ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ฉันสับสน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ฉันสับสน, -ฉันสับสน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Uh, sisters, I'm very confused.- โอ้ว.. พี่จ๋า, ฉันสับสนไปหมดแล้ว Hocus Pocus (1993)
These dolls and toys confuse me so Confound it all, I love it thoughตุ๊กตากำบของเล่นพวกนี้ทำให้ฉันสับสน สับสนไปหมด แม้ว่าฉันจะหลงรักมัน The Nightmare Before Christmas (1993)
I get confused. From where do I start?ฉันสับสน จากที่ไหนที่ฉันจะเริ่มต้น? Idemo dalje (1982)
I got my mind on so many other things. I got no money...ฉันสับสนวุ่นวายไปหมด ไม่มีเงิน Goodfellas (1990)
Hey, listen. I said I was confused.เฮ้ ฟังนะ / ฉันบอกว่าฉันสับสน American History X (1998)
A revolution was in my headในสมองฉันสับสนไปหมด The Legend of 1900 (1998)
- Are you winding me up?เธอจะทำให้ฉันสับสน? Show Me Love (1998)
TREY: Man, I was messed up. I was stoned.ฟังนะ ฉันสับสน ฉันใช้ยา The O.C. (2003)
I'm really confused.ฉันสับสนจริงๆ Contact (1997)
I was confused, thought I'd find what I was looking for, but I found something else.ฉันสับสนน่ะ ฉันก็เลย กลับไปที่อพาร์ทเมนท์ของเธอ แล้ว... ฉันคิดว่าจะได้พบสิ่งที่ฉันตามหา แต่กลับเจออย่างอื่นแทน Wicker Park (2004)
Too many things at a te it's kind of confusingคุณบอกมาพร้อมๆกันหลายๆเรื่อง มันทำให้ฉันสับสน Spygirl (2004)
I almost got confused.ฉันสับสนหมดแล้ว Seinto Seiya: Meiou Hades Meikai Hen (2005)
I'm confused.ฉันสับสน Cars (2006)
But that's how I got confused. I didn't recognize one house.แต่ฉันสับสน ฉันจำบ้านหลังนึงไม่ได้ The Holiday (2006)
This is too confusing.ฉันสับสนจะตายแล้ว The Holiday (2006)
My dad sometimes drives around the block just to trick me.บางครั้งพ่อก็ขับรถวนไปวนมา เพื่อทำให้ฉันสับสน Hollow Man II (2006)
I am confused but why are you looking for Ray ?ฉันสับสน แต่ ทำไมคุณตามหาเรย์? Rio (2006)
And here I am sleeping with the guy who is taking care of my dying father.แต่ฉันกลับมานอนกับผู้ชายคนอื่น คนที่เคยดูแลพ่อของฉันมาก่อน มันทำให้ฉันสับสน Chapter Four 'Collision' (2006)
You don't thinkI'm a little twisted, too?แล้วคุณไม่คิดว่า ฉันสับสนหรือ? No Exit (2006)
First you bring a pie to lynette's, when i clearly assigned you the salad... now, see, that's where i'm confused.ครั้งแรกเธอเอาพายไปตอนที่กินข้าวกับลินเน็ต ทั้งที่ฉันพูดชัดเจนแล้วว่าให้เธอเอาสลัด ทีนี้ ดูสิ นั่นคือสิ่งที่ฉันสับสน Smiles of a Summer Night (2007)
You got me confused with someone else!นายจำฉันสับสนกับคนอื่นแล้ว The Dark Defender (2007)
I'm sorry, but there are things happening right now that I can't expect you to understand.ฉันสับสน Hello? คุณไอแซค? Chapter Nineteen '.07%' (2007)
It was a mess before i got here.ฉันสับสนมากก่อนที่จะมาที่นี่ Bang and Burn (2007)
My friend's just a little confused.เพื่อนฉันสับสนนิดหน่อย Sunday (2008)
