ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*丈夫*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 丈夫, -丈夫-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
丈夫[zhàng fu, ㄓㄤˋ ㄈㄨ˙,  ] husband #2,204 [Add to Longdo]
无毒不丈夫[wú dú bù zhàng fu, ㄨˊ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ ㄓㄤˋ ㄈㄨ˙,      /     ] you have to be ruthless to be a great man #122,372 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
丈夫[じょうぶ, joubu] (adj, な) แข็งแรง ทนทาน
大丈夫[だいじょうぶ, daijoubu] (adj, phrase) ไม่เป็นไร, โอเค, ปลอดภัย (เช่น ถ้าถามว่า เป็นไรมากมั้ย หรือ เป็นไรมั้ย ถ้าไม่เป็นอะไรมากก็ตอบ だいじょうぶ ไม่เป็นไร)

Japanese-English: EDICT Dictionary
丈夫[じょうぶ, joubu] (adj-na) (sometimes じょうふ) healthy; robust; strong; solid; durable; (P) #19,462 [Add to Longdo]
大丈夫[だいじょうぶ, daijoubu] (adj-na, adv, n) safe; all right; OK; okay; (P) #8,007 [Add to Longdo]
丈夫;益荒男[じょうふ(丈夫);ますらお, joufu ( joubu ); masurao] (n, adj-na) (sometimes じょうぶ) hero; manly person; warrior #19,462 [Add to Longdo]
偉丈夫[いじょうふ, ijoufu] (n) great man; great god; hero; big man [Add to Longdo]
気丈夫[きじょうぶ, kijoubu] (adj-na, n) reassuring [Add to Longdo]
女丈夫[じょじょうふ;じょじょうぶ, jojoufu ; jojoubu] (n) brave woman [Add to Longdo]
心丈夫[こころじょうぶ, kokorojoubu] (adj-na, n) secure; reassuring [Add to Longdo]
美丈夫[びじょうふ, bijoufu] (n) good-looking man; fine figure of a man [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
You're usually as tough as nails.あなたみたいに丈夫な人が。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
That place is always crowded but I reserved a table today so we don't have to worry.いつもあのお店は混んでいるけど、今日は席をリザーブしてあるから大丈夫。
No, no, that's okay.いや、大丈夫だ。
Yes, think so.ええ、大丈夫だと思います。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
This sweater will stand washing.このセーターは洗っても大丈夫です。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
This camel is so tame that anyone can ride it.このらくだは人によくなれているからだれが乗っても大丈夫です。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The man who built her so well said.この丈夫な家を建てた人は言いました。
This water is safe to drink.この水は飲んでも大丈夫だ。
This cloth wears well.この生地は丈夫です。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
You must be a good walker to have walked all the way.ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。
Is everything all right?すべて大丈夫ですか。
As for the money, it is all right.そのお金に関しては大丈夫だ。
The rope wasn't strong enough to support him.そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。
It's enough for five days.それは5日間で大丈夫です。
She was a pretty Little House and she was strong and well built.それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
I guess that would be all right.たぶん大丈夫だ。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mark is the salt of the earth so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。 [ M ]
You will be more vigorous if you exercise.運動すればもっと丈夫になるよ。
Take it easy can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 [ M ]
Are you feeling OK?気分は大丈夫ですか。
If we hurry, we'll make it.急げば大丈夫です。
I know you can rely on him for transportation.交通手段なら彼に任せておけば大丈夫です。
I am quite all right now.私はもう全く大丈夫です。
It's all right with me.私は大丈夫です。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
To tell truth, I'm not so well as before.実は言うと、私は前ほど丈夫ではない。
We should make it if the traffic isn't too heavy.渋滞がひどくなければ大丈夫です。
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong.赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
You can afford to speak frankly.素直にお話なっても大丈夫です。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
As long as I am physically able to.体が丈夫な限りは。
You'll get used to it soon.大丈夫、じきに慣れますよ。
Never mind, I can do it by myself.大丈夫、わたしはひとりでできるから。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What a cliche.[CN] 我丈夫在跟我们的保姆上床 Episode #1.3 (2016)
