ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*侍*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -侍-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shì, ㄕˋ] to serve, to attend upon; servant, attendant; samurai
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  寺 [, ㄙˋ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 1871

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: waiter; samurai; wait upon; serve
On-yomi: ジ, シ, ji, shi
Kun-yomi: さむらい, はべ.る, samurai, habe.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1939

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shì, ㄕˋ, ] attend on #8,979 [Add to Longdo]
侍女[shì nǚ, ㄕˋ ㄋㄩˇ,  ] maid #24,727 [Add to Longdo]
侍候[shì hòu, ㄕˋ ㄏㄡˋ,  ] serve; wait upon #31,025 [Add to Longdo]
侍者[shì zhě, ㄕˋ ㄓㄜˇ,  ] attendant; waiter #36,631 [Add to Longdo]
侍立[shì lì, ㄕˋ ㄌㄧˋ,  ] to wait on elders #65,207 [Add to Longdo]
十常侍[shí cháng shì, ㄕˊ ㄔㄤˊ ㄕˋ,   ] Ten Permanent Functionaries at the end of Han, a byword for corruption #125,264 [Add to Longdo]
侍卫官[shì wèi guān, ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ,    /   ] guard [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さむらい(P);さぶらい, samurai (P); saburai] (n) (1) warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai; (2) (さぶらい only) (arch) man in attendance (on a person of high standing); retainer; (P) #4,255 [Add to Longdo]
侍従[じじゅう, jijuu] (n) chamberlain; (P) #12,846 [Add to Longdo]
芋侍[いもざむらい, imozamurai] (n) rustic (boorish) samurai [Add to Longdo]
遠侍[とおさぶらい, toosaburai] (n) (See 武家造) guard house in a samurai style house (Kamakura period) [Add to Longdo]
近侍[きんじ, kinji] (n, vs) attendant; attendance upon another [Add to Longdo]
犬侍[いぬざむらい, inuzamurai] (n) cowardly or depraved samurai [Add to Longdo]
国侍[くにざむらい, kunizamurai] (n) provincial samurai [Add to Longdo]
侍する[じする, jisuru] (vs-s) to wait upon; to serve [Add to Longdo]
侍らす[はべらす, haberasu] (v5s) (ksb [Add to Longdo]
侍る[はべる, haberu] (v5r, vi) to wait upon; to serve [Add to Longdo]
侍医[じい, jii] (n) court physician; (P) [Add to Longdo]
侍衛[じえい, jiei] (n) bodyguard [Add to Longdo]
侍衛長[じえいちょう, jieichou] (n) captain of the guard [Add to Longdo]
侍気質[さむらいかたぎ, samuraikatagi] (n) samurai spirit [Add to Longdo]
侍蟻[さむらいあり;サムライアリ, samuraiari ; samuraiari] (n) (uk) Polyergus samurai (species of amazon ant) [Add to Longdo]
侍講[じこう, jikou] (n) imperial tutor [Add to Longdo]
侍祭[じさい, jisai] (n) acolyte [Add to Longdo]
侍史[じし, jishi] (n) private secretary; respectfully [Add to Longdo]
侍者[じしゃ, jisha] (n) attendant; valet; altar boy; acolyte [Add to Longdo]
侍従官[じじゅうかん, jijuukan] (n) chamberlain [Add to Longdo]
侍従職[じじゅうしょく, jijuushoku] (n) board of chamberlains [Add to Longdo]
侍従長[じじゅうちょう, jijuuchou] (n) grand chamberlain [Add to Longdo]
侍従武官[じじゅうぶかん, jijuubukan] (n) emperor's aide-de-camp [Add to Longdo]
侍所[さむらいどころ;さぶらいどころ, samuraidokoro ; saburaidokoro] (n) (1) (esp. さむらいどころ) Board of Retainers; Kamakura- and Muromachi-period government office; (2) (esp. さぶらいどころ) samurai guard house (Heian and Kamakura periods) [Add to Longdo]
侍女[じじょ, jijo] (n) lady attendant; maid; (P) [Add to Longdo]
侍臣[じしん, jishin] (n) courtier; attendant [Add to Longdo]
