“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ขี้งก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ขี้งก, -ขี้งก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let me borrow it, stingy!ขอยืมหน่อยสิ ขี้งก All About Lily Chou-Chou (2001)
Stingy.ขี้งก All About Lily Chou-Chou (2001)
although it wouldn't kill your cheap aunt to turn on the air conditioning every now and then!ถึงจะไม่ตายที่คุณน้าขี้งก How Betty Got Her Grieve Back (2007)
Cheapskate!ขี้งก! Lovely Complex (2007)
Cheap bastard.ไอ้ขี้งก 2012 (2009)
Cheapskate!ขี้งก! Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
Wha'da ya know, a greedy pirateเวร เจอไอ้โจรสลัดขี้งกเข้าแล้ว The Expendables (2010)
Damn that Chief Oh all I wanted was to share...ไอ้หัวหน้าโฮขี้งก ขอส่วนแบ่งแค่นี้ทำเป็น... The Scent (2012)
You know, I could always seize that well, you backwoods son of a bitch.รู้ไว้ด้วย ว่าฉันเองก็ ใช้น้ำจากบ่อนี้ได้เหมือนกัน ไอ้สารเลวจอมขี้งก The Endless Thirst (2013)
You're rich! Why do you care so much?ทำไมลูกชายมหาเศรษฐีถึงขี้งกจัง Episode #1.8 (2013)
I'm rich because I care.เพราะฉันขี้งกถึงได้เป็นลูกชายมหาเศรษฐีไง Episode #1.8 (2013)
I even laid out another 500 quid on this understated advertorial.ฉันจ่ายเงินค่าโต๊ะเองก็ได้ ไอ้ขี้งกเอ๊ย ตอนออกปิดประตูให้ด้วย The Widow Maker (2017)
No.ไม่ใช่ สามีมหาเศรษฐีของฉัน เป็นไอ้ขี้งกต่างหาก Lost My Power (2012)
Tightwad.ขี้งก We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
My God, you are so selfish. You're just like my mother.คุณนี่ขี้งกชะมัด เหมือนแม่ฉันเลย Love & Other Drugs (2010)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
illiberal(adj) ขี้เหนียว (คำทางการ), See also: ขี้งก, Syn. stingy, ungenerous, Ant. generous

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top