There are flames shooting out of the back of the car. Let's hope Aron can get out.[JP] 後ろから炎が見えます、 アロン大丈夫か? Grand Prix (1966)
No, that's absurd.[CN] 是你杀了你丈夫 对吧 St. Lucifer (2016)
Are you all right?[JP] 大丈夫か? Rough Night in Jericho (1967)
Yeah, sure, we're okay.[JP] ええ 大丈夫でしょう 2001: A Space Odyssey (1968)
Husband.[CN] ! 丈夫 不要 Husband. Episode #1.2 (2014)
It's alright, yeah.[JP] これで大丈夫だ。 さぁ。 Live for Life (1967)
He's not worried, why should we be?[JP] ベンは心配してないし 大丈夫だろう? Rough Night in Jericho (1967)
I have a husband. I am Mrs. Harker.[CN] 我有丈夫了 Bram Stoker's Dracula (1992)
No, I'm ok, thanks.[JP] いいえ、私は大丈夫です、要りません La Grande Vadrouille (1966)
In the 1950s. My husband's parents used to come here.[CN] 950年代,我丈夫的父母过去常来这里 Prince of Darkness (1987)
So that guy in the driveway, he's... he's your husband?[CN] 你家门口的那个男人 是你的丈夫吗 Episode #1.2 (2014)
You have a husband and children![CN] 你已经有了丈夫和孩子! Chronicle of a Death Foretold (1987)
- My husband.[CN] - 我丈夫 The Corruption (1986)
- Are you safe?[JP] 大丈夫か? Star Wars: A New Hope (1977)
Chin up![JP] 大丈夫 Nor'easter (2012)
Suki, Suki, are you alright?[JP] スキ、スキ、大丈夫かい? What's Up, Tiger Lily? (1966)
She's burying her husband tomorrow.[CN] 她丈夫明天下葬 Pilot (2014)
Suki, what's the matter?[JP] スキ、... あなた大丈夫? What's Up, Tiger Lily? (1966)
$5 million, nothing less.[CN] He has nothing to do with this. 与我丈夫无关 El Hombre Pájaro (2016)
If you want a seat, you have to pay admission.[CN] 我丈夫是人性学的学生 The Purple Rose of Cairo (1985)
Should have kept your mouth shut.[CN] 那有当人丈夫的 House on Fire (1986)
Don't worry, Jean-Pierre. That's what they want you to do.[JP] 大丈夫だよ、ジャンーピエール 彼らだって君に運転して欲しいんだから Grand Prix (1966)
I'm all right. It's okay.[JP] 僕は大丈夫さ Grand Prix (1966)
Grace wants ...[CN] 也不能因你丈夫的罪过就来惩罚你 The Light Between Oceans (2016)
I miss you, Frank.[CN] "你的丈夫已在上帝的抚慰下得到了安息" The Light Between Oceans (2016)
okay.[JP] 大丈夫。 The Hangover (2009)
I know everything hasn't been quite right with me but I can assure you now very confidently that it's going to be all right again.[JP] 確かに私は 正常ではありませんでした でも もう大丈夫です 絶対の自信があります 2001: A Space Odyssey (1968)
I guess if you have a signed document in your possession, you can't go wrong.[JP] だったらきっと信じて 大丈夫だよね It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
I'm fýne![JP] 大丈夫か? Breaking Away (1979)
You okay?[JP] 大丈夫か? Chicago (2007)
What is his family name?[CN] 她丈夫姓什么? Eighteen Springs (1997)
- What? Her husband?[CN] 她丈夫来这里找她了 The Times They Are A-Changin' (2016)
Hey.[JP] 大丈夫 Storks (2016)
- I'm okay. - For the last few seconds of the race.[JP] 大丈夫だ Grand Prix (1966)
It was just a visitor, but it's all right now.[JP] ちょっと友人がね でも もう大丈夫 The Graduate (1967)
- Okay.[JP] - 大丈夫だよ Grand Prix (1966)
And the husband says a gun is missing.[CN] 她丈夫说枪不见了 Thelma & Louise (1991)
I have a husband.[CN] 我已有丈夫了. The Ice Storm (1997)
Are you all right?[JP] 大丈夫なの? Grand Prix (1966)
Yeah, I... I do.[CN] 她的丈夫提起过她有做噩梦的经历 The Way Back (2016)
I didn't kill my husband.[CN] 我没有杀我丈夫 Watch Over Me (2014)
Alright, they have left. The street is empty.[JP] 大丈夫よ、ドイツ兵は立ち去ったわ、 通りには誰もいません La Grande Vadrouille (1966)
Family?[CN] 丈夫 家庭什么的 Husband? Resident Evil: The Final Chapter (2016)
Oh![CN] 我丈夫回来了! Mythica: A Quest for Heroes (2014)
It's quite alrlight this way.[JP] この方法で全く大丈夫です La Grande Vadrouille (1966)
Can you manage all right?[JP] 一人で大丈夫? Grand Prix (1966)
You don't want your husband to know how his mother died, right'?[CN] 你不想你丈夫知道她妈妈怎么死的吧? The Corruption (1986)
-AND HER HUSBAND[CN] 为他的丈夫 La bet'humaine (2014)
It's all right, Pa.[JP] 大丈夫だよ 親父 Straw Dogs (1971)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
丈夫[じょうぶ, joubu] gesund, kraeftig, haltbar, dauerhaft [Add to Longdo]
偉丈夫[いじょうふ, ijoufu] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top