ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ぎたの*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ぎたの, -ぎたの-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
As it was past 8 p.m. we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
I ended up going over the top, drinking too much and had a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
He fell ill because he ate too much.彼は食べすぎたので病気になった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What the hell is that?[JP] クスリのせいでしょ 多すぎたのよ Code Name: The Cleaner (2007)
I was alone too long.[JP] 一人ぼっちでいすぎたの Pan's Labyrinth (2006)
I know it's past office hours.[JP] 営業時間が過ぎたのは知っている These Are the Voyages... (2005)
I mean she's too old to be playing the ingenue, right?[JP] 彼女は 純情娘を演じるには 年を取り過ぎたのよ Behind the Red Curtain (2013)
I might have lived too long for that.[JP] 長く生きすぎたのかもね。 Second Virgin (2010)
Maybe the SAC Fed job was too big for you.[JP] サクラメント連邦銀行の仕事は あなたがやるには 大きすぎたのか Not One Red Cent (2012)
What, is it too spicy for you, Merlyn?[JP] あまりにも辛すぎたの メルリン? Muse of Fire (2012)
You're too old to protect anybody.[JP] 誰を守るにしろ お前は年を取りすぎたのだ The Pointy End (2011)
Admiral Ozzel came out of light speed too close to the system.[JP] オゼル提督は近づきすぎたのだ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
He was just too guilty to leave her.[JP] 彼が彼女の元を去るのは あまりに酷すぎたのよ Halloween: Part 2 (2011)
I'm sorry if I spoke out of turn.[JP] 言い過ぎたのなら謝る Just Another Love Story (2007)
What, we missed it?[JP] もう過ぎたのか? Call Waiting (2007)
swollen life-sucking god of death.[JP] 見ろ. . 命を吸って膨らみすぎたのろまな死に神だ. Princess Mononoke (1997)
Maybe he flew too close to the sun, got his throat cut.[JP] たぶん彼は"太陽"に近づきすぎたので、 喉を切られた。 Hazard Pay (2012)
Well, look who over-ordered, as usual.[JP] ちょっと頼みすぎたの Deadly Departed (2007)
He wasn't satisfied, so the final wind up was he took the count.[JP] 彼も欲を出し過ぎたのさ Detour (1945)
Even though I came to know a side of you I wasn't interested in[JP] ♪ずいぶんきみを知りすぎたのに The Garden of Words (2013)
You walked right past him on State Street.[JP] あんたは彼の横を 通り過ぎたのよ Public Enemies (2009)
No screams. Either I'm just in time, or I'm way too late.[JP] 声がしない 間に合ったのか遅すぎたのか Sin City (2005)
- this place were too much for you.[JP] - 君には重すぎたのだ The Coat Hanger (2012)
She was doing a booming business, and you wanted to be part of it, maybe a little too much.[JP] 彼女のビジネスは どんどん伸びてた あなたは それに自分も加わりたかった その気持ちが大きくなり過ぎたのかも Scarlett Fever (2009)
Maybe you're a geologist of the rock candy variety?[JP] いやそれとも... お楽しみを追求しすぎたのかな? Deal or No Deal (2008)
I don't know what he's had too much of, but he's had way too much of it.[JP] 何をやりすぎたのか 知らないが 彼は かなり度を越している The Ungrateful Dead (2013)
Too late![JP] もう遅すぎたのです! The Blues Brothers (1980)
You gave them too much processed sugar. - I did?[JP] 砂糖を与えすぎたの Her (2013)
Girl, I guess you and your boyfriend got a little carried away, am I right, am I right?[JP] 彼氏とイチャついて興奮しすぎたのか? The Princess and the Frog (2009)
Yeah, I think he just got overheated.[JP] はしゃぎ過ぎたのよ Chapter 2 (2009)
- Perhaps you pushed too hard. - I push nobody.[JP] 少しやりすぎたのでは? Lincoln (2012)
So, given that it's after 11:00, our delivery options are a little more limited.[JP] 11時を過ぎたので 夕食の出前を頼めるお店は ちょっと限られてるわ M. (2013)
You made so much money off of us, and just flaunt it in our faces.[JP] 私達から絞りとったお金を 見える所に飾りすぎたの。 The Purge (2013)
Someone pushed them too hard, I guess.[JP] 誰かが 追い詰めすぎたのかもな 6 Bullets (2012)
You're too close to this.[JP] 近づきすぎたのよ Hello, Dexter Morgan (2009)
Maybe we already passed it.[JP] 通り過ぎたのかもしれない Dark Wings, Dark Words (2013)
You know, I've often thought that my big mistake with you was waiting so long before sending you away.[JP] あなたを放り出すのが 遅すぎたのが 私の最大の失敗だと よく考えていた Bitchcraft (2013)
I was way too young.[JP] 私が幼な過ぎたのよ So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012)
That thing's 100 years old. The shit's too heavy for it.[JP] 荷物が重すぎたのさ White House Down (2013)
"I find her mesmerizing[JP] "余りにも 魅力的過ぎたので" One Night Stand (2013)
You had your time. It's passed.[JP] あんたは時間切れよ 過ぎたの Always and Forever (2013)
- Look, I do a lot of coke, okay?[JP] - ほら、コカインをやり過ぎたのよ、ね? A Scanner Darkly (2006)
Is it still visiting?[JP] 面会時間は 過ぎたのに? Byzantium (2012)
Did you max it out or something?[JP] - 使いすぎたのか? Disconnect (2012)
Must have got too close to whoever took the bodies.[JP] 犯人に接近し過ぎたのかも Second Last (2013)
Ηe was apologizing for taking so long to die.[JP] 彼は死ぬまでに時間がかかり 過ぎたのを謝っていた Emperor (2012)
Perhaps I have walked too far today.[JP] 歩きすぎたのかも Episode #1.3 (1995)
- All I had was punch.[JP] - パンチ飲み過ぎたの The Roommate (2011)
Could you put a cork in it.[JP] - サンタフェ通り過ぎたのはなんで? The Hills Have Eyes (2006)
Perhaps I was too willing to condemn him.[JP] 私は余りにも厭わず 奴を責め過ぎたのかもしれない Bloodletting (2013)
When I tried to go back and close it, it was too late.[JP] 戻って閉めようとした時には 遅すぎたの Not One Red Cent (2012)
He dumps chief Green in her police cruiser, but he's too heavy, so he hides him here.[JP] そいつは グリーン警部長を パトカーのトランクに捨てた だが スティーブは 重過ぎたので ここに隠した Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top