Admitting murder (?นายทำให้ฉันสับสน ไอ้หมาสลัม Slumdog Millionaire (2008)
You've confused me with someone that cares about your life before the Intersect.แต่คุณกำลังทำให้ฉันสับสน เกี่ยวกับคนๆหนึ่งที่สนใจชีวิตคุณก่อนที่จะเกิดเรื่อง Chuck Versus the DeLorean (2008)
I'm saying I'm confused.ฉันบอกว่าฉันสับสน The Arrival (2008)
But this whole girl thing, it's so confusing.แต่ผู้หญิงคนนี้ ทำฉันสับสนมาก All by Myself (2008)
So I'm Confused.ฉันสับสนนะ The Manhattan Project (2008)
Okay. Now I'm-- I'm a little confused.โอเค.ตอนนี้ฉัน--ฉันสับสนนิดหน่อยนะ. Never Been Marcused (2008)
Rick, I'm so confused, and yet...ริกค์ ฉันสับสน แล้วก็ Superhero Movie (2008)
I don't know.ฉันสับสนว่ะ Cook (2009)
That bothers me.นั่นทำให้ฉันสับสน London. Of Course (2009)
Go ahead, say it. Say it. No, I ain't no Tuco or Krazy-8.ฟังนะ ฉันสับสนเรื่องนี้นิดหน่อย Negro Y Azul (2009)
I'm really... I'm confused. Isn't 80% a lot?คือฉันสับสนมาก 80% นั่นเยอะมากใช่ไหมคะ 4 Days Out (2009)
I get confused. I get mixed up.ฉันสับสน The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Shit, I lost my train of thought. What were we talking about?โอ้ย ฉันสับสนความในความคิด เรากำลังพูดถึงอะไร The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
¶ I was so lost back then ¶ ¶ ah... ¶# ฉันสับสนมากมาย # Mattress (2009)
It's like I don't know which direction to start running in...อา.. ฉันสับสนไปหมดแล้ว ว่าจะต้องทำยังไงต่อไปดีละนี่ Episode #1.7 (2009)
But I would like to read it again.ตกลง ฉันสับสนอยู่ The Night of the Comet (2009)
And then she gets frustrated because I'm frustrated.แล้วเธอก็สับสนเพราะฉันสับสน Careful the Things You Say (2009)
I want nothing to do with you in either world.ฉันไม่อยากให้คำพูดนั้นมาทำให้ฉันสับสน They Shoot Humphreys, Don't They? (2009)
This movie baffles me every time we watch it.หนังเรื่องนี้ทำให้ฉันสับสนทุกทีที่ดู The Pirate Solution (2009)
I've always been a little confused about this.ฉันสับสนกับเรื่องนี้มาตลอด The Pirate Solution (2009)
In the end, just like this, หลังจากที่มองกลับไป, ฉันสับสนมาก. Postman to Heaven (2009)
I think you confuse me with someone who gives a shit.ชั้นว่า นายกะลังทำให้ฉันสับสน เกี่ยวกับบางคนที่นายสนใจ X-Men Origins: Wolverine (2009)
I'm confused.ฉันว่าฉันสับสนนะ The International (2009)
I don't know. I'm confused. I need time to think.ฉันไม่รู้ ฉันสับสน ฉันต้องการเวลาคิด Alice in Wonderland (2010)
I'm confused. How could you know that for certain?ฉันสับสนจัง แล้วคุณจะรู้แน่นอนได้ยังไงคะ? Your Secrets Are Safe (2010)
I sincerely hope I didn't offend you when I made that reference to your religion but I was bewildered by whatever that was you'd administered that girl.ฉันหวังว่าคงไม่ได้ทำให้หมอโกรธตอนที่ ยกเอาเรื่องศาสนาของหมอขึ้นมาพูด แต่ฉันสับสนกับอะไรก็ตามที่คุณจัดการกับเด็กคนนั้น Frankie & Alice (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top