Search result for

zerbröckeln

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zerbröckeln-, *zerbröckeln*
(Few results found for zerbröckeln automatically try *zerbröckeln*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zerbröckeln; krümeln; zerkrümeln | zerbröckelnd; krümelnd; zerkrümelndto crumble | crumbling [Add to Longdo]
zerbröckeln; absplittern | zerbröckelnd; absplitterndto spall | spalling [Add to Longdo]
abbröckeln; zerbröckeln | abbröckelnd; zerbröckelnd | abgebröckelt; zerbröckeltto crumble away | crumbling away | crumbled away [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- But our plans are crumbling around us.- Aber unsere Pläne zerbröckeln um uns herum. Tempting Fate (2015)
Your firm is gonna crumble all around you.Deine Kanzlei wird um dich herum zerbröckeln. Blowback (2016)
Switzerland is the perfect opposite of the European Union's crumbling model.Die Schweiz ist das perfekte Gegenteil des zerbröckelnden Modells der Europäischen Union. Brexit: The Movie (2016)
I think it's about to break.Doch die wird bald zerbröckeln. The Lying Detective (2017)
The British and the French gave it a shot, trying to hang on to their crumbling empires.Die Briten und Franzosen versuchten es in ihren zerbröckelnden Weltreichen. War Machine (2017)
Alone in his never-finished, already decaying pleasure palace aloof, seldom visited, never photographed an emperor of newsprint continued to direct his failing empire.Allein in seinem halbvollendeten, schon verfallenden Schloss, unnahbar, selten besucht, nie fotografiert, versuchte er, sein zerbröckelndes Imperium zu beherrschen. Citizen Kane (1941)
His blood will turn to milk and his bones crumble.Sein Blut wird zu Milch werden und seine Knochen werden zerbröckeln. Golden Earrings (1947)
In the crumbled watchtower the northern raven, Tibet's national emblem, hordes it treasures.In den zerbröckelnden Wachtürmen hortet Tibets Wappentier, der Kolkrabe. Geheimnis Tibet (1943)
They don't know it yet, but you just heard the walls of Rome begin to crumble.Sie wissen es noch nicht. Ihr habt gehört, wie die Mauern Roms anfangen, zu zerbröckeln. The Black Rose (1950)
A crumbling...- Ein zerbröckelndes... Njorl's Saga (1972)
It should be read by a fire, in a leather easy chair not on some second-hand, overstuffed seat in a broken-down brownstone front.Es sollte am Kaminfeuer gelesen werden, im Lehnstuhl eines Gentleman, und nicht auf einer zerschlissenen Couch... eines Einzimmer-Lochs mit zerbröckelnder Fassade. 84 Charing Cross Road (1987)
This cell casing is already beginning to break down.Das Zellgehäuse beginnt bereits zu zerbröckeln. Liaisons (1993)
The walls are crumbling down around us, and all you care about is yourselves.Die Wände um uns herum zerbröckeln , und das einzige, um das Ihr euch sorgt ist euch selbst. You Bet Your Life (2000)
The walls separating realities will crumble.Die Wände zwischen den Realitäten zerbröckeln. Spiral (2001)
The energy would flow into that spot, the walls between the dimensions break down.Die Energie fließt an diese Stelle, die Wände der Dimensionen zerbröckeln. The Gift (2001)
Once the Key is activated, the walls separating realities will crumble.Ist der Schlüssel aktiv, zerbröckeln die Wände zwischen den Realitäten. The Weight of the World (2001)
They're crumbling as we speak.Sie zerbröckeln während wir sprechen. It's All Gone Pete Tong (2004)
Sadly, for Susan, her rock was about to crumble.Doch leider war dieser Fels im Begriff zu zerbröckeln. They Asked Me Why I Believe in You (2005)
She's been missing over a week, and every day she's gone, it feels like... bits of me are crumbling, or... something.Sie ist seit über einer Woche verschwunden, und jeder Tag, an dem sie weg ist, fühlt sich an als... würde etwas in mir zerbröckeln, oder... sowas. Special (2005)
And an impressive education, and even more impressive arm muscle tone, who desperately wanted to save her father's crumbling business.Und einer beeindruchenden Ausbildung, und einer noch beeindruckenderen Armmuskel Spannkraft, welche verzweifelt versucht das zerbröckelnde Unternehmen ihres Vaters zu retten. There Might Be Blood (2008)
Yet it would crumble to simple reason:Aber es würde aus einem einfachen Grund zerbröckeln. Reckoning (2011)
May it crumble in our wake.Möge es in unserem Schlepptau zerbröckeln. Libertus (2012)
If you took away her support hose, her legs would crumble like blue cheese.Wenn man ihr die Stützstrümpfe wegnehmen würde, würden ihre Beine wie Schimmelkäse zerbröckeln. Charlie and His New Therapist (2013)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
abbröckeln; zerbröckeln | abbröckelnd; zerbröckelnd | abgebröckelt; zerbröckeltto crumble away | crumbling away | crumbled away [Add to Longdo]
zerbröckeln; krümeln; zerkrümeln | zerbröckelnd; krümelnd; zerkrümelndto crumble | crumbling [Add to Longdo]
zerbröckeln; absplittern | zerbröckelnd; absplitterndto spall | spalling [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top