侍僧[じそう, jisou] (n) acolyte [Add to Longdo]
侍読[じどく, jidoku] (n) imperial tutor [Add to Longdo]
侍八騎[さむらいはっき, samuraihakki] (n) eight mounted warriors; eight samurai on horseback [Add to Longdo]
侍立[じりつ, jiritsu] (n, vs) assisting (a dignitary) [Add to Longdo]
侍婢[じひ, jihi] (n) lady-in-waiting [Add to Longdo]
若侍[わかざむらい, wakazamurai] (n) young samurai [Add to Longdo]
地侍;地士[じざむらい, jizamurai] (n) provincial samurai in the middle ages, who engaged in agriculture in peacetime [Add to Longdo]
典侍[てんじ, tenji] (n) maid of honor; maid of honour; lady-in-waiting [Add to Longdo]
田舎侍[いなかざむらい, inakazamurai] (n) country samurai [Add to Longdo]
徒侍[かちざむらい, kachizamurai] (n) humble samurai who served as a body guard on foot [Add to Longdo]
内侍[ないし(ok);ないじ, naishi (ok); naiji] (n) maid of honor; maid of honour [Add to Longdo]
陪侍[ばいじ, baiji] (n) retainer; attending on the nobility [Add to Longdo]
鮒侍[ふなざむらい, funazamurai] (n) cowardly, good-for-nothing samurai from the countryside [Add to Longdo]
脇侍;脇士;夾侍;挟侍(oK)[きょうじ;わきじ(脇侍;脇士), kyouji ; wakiji ( waki samurai ; waki samurai )] (n) flanking attendant to the main deity of veneration in a temple [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Would you help me with my pelvic tilt?[CN] 愿意服侍我上厕所吗? Groundhog Day (1993)
Our waiter where is he?[CN] 我们的侍应呢? Desperado (1995)
If Katsumoto is allowed to attract other Samurai to his cause we will have 10 years of rebellion.[JP] 勝元に服する侍が増えると... The Last Samurai (2003)
Master said I'd be your maid from now on.[JP] もう侍女はつけないって旦那様が Raise the Red Lantern (1991)
HEY, HOW COME YOU DON'T HAVE A KABOB?[JP] -侍にしてやる! 俺は侍学の専門家だ Origins Part 2 (2011)
You bastard![CN] 来人,虎头嶃侍候 Hail the Judge (1994)
Acolytes, prepare the holy spigot![JP] 侍祭よ 聖なる蛇口の準備を! Rango (2011)
The samurai are attacking the ironworks![JP] タタラ場が侍に襲われている! Princess Mononoke (1997)
Nanny will look after you she's an excellent cook. I do hope that you'll er..[CN] 奶妈会侍候你,她很会煮菜 Haunted (1995)
Good morning, sir.[CN] 侍卫大人 ! Once Upon a Time in China III (1992)
Samurai are paradoxical.[JP] 侍には矛盾が多い The Last Samurai (2003)
He had tipsters all over town. Bellmen...[CN] 我们在整城里都有线民 从旅馆侍者... Casino (1995)
I am surprised to learn that the word "Samurai" means "to serve"... ... and that Katsumoto believes his rebellion to be... ... in the service of the Emperor.[JP] "侍"とは"主君に仕える者" という意味で... 反乱が天皇への"忠"だと 勝元は信じていた 反乱が天皇への"忠"だと 勝元は信じていた The Last Samurai (2003)
I HEARD YOU LEFT YOUR DREAMS OF SWIMMING IN THE OLYMPICS TO BE HERE, KEVIN.[JP] 自分が侍だと 打ち明けねばならない Origins Part 2 (2011)
BUT SAMURAI WARRIORS DEFEATED THEM WITH POWER SYMBOLS[JP] だが文字力を受け継ぐ侍戦士たちが- Origins Part 2 (2011)
I will serve me whole heartedly and would prevent you from any danger.[CN] 我会全心全意服侍你的 而且不会让你有任何危险. Crest of Betrayal (1994)
you have fought well![JP] タタラ場のエボシとやら, さっきほどの地侍あいての? , 見事なり! Princess Mononoke (1997)
I was in Atlantic City, where Cliff was a waiter.[CN] 我和家人到大西洋城 你爸在那当侍者 Sleepless in Seattle (1993)
I've waited at table every day for the last 54 years.[CN] 我每天当男仆服侍用餐 已经做了54年了 The Remains of the Day (1993)
I'm just delighted you're taking such an interest in Samurai.[JP] 侍に興味があるとは うれしい The Last Samurai (2003)
