ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*佑*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -佑-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yòu, ㄧㄡˋ] to help; to protect; to bless
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  右 [yòu, ㄧㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 2775

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: help; assist
On-yomi: ユウ, ウ, yuu, u
Kun-yomi: たす.ける, tasu.keru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2250

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yòu, ㄧㄡˋ, ] to bless; to protect #13,539 [Add to Longdo]
保佑[bǎo yòu, ㄅㄠˇ ㄧㄡˋ,   /  ] to bless and protect; blessing #7,330 [Add to Longdo]
庇佑[bì yòu, ㄅㄧˋ ㄧㄡˋ,   /  ] to bless; to protect; protection (esp. divine) #46,519 [Add to Longdo]
詹天佑[Zhān Tiān yòu, ㄓㄢ ㄊㄧㄢ ㄧㄡˋ,   ] Zhan Tianyou #69,242 [Add to Longdo]
佑护[yòu hù, ㄧㄡˋ ㄏㄨˋ,   /  ] blessing #87,290 [Add to Longdo]
庇佑下[bì yòu xià, ㄅㄧˋ ㄧㄡˋ ㄒㄧㄚˋ,    /   ] under the aegis of (a God); protected by [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
助ける(P);援ける;救ける;扶ける;佐ける;佑ける;輔ける[たすける, tasukeru] (v1, vt) to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet; (P) #9,981 [Add to Longdo]
神祐;神佑[しんゆう, shinyuu] (n) (obsc) heavenly protection; divine help [Add to Longdo]
天佑;天祐[てんゆう, tenyuu] (n) divine aid; divine grace; providential help [Add to Longdo]
天佑神助[てんゆうしんじょ, tenyuushinjo] (n) divine grace; God's help [Add to Longdo]
佑助[ゆうじょ, yuujo] (n) assistance [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- God have mercy.[CN] -上帝保佑 War and Peace (1956)
Me and Yuki never talk. This is really rare![JP] 私と佑希ちゃんが話してるのって 珍しくない? Absolute (2017)
"From sudden death, oh, Lord, deliver us."[CN] 上帝啊请保佑横死的人安息 The End of the Affair (1955)
Yuki Kobayashi, age 24.[JP] 小林(こばやし)佑希 24歳 The Mysterious Million Yen Women (2017)
-Yes. -Isn't it? -Oh...[JP] (菜々果)ねえ (佑希)あっ Absolute (2017)
God save the queen.[CN] 天佑女王。 Witness for the Prosecution (1957)
Prayer to Buddha, asking him to heal me if I am wounded.[CN] 護身符,如果我受了傷 菩薩會保佑我傷癒 The Steel Helmet (1951)
For, uh - uh... obser- obs-s - serva -vation post.[CN] 保佑... 瞭 -- The Steel Helmet (1951)
Is there no god to protect us?[CN] 菩萨也不保佑 Seven Samurai (1954)
this unworthy woman a house.[CN] 给这个不值得保佑的女人... 一栋房子 The King and I (1956)
Look, my sister lived in it for 17 years and then she died. God bless her.[CN] 我姐姐住了17年, 后来她死了 - 上帝保佑她 Lust for Life (1956)
Midori.[JP] (佑希)みどりさん Choices (2017)
It's unbecoming.[JP] (佑希)みっともないですよ Values (2017)
If you are not found, it's up to god.[CN] 无论是否被发现, 全靠上帝保佑了。 Nazarin (1959)
Minami must have protected it.[JP] (佑希(ゆき)) きっと 美波さんが 守ってくれたんですね Disbanded (2017)
He was surprised and said, God bless you, good lady.[CN] 他很惊讶,然后说, 好心的太太,上帝保佑你 A Simple Story (1959)
It looks like she read your novel, Mr. Michima.[JP] (佑希)読んでたんですね 道間さんの小説 Reason (2017)
If it's just character, then probably Yuki.[JP] 性格だけなら 佑希ちゃんかな Absolute (2017)
Ringo.[CN] -我想做点正事了 -上帝保佑你 林哥 A Hard Day's Night (1964)
Midori and Yuki, have you read any of Michi's novels?[JP] (菜々果) みどりちゃんと佑希ちゃんは ミッチーの小説 読んだことあるの? Confrontation (2017)
Yuki.[JP] 佑希ちゃん The Mysterious Million Yen Women (2017)
Endure all things in his name, that you may dwell in blessedness.[CN] 奉他的名行善,你会得到庇佑的 Quo Vadis (1951)
Heaven help us.[CN] 我主佑我 War and Peace (1956)
And to you too, with God's help, if you wish to...[CN] 你也是 上帝保佑你如愿以偿... ... The Night Heaven Fell (1958)
He made breakfast.[JP] (佑希(ゆき)) 朝食は作ってあるんですけど Affection (2017)
Tatsuyuki Michima.[JP] (佑希(ゆき))道間達之(みちまたつゆき) Values (2017)
You're married, Yuki?[JP] 佑希さん 結婚してたんですか? Absolute (2017)
Peace, my children[CN] 保佑我善良的孩子 Lady and the Tramp (1955)
God bless you, and may he give you more.[CN] 上帝保佑你, 愿上帝赐你更多。 Nazarin (1959)
Thank you.[JP] (佑希)ありがとうございます The Mysterious Million Yen Women (2017)
I was turning the prayer wheel for good luck.[CN] 轉動祈禱輪求菩薩保佑 The Steel Helmet (1951)
-Yes.[JP] (佑希)う〜ん! Ready (2017)
NEXT EPISODE What dreams have you been having for a whole year?[JP] (佑希) 1年間も 一体 どんな夢 見てるんですか? Choices (2017)
You see, Kayo, the good Lord takes care of us all the time.[CN] 老天是保佑我们 On the Waterfront (1954)
Blessed are the peacemakers, for they shall be called the children of God.[CN] 保佑那促成和平的人 他们是神的子女 Quo Vadis (1951)
I cannot refuse saying some words of comfort and praying to god for her.[CN] 我肯定要说一些安慰的话 并乞求上帝保佑她。 Nazarin (1959)
God be with you.[CN] 上帝保佑你。 Nazarin (1959)
God help me.[CN] 上帝保佑我 Cheyenne Autumn (1964)
Help also Mrs. Anna to keep awake for scientific sewing of dresses even though she be only a woman and a Christian, and therefore unworthy of your interest.[CN] 也帮助安娜夫人科学地缝制出衣服... 即使她是个不值得你保佑的... 信基督教的女人 The King and I (1956)
-Buddha help us find river.[CN] -菩薩會保佑我們找到河 The Steel Helmet (1951)
You surely like books.[JP] (佑希)本 好きなんですね Appeal (2017)
I don't attach any affection to a name.[JP] (佑希) 愛情と名前は比例しませんので The Mysterious Million Yen Women (2017)
God bless you, father.[CN] 上帝保佑你,牧师。 Nazarin (1959)
I promise you that I shall give this unworthy woman[CN] 我向你发誓... 我会给这个不值得保佑的女人... The King and I (1956)
So, someone believes that Mr. Michima's novels are interesting.[JP] (佑希(ゆき)) 道間さんの小説を 面白いと思う人がいる... Appeal (2017)
Gesundheit.[CN] 上帝保佑 Rebel Without a Cause (1955)
I don't really know.[JP] (佑希(ゆき))よく分かりません Reason (2017)
Keisuke.[JP] (佑希)景介さん Absolute (2017)
She says that pose is supposed to make her calm.[JP] (佑希) 心を静めるポーズだそうです Affection (2017)
and therefore unworthy of your interest.[CN] 虽然不值得你保佑 The King and I (1956)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top