ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

no harm, no foul.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -no harm, no foul.-, *no harm, no foul.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No harm, no foul, though, right?แต่หล่อนก็ไม่ได้ทำร้ายแกใช่มั๊ย? Wicker Park (2004)
No harm, no foul.ไม่เจ็บปวด ไม่ผิดพลาด Listen to the Rain on the Roof (2006)
So was i. No harm, no foul.ผมก็เหมือนกัน ไม่มีปัญหาอะไรกันอีก Brothers in Arms (2008)
No harm, no foul. - You're not gonna write me up?- คุณจะปล่อยฉันไปนะ? Fresh Paint (2010)
Well, she goes right back to booking. No harm, no foul.- เราก็จับเธอ แค่นั้น ไม่ยาก Signals Crossed (2010)
No harm, no foul.อย่างน้อยผมก็ไม่เป็นอะไร Chuck Versus the Aisle of Terror (2010)
Let's say this fella here were to take a drink of water. Just one little drink. No harm, no foul, right?แต่ไม่ยอม, เขาก็เลยสวาปามไปอีกแก้ว Rango (2011)
No harm, no foul.ไม่ทำร้าย ไม่แทงข้างหลัง Comeback (2011)
No harm, no "foul."ไม่รู้ย่อมไม่ผิด Chuck Versus the Bearded Bandit (2011)
No harm, no foul, right?ฉันไม่ได้ทำอะไรผิด An Embarrassment of Bitches (2012)
But no harm, no foul, right?แต่จะไม่มีการทำอันตราย ไม่มีการปะทะทั้งนั้น ตกลงไหม? Red Dawn (2012)
Either way, whichever way... no harm, no foul!ไม่ว่าทางไหน... ไม่ได้โหดร้าย ไม่ได้เสียหาย Gravity (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top