ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*かすんだ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: かすんだ, -かすんだ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
かすんだ[kasunda] (adj-f) { comp } grayed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't worry about it. Just lean forward and jiggle your feet.[JP] 前に体重かけて 脚を動かすんだ It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
So why don't you move your precious scarlet knight...[JP] さあ真っ赤なナイトを 動かすんだ The Sound and the Fury (2015)
The thing is to make him react to it, okay?[JP] アッパーで相手を動かすんだ CounterPunch (2017)
Scare her. Make her afraid of you.[JP] 脅かすんだ 君を恐れさせる Pilot (2011)
Yes, of course. The acid in the coffee breaks down the marker.[JP] そう コーヒーの中の酸がシミを溶かすんだ Dead Clade Walking (2014)
Stay calm! Help the injured![JP] 落ち着いて, 怪我人や病人に手をかすんだよ. Princess Mononoke (1997)
No, yeah, no, absolutely, you know, and you deserve 100% of that 50%.[JP] いや、 その50%を100%活かすんだ Fourth Finger (2016)
A round discharges, you pull it loose, you still got something sharp to create distance.[JP] あいつらに一泡吹かすんだ 距離を保つ事に集中するんだ The Grey (2011)
Get the dog! Get the dog![JP] 犬をどかすんだ A Dog's Purpose (2017)
There's a door right behind it.[JP] これを動かすんだ 後ろにドアがある Demons (1985)
Just beat them at their own game.[JP] 彼女らの得意分野で打ち負かすんだ Kick-Ass 2 (2013)
That's why he'll always defeat you.[JP] だから 彼はいつも君を打ち負かすんだ Red John's Rules (2013)
Just however many times it takes pump it, then you're in the water, and off you go.[JP] 何度も動かすんだぞ 下げれば着水だ Captain Phillips (2013)
For god's sake dry off you're going to catch a cold.[JP] 頼むから乾かすんだ 風邪をひく気か Shutter Island (2010)
You know, you really rock, for someone so old.[JP] お爺ちゃんって 高齢者の心を揺り動かすんだね Paper Planes (2014)
Hot rods make the water boil.[JP] 熱い棒はお湯を沸かすんだよ Automatic for the People (2008)
Grab him before somebody sees us.[JP] 見られないうちに動かすんだ The Stranger (2014)
Reveal yourself.[JP] 自分の本性を明かすんだ。 Tome-wan (2014)
Yes. I got lost on the way there. But it's hazy.[JP] そんな気もするけど 分からない かすんだ夢のようで A Better Human Being (2012)
You have a chance for another life... away from war... grief... despair.[JP] "君は別の生き方を選べる" "その機会を生かすんだ" "戦や悲しみや 絶望から離れて" The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
I find old-fashioned romance so touching, don't you?[JP] 古風な恋愛が とても人の心を動かすんだね〜 Treasure Planet (2002)
You've got to pump up the primer handle in order to get the charge.[JP] ハンドルを何度も 上下に動かすんだ Jurassic Park (1993)
Move your car![JP] 車を動かすんだ! Wonder Woman (2017)
How do you even work this stupid thing?[JP] どうやって動かすんだ? Chronicle (2012)
Here. Who combs their hair?[JP] お前たちの髪は誰が梳かすんだ? Rock the Kasbah (2015)
- I am moving it around.[JP] あごを動かすんだ Fly (2010)
Someone has to hit the manual override.[JP] 手動で動かすんだ Star Trek Into Darkness (2013)
They ask me, what makes a guy like you pull a boneheaded escape with four months to go?[JP] 彼らが俺に聞くんだ あと4ヶ月で釈放だってのに おまえみたいな奴がなんで 間抜けな脱獄なんぞ やらかすんだ? Pilot (2009)
I have to get this shuttle started.[JP] このシャトルを動かすんだ Alien Arrival (2016)
You got to get them on this before these bastards find me.[JP] 奴等が俺を見つける前に 彼らを動かすんだ 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2016)
What kind of fire melts stone?[JP] どんな火が石を溶かすんだ? Garden of Bones (2012)
Dissolving in strong acid.[JP] 強力な酸で溶かすんだ Cat's in the Bag... (2008)
Cops left a real mess.[JP] おまわりってのは本当にひどく散らかすんだ。 The Rooster Prince (2014)
We need to bring the standby generator online.[JP] - 予備発電機を動かすんだ Deepwater Horizon (2016)
To exercise your mind.[JP] 脳味噌を動かすんだ The Vest (2011)
You're gonna say it's not happening and that I better do what you say 'cause you're gonna give me some scary, squinty-eyed look, but I am so fucking sick of having this conversation.[JP] 何も無かったと 言いたいんだろ 言う通りにしろ だろ 睨んで脅かすんだろ Get Gellar (2011)
Calm down. Alternate wiggling your fins and your tail.[JP] 落ち着いて 交互にひれと尻尾を動かすんだ Finding Nemo (2003)
Right here. On this side.[JP] こっちに動かすんだ こっちから The Quiet American (2002)
Full on my mark. One quarter impulse.[JP] 俺の合図で動かすんだ Star Trek Beyond (2016)
- We all have to move together.[JP] - 俺たち全員で一緒に動かすんだ Power Rangers (2017)
Numbers make everything work.[JP] 数字が全てを動かすんだ The Equation (2008)
And what can I say? I believe in spoiling my kids.[JP] 俺は子供を甘やかすんだ The Wolves of Deep Brooklyn (2015)
Release those names to the government, and they can get those people to safety before Kleinfelter posts their identities.[JP] その名前を政府に明かすんだ そうすれば クラインフェルターが 彼らの正体を暴露する前に 政府が 彼らを保護できる We Are Everyone (2013)
Who else am I gonna spoil? Did I tell you my news?[JP] 他に誰を甘やかすんだよ そうだ、ニュースは言ったか? Blue Jasmine (2013)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
かすんだ[かすんだ, kasunda] grayed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top