようで 追跡できません Corporal Punishment (2007)
No signal. I tried.[JP] 圏外だ もう試した The Hills Have Eyes (2006)
Still no signal.[JP] まだ圏外だ Into the Storm (2014)
That's weird. No reception.[JP] 変ね 圏外だわ Torn Apart (2014)
Hey. I thought you would be out of range by now.[JP] もう圏外に 居るんじゃないの? Battleship (2012)
Man, I'm getting no service.[JP] ダメだ どうしても圏外か 4 Days Out (2009)
Really? A robot hand's got a death grip on your junk, dude.[JP] ロボットハンドがチ○コをデスグリップ (iPhone4が圏外になる持ち方) The Robotic Manipulation (2010)
- There's no signal.[JP] - 圏外だ Into the Storm (2014)
There's no cell reception out here, so I mean...[JP] 圏外だから・・・ Blair Witch (2016)
General, I think we're out of range.[JP] 大将、もう射程圏外かな Ambush (2008)
It doesn't even show up on the GPS. It is unworthy of global positioning.[JP] ここGPS圏外だって 未開の地ね The Cabin in the Woods (2011)
We can't follow them up there.[JP] 我々の圏外だ Winter's Tale (2014)
"Effective immediately, the Air Force's involvement in outer atmosphere testing and exploration is hereby terminated.[JP] 可及的速やかに空軍による 大気圏外での テスト飛行及び調査研究を 終了するものとする Space Cowboys (2000)
There's no reception out here.[JP] ここは圏外のハズだ Beyond the Reach (2014)
NORAD confirmed project came from beyond our atmosphere inbound at 30, 000 knot.[JP] あの飛行物体は大気圏外から 速度3万ノットで飛んできた Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Oh, no, I've got no signal![JP] ダメだ あたしの圏外 Swing Girls (2004)
Is that gonna be far enough to clear the blast zone?[JP] これで圏外まで行ける? Going Nuclear (2014)
What the fuck? Why the hell can't I get service?[JP] クソッ なんで圏外なんだ! Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
No signal.[JP] 圏外だ The Mother Lode (2009)
(Radio) Right, gone out of range on it.[JP] 射程圏外だ ロジャー Route Irish (2010)
Ryan took Val to some old friends. There's no way to contact him.[JP] 電話が圏外で繋がらない 旧友の所へ向かうとだけ Heretic's Fork (2010)
And what that does is it thickens this layer of atmosphere, more of the outgoing infrared is trapped.[JP] 大気圏層が厚くなれば、それにしたがって 大気圏外に向かって放射されている 更に多くの赤外線を遮断します An Inconvenient Truth (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
圏外[けんがい, kengai] ausserhalb_eines_Gebietes [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top