“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*去就*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 去就, -去就-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
去就[きょしゅう, kyoshuu] (n, vs) committing one's self; (P) [Add to Longdo]
進退去就[しんたいきょしゅう, shintaikyoshuu] (n) one's course of action; deciding what to do with oneself, whether staying in the present position or leaving it [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll be right back.[CN] 去去就来 Towelhead (2007)
Sure. Just through there.[CN] 当然 穿过去就是 Closer (2004)
Here, you do it.[CN] 给你,你去就可以了 Serena (2014)
And you'll see the one that you're looking for.[CN] 进去就会见到你想见的人 The Child's Eye (2010)
Just go in - You'll know![CN] 你进去就知道了 Jin Ping Mei 2: Ai de nu li (2009)
Every day the same thing-- Po this, po that.[CN] 每天翻来覆去就那么几句 阿宝这个 阿宝那个 Challenge Day (2011)
I'll be back.[CN] 我去去就回 The High Road (2012)
That would appear to be you.[CN] 看上去就是你了 J. Edgar (2011)
Just go.[CN] 去就是了 Thriller (2013)
Now it doesn't work.[CN] 现在它看上去就不对了 Jealousy (2013)
This is Furano Road...[CN] 再过去就要到富良野 庐别,赤平,岩见泽 The Yellow Handkerchief (1977)
I'll be back in one moment.[CN] 我去去就回 I'll be back in one moment. Pilot (2013)
- What did you do?[CN] - 你犯了什么错? - 你进去就知道了 Interstellar (2014)
I don't know. Get off your ass and do something. Fuck![CN] 不知,去就是了 The Girl Next Door (2004)
I will go.[CN] 我去去就回 L.DK (2014)
It's just...[CN] 没事! 我去去就来 Swing Girls (2004)
Go back the way you came, Chihiro.[CN] 千寻照原来的路走回去就可以了 Spirited Away (2001)
We'll travel in style.[CN] 要去就得像个样子 Atlantis: The Lost Empire (2001)
See ya.[CN] 那我去去就回 Crows Zero (2007)
And now, [CN] 他看上去就要哭了 而现在 Bad Education (2004)
It's up to you.[CN] 不去就算 Armageddon (1997)
Go home if you want.[CN] 想回去就回吧 Seventeen (2013)
Just take your rod and cast away.[CN] 不用,就拿起釣桿 揮出去就是了 Are We Done Yet? (2007)
Okay! I'll take you to Drago![CN] 好, 我带你们去就是了! How to Train Your Dragon 2 (2014)
I'll be back in five minutes.[CN] 我去去就回 Ain't Them Bodies Saints (2013)
Please put it back in for me[CN] 你帮我装回去就行了 Golden Chicken (2002)
Just sweep it over there.[CN] 扫过去就行了 The Miracle Fighters (1982)
Just do it.[CN] 去就对了 ! Zombie Strippers! (2008)
That's why they call it the past, because it's passed. It's done, it's over with.[CN] 过去就是过去,全都结束了 Ghost Rider (2007)
You have to.[CN] 等一下母亲你去就好了 My Girl (2003)
- Be right back[CN] 我去去就回 Underworld: Evolution (2006)
I'll be back.[CN] 我去去就回 Unwritten Rule (2013)
I'm going now.[CN] 我去去就回 Koizora (2007)
Over there.[CN] 走过去就是了 Wasabi (2001)
I'll get right on that.[CN] 我去去就来 Hollywood Babylon (2007)
As soon as the novelty wears off. Just ignore them.[CN] 好奇感過去就好了 不用理他們 Shock to the System (2010)
- Just do it.[CN] -倒回去就是了 The Alter Ego (2011)
The proofreading dept, right?[CN] 我只要到校对室去就好了 House on Fire (1986)
All right, go if you have to but there must be a way to know his answer.[CN] 好吧,你想去就去吧 但一定有办法可以知道他的答案 Saawariya (2007)
Just be there.[CN] 只要去就好了 Just be there. Now Is Not the End (2015)
What?[CN] -我去去就来 The Remains of the Day (1993)
Just go in.[CN] 进去就行了 Venom (2005)
I know why I've to go don't worry![CN] 我知道我自己为什么要去就是了 A Chinese Ghost Story III (1991)
Go back if you want.[CN] 想回去就回去吧 His Sister's Keeper (2014)
Why?[CN] 你一去就是八年 突然间我的加入对你来说变得这么宝贵 XXI. (2016)
No, I can do this on my own.[CN] 不 我一个人去就够了 No, I can do this on my own. Into the Woods (2014)
- What do we do?[CN] - 我们怎么办? - 放上去就是! 好! Love Is My Profession (1958)
I plan a nice evening and you go and ruin it.[CN] 我布置一个美好的夜晚你一去就毁了 Antares (2004)
- I'll be right back.[CN] - 我去去就回 - 埃格西... - I'll be right back. Kingsman: The Secret Service (2014)
- It's, like, nothing.[CN] -它是,看上去就像是,并没有什么。 Prozac Nation (2001)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top