“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*かわいそうに*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: かわいそうに, -かわいそうに-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The poor girl went out of her mind.かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
The poor boy was knocked down by a car.かわいそうに、その少年は車にはねられた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
The poor dog was literally torn apart by the lion.かわいそうにその犬は文字通りライオンに引き裂かれてしまった。
The poor child suffers from hay fever.かわいそうにその子は花粉症に悩んでいる。
The poor child was on the verge of starvation.かわいそうにその子供は餓死寸前だった。
The poor girl went blind.かわいそうにその女の子は失明した。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
The poor girl made a living by selling flowers.かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。
The poor girl was on the point of death.かわいそうにその少女は死にかかっていた。
The poor boy was at a loss what to do.かわいそうにその少年はどうしたらよいのか途方にくれた。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうにその少年達は恐ろしさに震えていた。
The poor man was never to see his wife again.かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
The poor cat was on the verge of starvation.かわいそうにその猫は餓死寸前だった。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
It's all over with poor Tom.かわいそうにトムはもうだめだ。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I was moved to pity.私はかわいそうになった。
I felt sorry for the boy.私はその少年をかわいそうに思った。
She cared for the children out of charity.彼女はかわいそうに思ってその子らのめんどうをみた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You shouldn't talk that way about that poor child.[JP] ー言わないでよ。 かわいそうに。 A Nightmare on Elm Street (1984)
Oh, that's a shame.[JP] かわいそうに You're Next (2011)
You poor child.[JP] かわいそうに Cold Ground (2008)
Poor little thing.[JP] かわいそうに The Princess and the Frog (2009)
- You poor, poor boy. You must be a nervous wreck.[JP] かわいそうにノイローゼか Pinocchio (1940)
- You know what would make me feel better?[JP] かわいそうにね 精をつけたい The Princess and the Frog (2009)
Oh baby, I know. I know.[JP] かわいそうに 分かるわ 分かるわ Save the Last One (2011)
You poor child. I am so sorry for your loss.[JP] かわいそうに 本当に残念でならないわ Cold Ground (2008)
Poor Blanche. Cut down in her prime.[JP] かわいそうに 元気だったのに... The Whole Ten Yards (2004)
We thought he wanted to kill him. What faith![JP] かわいそうに 何が信仰だ Nostalgia (1983)
Lunatic, man.[JP] かわいそうに The Crazies (1973)
I'm sorry, but you know us special people are destined for heartache.[JP] かわいそうに 芸術家に失恋は付き物ね Mannequin (1987)
Oh, honey.[JP] かわいそうに Speak (2004)
Oh, that breaks my heart.[JP] かわいそうに You'll Be the Death of Me (2008)
They made him shout it. Makes you feel sorry for him.[JP] 皆の前で言わされたのよ かわいそうに Gosford Park (2001)
Poor thing.[JP] かわいそうに Chameleon (2008)
Poor, poor Dorothy Gale from Kansas.[JP] かわいそうに ドロシー・ゲイル カンザスから来た Return to Oz (1985)
Poor Senzaki.[JP] かわいそうに Umizaru (2004)
Poor kid. I bet she's alone in her room, crying her eyes out.[JP] かわいそうに今頃 部屋で泣いてるぞ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Hang on, you poor dear! Mama's coming![JP] かわいそうにママが行くからね! My Little Pony: Friendship Is Magic (2010)
Oh you poor boy, you look awful![JP] かわいそうに 怖いの? Hellbound: Hellraiser II (1988)
Oh, my God.[JP] かわいそうに The First Taste (2008)
-lt's a pity really.[JP] かわいそうに Gosford Park (2001)
You poor thing![JP] わあー かわいそうに God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
I'm sorry.[JP] かわいそうに Inception (2010)
Poor baby.[JP] かわいそうに How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
He doesn't get visitors often.[JP] まぁ 喜びますよ! ほとんど誰も会いに来ないの かわいそうに Chameleon (2008)
'And if he was still alive, 'it wouldn't matter that she'd pumped three bullets into him.[JP] 3発も撃たれても― きっと彼女を愛したろう かわいそうに Farewell, My Lovely (1975)
I can't think anymore.[JP] かわいそうに Sky Palace (1994)
You know, I mean, the poor kid, he's probably just dying of curiosity.[JP] かわいそうに 気持ちは分かる 気になって仕方ないのよ No Más (2010)
I'm sorry this happened to you.[JP] かわいそうに Days Gone Bye (2010)
-Poor thing.[JP] - かわいそうに Turn Me On, Dammit! (2011)
Poor thing.[JP] - かわいそうに Dog Tags (2008)
- He's in very bad shape.[JP] かわいそうに The 4th Man (1983)
Poor guy.[JP] かわいそうに The Memory of a Killer (2003)
They were all crying. It was very sad.[JP] ご両親も泣き崩れて かわいそうに Raise the Red Lantern (1991)
Oh, you poor, poor little baby.[JP] かわいそうに ちっちゃなベイビーちゃん Friendship Is Magic, Part 2 (Elements of Harmony) (2010)
Vick, god, you poor thing. ?[JP] ヴィックったらかわいそうに. また目が覚めちゃったの? Vick's Chip (2008)
- Poor Chuckles.[JP] - かわいそうに Finding Nemo (2003)
Poor thing, she walked a whole day to get here.[JP] かわいそうに ここまで歩いてきたそうよ The Scent of Green Papaya (1993)
Pitiful display.[JP] かわいそうに Finding Neverland (2004)
I'm sorry.[JP] かわいそうに The Good Wound (2009)
- Oh my God. - Oh God, I'm so sorry.[JP] −ごめん −かわいそうに! Son of the Mask (2005)
Poor girl.[JP] かわいそうに Russet Potatoes (2009)
Porthos, don't listen to him.[JP] かわいそうに Finding Neverland (2004)
- My dear child, you're trembling.[JP] - かわいそうに、震えているね And Then There Were None (1945)
What a pity.[JP] かわいそうに Turn Me On, Dammit! (2011)
Poor man. I hope he didn't catch cold.[JP] かわいそうに、風邪をひいて なければよいけれど And Then There Were None (1945)
I was tempting fate to prove a point, and now poor Nadia has paid for it.[JP] そして かわいそうにナディアが その代償を支払った - もうたくさんだ - 自分を責めては いけない Carnelian, Inc. (2009)
I ...just. Oh, you poor dear.[JP] かわいそうに The Princess and the Frog (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top