We both love someone for whom everything else comes first.[CN] 我们都喜欢难侍候的男人 这就是人生 La Belle Noiseuse (1991)
After work, she had a date with Walter.[CN] 回餐馆当侍应 下班后约了沃尔特 Dead Man Walking (1995)
Because of Father's recent accident it has been suggested that you no longer wait at table.[CN] 鉴于父亲您最近的意外 建议您不用再端盘子服侍用餐了 The Remains of the Day (1993)
I have, tonight, wooed Margaret... the Lady Hero's gentlewoman... by the name of Hero.[CN] 我今晚去跟玛格莱特幽会 希萝小姐的侍女... ... Much Ado About Nothing (1993)
Be sure to tip your waitress.[CN] 记住给侍者付小费 Ace Ventura: Pet Detective (1994)
key alarm? cell phone? i got a phone.[JP] 日本製に敬意を払えよ 彼らは侍魂がある Transformers (2007)
His priests are dead, and his acolyte's a captive.[JP] 自分の神官達は死に 侍祭が捕虜になったのに Troy (2004)
I work at Korean casino. Serve booze.[CN] 我在韩国赌场端酒,做女侍 Heaven & Earth (1993)
BUT SHE GOT SICK.[JP] -みんなにも負けない侍になると Origins Part 2 (2011)
What does it mean to be Samurai?[JP] 侍であることとは? The Last Samurai (2003)
That is when two girls are serving one man.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }就是兩個女的服侍一個男的 Under the Rose (1992)
But none who are Samurai. Their ways have great appeal.[JP] 侍は初めてのはず 武士道は魅力的だ The Last Samurai (2003)
Gui Lian is serving one of the Emperor's maid[CN] 桂莲是侍候皇上的宫女之一 Sex and the Emperor (1994)
I'm only boy for carrying luggage bags.[CN] 我只是个帮拎包侍者而已 Air America (1990)
And Omura owns all of it?[JP] 侍を始末した後はね The Last Samurai (2003)
The ironworks are under attack.[JP] タタラ場が侍に襲われた. Princess Mononoke (1997)
- A waitress?[CN] - 侍应? Mrs. Doubtfire (1993)
The way of the warrior.[JP] それが侍の生き様 The Last Samurai (2003)
They say that a Samurai's sword is his soul.[JP] "侍の魂"と言われる刀をね The Last Samurai (2003)
or the wolf princess.[JP] そなたを侍どもか, もののけの手先と疑う者がいるのだ. Princess Mononoke (1997)
I know nothing. - Bastard![CN] 混帐,来人,大刑侍候 打吧 Hail the Judge (1994)
What can the general tell me about this man, this Samurai, Katsumoto?[JP] 閣下は その侍... 勝元のことをご存じで? The Last Samurai (2003)
Oh, this... This is a rare Samurai pen, a gift from Emperor Hirohito.[JP] これは裕仁天皇から頂いた珍しい侍ペンです The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
As soon as he can get rid of the Samurai, he will, yes.[JP] 侍を始末した後はね The Last Samurai (2003)
Let those whores keep the old buzzard.[CN] 让那些婊子侍侯老头去吧 Bad Girls (1994)
That waiter was once a fisherman.[CN] 那侍者曾经是渔夫 The Comfort of Strangers (1990)
Lord Asano sets them against me.[JP] アサノ公方(くぼう)が地侍どもを唆(そそのか)してるのだ. Princess Mononoke (1997)
Are you interested in walkin' the rest of your life, chappy?[CN] 你想要一辈子当侍者吗? Scent of a Woman (1992)
You see, the Emperor is mad for all things Western and the Samurai believe it's changing too fast.[JP] 天皇は性急に西欧化を望み... 侍は"急速過ぎる"と怒る The Last Samurai (2003)
A personal escort of the Princess.[CN] 是王妃的帖身侍女 Braveheart (1995)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[さむらい, samurai] Samurai [Add to Longdo]
侍医[じい, jii] Leibarzt, Hofarzt [Add to Longdo]
侍女[じじょ, jijo] Kammermaedchen, Kammerfrau [Add to Longdo]
侍気質[さむらいかたぎ, samuraikatagi] Samuraigeist [Add to Longdo]
侍者[じしゃ, jisha] Diener, Gesellschafter, Begleiter [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top