ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ลูกตัว*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ลูกตัว, -ลูกตัว-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ลูกตัวน. ลูกแท้ ๆ ของพ่อหรือแม่, ลูกในไส้ ก็ว่า.
ตกลูกก. ออกลูก (ใช้แก่สัตว์) เช่น ม้าขุนสุวรรณพินิจจัย ตกลูกศีรษะเดียว ตัวเป็น ๒ ตัว ๘ เท้า เดินชิงศีรษะกัน ไก่พระศรีมโหสธ ฟักฟองตกลูกตัวเดียว ๒ ศีรษะ (พงศ. จันทนุมาศ).
ลูกโทนลูกตัวเดียวของสัตว์ชนิดที่ตามปรกติมีครั้งละหลายตัว เช่น สุนัขตัวนี้ออกลูกโทน.
ลูกในไส้น. ลูกตัว.
อวดก. สำแดงให้รู้เห็น เช่น อวดฤทธิ์อวดเดช, แสดงให้ปรากฏ เช่น อวดความสามารถ, นำออกให้ดูให้ชม เช่น เอาของมาอวด, ยกย่องต่อหน้าคน เช่น อวดว่าลูกตัวเก่ง, แสดงให้ผู้อื่นเข้าใจว่าตนมีคุณสมบัติเช่นนั้น ทั้ง ๆ ที่มิได้มี เช่น อวดเก่ง อวดภูมิ.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To lose your babies, never know if they are alive or dead.ที่ต้องสูญเสียลูกตัวเองไป โดยไม่รู้ว่าพวกเขายังมีชีวิตอยู่หรือเปล่า The Joy Luck Club (1993)
You got some explainin´ to do in the morning, Mr Gentleman.พรุ่งนี้แกต้องอธิบาย เจ้าลูกตัวดี Nothing to Lose (1997)
You think because I watched my firstborn... fuck up his entire life that I can sit here... and see my baby follow him down the same toilet?แม่คิดอย่างนั้นเพราะ / เพราะฉันดูจากลูกคนแรกของฉัน... เขาทำลายชีวิตตัวเอง / ฉันทนนั่งอยู่เฉยๆ ไม่ได้... ทนเห็นลูกตัวเองเดินตาม/เขาลงส้วมงั้นเหรอ? American History X (1998)
You see, God asked Dad to destroy his son, much like He asked Abraham to sacrifice his son Isaac.เข้าใจหรือยัง ว่าพระเจ้าขอให้พ่อทำลายลูกตัวเอง เหมือนที่อับราฮัมยอมสังเวยชีวิตไอแซคลูกชาย Frailty (2001)
Are you afraid you can't take your son again?หรือพ่อกลัวว่าจะเอาชนะลูกตัวเองไม่ได้อีก? Hothead (2001)
Why do you treat your own sons like this?ทำไมแม่ถึงเปรียบลูกตัวเองอย่างนี้ล่ะ Rice Rhapsody (2004)
Besides, our in- laws love Boeun like their own daughter.นิกจากนี้ ครอบครัวโน้น ก็รัก โบอ้วนเหมือนลูกตัวเองอยู่แล้ว My Little Bride (2004)
I don't need a kid as big as this one!ชั้นไม่อยากมีลูกตัวยักษ์ขนาดนี้นะ Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
Because you already smell so good.อ้าว ก็ลูกตัวหอมอยู่แล้ว The Holiday (2006)
And it's not good to teach your own child.และสอนลูกตัวเอง มันก็ไม่ดีเท่าไหร่ The Page Turner (2006)
It's all because you guys wrongly met the father and son.มันเป็นเพราะว่าเจ้ากับแม่ดันโชคร้าย ไปเจอกับพ่อลูกตัวแสบโดยไม่ได้ตั้งใจ Bomui walcheu (2006)
Once that baby comes, I'm gonna be stuck raising a child alone.พอลูกคลอด ก็ฉันอีก ที่ต้องเลี้ยงลูกตัวคนเดียว It Takes Two (2006)
Whatever it is, aren't the parents supposed to offer sincere apologies if the child beats up someone else?ไม่ว่ามันจะเป็นอะไรก็แล้วแต่ แต่ว่าพ่อแม่ของเด็ก ก็ควรมาขอโทษเวลาที่ลูกตัวเอง ไปรังแกคนอื่นไม่ใช่เหรอ? Fly, Daddy, Fly (2006)
Of course your parents want to see youไม่มีพ่อแม่ที่ไหน ไม่อยากเห็นหน้าลูกตัวเองหรอกนะจ๊ะ Always - Sunset on Third Street (2005)
You know those animals who eat their young?เคยได้ยินมั้ยที่สัตว์มันกินลูกตัวเองน่ะ Art Isn't Easy (2007)
AND REALIZED I ALMOST LOST MY CHILD... AGAIN.และเพิ่งรู้ตัวว่าพ่อเกือบ เสียลูกตัวเองไปอีกครั้ง Family/Affair (2007)
You know, the hardest thing a parent ever does is to have to see their child in pain.สิ่งที่ยากที่สุดสำหรับพ่อแม่ คือเห็นลูกตัวเองเจ็บปวด Chapter Eleven 'Powerless' (2007)
Adopted her like his own.รับเธอไปเลี้ยงเป็นลูกตัวเอง Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Oh, my goodness. Look at her. She's getting so big.โอ้ว พระเจ้าดูเธอสิ ลูกตัวใหญ่จัง Transformers (2007)
