Search result for

zurich'

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zurich'-, *zurich'*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Imhaus of the Zurich relief fund.และ ดร.Imhaus จากกองทุนบรรเทาทุกข์ซูริค Spies Like Us (1985)
We found a deleted file with an account number to a bank in Zurich.จากการกู้ข้อมูลในฮาร์ดไดรฟ์ เราพบไฟล์ที่ถูกลบทิ้งที่มี เลขที่บัญชีของธนาคารในซูริค The Bourne Supremacy (2004)
I just drive from here to Zurich. Not French, English?ผมแค่ขับรถเองนะ ต้องส่งของไปซูริค /ไม่ใช่ฝรั่งเศส, อังกฤษ? The Da Vinci Code (2006)
Zurich.ซูริค The Da Vinci Code (2006)
Call our man in Zurich.โทรหาคนของเราในซูริช Day 7: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2009)
Then we got on the plane, transatlantic, flying to erm... Zurich.แล้วเราก็ขึ้นไปบนเครื่อง เดินทางข้ามแอตแลนติก บินไปที่ เอ่อ ซูริก Up in the Air (2009)
You leave for Zurich together at 0800.คุณต้องไปซูริคด้วยกัน ตอน 8 โมง Chuck Versus the Ring (2009)
My flight to Zurich leaves at 10:00.เครื่องที่จะไปซูริช ออกตอน 10 โมง The Empire Strikes Jack (2010)
They're en route to Zurich.พวกเขาจะไปที่ซูริส Chuck Versus the Honeymooners (2010)
They leave the Konigsbank tower for the 7:15 train to Zurich.พวกมันจะออกจากธนาคารโคนิค ขึ้นรถไฟเที่ยวเจ็ดโมงสิบห้านาทีไปซูริช The A-Team (2010)
Diana, call up Zurich.ไดอาน่า โทร.ไปที่ซูริค Taking Account (2011)
That key, it opens a lock box in Zurich.แล้วเขาก็ลงทุนในบริษัมของฉัน ทั้ง ๆ ที่ไม่มีใครทำ นั่นกุญแจ ใช้เปิดกับกล่องที่ซูริค Pilot (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
zurich's

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top