Or maybe St. Cloud, Minnesota, where the crazed war widow threw her baby down a well.ที่ที่หม้ายอารมณ์คลุ้มคลั่ง โยนลูกตัวเองลงไปในบ่อน้ำ 1408 (2007)
They're my little guys.ลูกตัวน้อยๆของพ่อ The Ten (2007)
Jeanne, you're the one leaving your son!จีนนี่ พี่กำลังจะทิ้งลูกตัวเองนะ Shelter (2007)
Imagine that, a mother wanting to murder her own child.ลองคิดดูสิ แม่ที่อยากจะฆ่าลูกตัวเองน่ะ Chapter Seven 'Eris Quod Sum' (2008)
Am I trying to kill my son?อยากถามว่า ผมพยายามฆ่าลูกตัวเองหรือ? Chapter Eight 'Villains' (2008)
That the twins are turning into juvenile delinquents.ลูกตัวแสบของเรากำลังจะกลายเป็นอาชญากรตัวจ้อย You're Gonna Love Tomorrow (2008)
You came because you can't raise your damn kid by yourself!ใช่แล้ว เธอมาเพราะเงิน เพราะเธอเลี้ยงลูกตัวคนเดียวไม่ได้ยังไงล่ะ Scandal Makers (2008)
What couldn't you do to keep this baby fed?ทำไมนายถึงไม่เลี้ยงลูกตัวเองล่ะ Baby and I (2008)
He can't even recognize his own kid.)เขาไม่ควร ที่จะดื่มเหล้าต่อหน้าลูกตัวเอง) Baby and I (2008)
No discipline whatsoever! None!ไม่ยอมสั่งสอนลูกตัวเอง! Baby and I (2008)
I took her as my own.ฉันเลี้ยงดูเธออย่างกับเป็นลูกตัวเอง Babylon A.D. (2008)
Do you want to sell your daughter, just like Shim Cheong*?พ่อจะขายลูกตัวเอง, เหมือนกับ ซิมซอง*หรือ? Episode #1.9 (2008)
What kind of man sells his own son?พ่อประเภทไหนกันขายลูกตัวเอง Chapter Three 'Building 26' (2009)
It must be hard to love an adopted child as much as your own.มันยากที่จะรักลูกที่อุปการะมาได้เท่ากับลูกตัวเอง Orphan (2009)
See your kids are taking that little trip I arranged.ฉันเป็นคนจัดการเรื่องลูกตัวน้อยๆ ของนายเองแหละ The Culling (2009)
See your kids have taken that little trip I arranged.ฉันเป็นคนจัดการเรื่องลูกตัวน้อยๆ ของนายเองแหละ Na Triobloidi (2009)
No father is going to let his son die in front of him.ไม่มีพ่อคนไหนปล่อยให้ลูกตัวเองตาย ต่อหน้าตัวเองได้หรอก อย่ามายุ่งับวิธีของฉัน Fa Guan (2009)
You want to be a good father.ที่ไปดูดาวกับลูกตัวเอง Episode #1.25 (2009)
I don't want to be part of a company where marriage is arranged and lobbying is necessary.พยายามฆ่าพ่อที่ยังมีชีวิต บังคับลูกตัวเองแต่งงาน หรือต้องล๊อบบี้ตลอดเวลา ฉันไม่ต้องการกิจการแบบนั้น Episode #1.25 (2009)
You're burning up.ลูกตัวร้อนมากเลย Amplification (2009)
I watched my child die in front of me.ฉันมองดูลูกตัวเองตาย ต่อหน้าฉัน Dex Takes a Holiday (2009)
Why don't you worry about you're son!ห่วงลูกตัวเองเถอะ! Pilot (2009)
Resenting their children...เกลียดชังลูกตัวเอง Nice Is Different Than Good (2009)
Are we about to have a little orange baby?เราจะมีลูกตัวน้อยสีส้มงั้นรึ Bride Wars (2009)
You're just gonna sit here and torture your daughter like this?นี่คิดจะนั่งด่าลูกตัวเองไปถึงไหน Legion (2010)
Did you know she had drowned her own kids?พวกคุณรู้หรือเปล่า ว่าเธอฆ่าลูกตัวเองน่ะ Shutter Island (2010)
She drowned her kids!จับลูกตัวเองกดน้ำ Shutter Island (2010)
You kill your own kid?นิโกร นังนั่น ฆ่าลูกตัวเอง ต้องรมแก๊ซพิษ Shutter Island (2010)
I hate to see my baby get hurt.แม่ไม่อยากเห็น ลูกตัวน้อยของแม่บาดเจ็บนะ Let Me In (2010)
I will raise that child as my own.ผมจะเลี้ยงเขาเหมือนเป็นลูกตัวเอง I Smell a Rat (2010)
I found a baby armadillo by the side of the road and I nursed it.ผมเจอลูกตัวนิ่ม นอนอยู่ข้างถนน แและผมดูแลมัน Beautifully Broken (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top