Search result for

workdays

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -workdays-, *workdays*, workday
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
workdays lostวันทำงานที่สูญเสีย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So when we were done with our workday we'd move the couches over.หลังจากเลิกงานในแต่ละวัน It Might Get Loud (2008)
It seemed Like the perfect thing to do on perhaps the second worst workday in recorded history.มันเหมือนว่าจะเป็นสิ่งที่สมบูรณ์แบบ แต่ก็แย่เป็นครั้งที่สอง ในประวัติศาสตร์ที่เคยบันทึก Julie & Julia (2009)
Don't take the stress of your workday out on me.อย่าเอาความเครียดมาลงที่ฉัน Throwdown (2009)
- Easy. You drag me out after a 12-hour workday for what?ง่ายมาก, ก็คุณดึงผมมา ทั้งที่ทำงานมาแล้ว 12 ชม. The Stranger (2011)
I'm in the middle of a workday.ผมอยู่ระหว่างการทำงาน The Ties That Blind (2012)
Today won't be a workday.วันนี้ถือว่าเป็นวันหยุด Enemy of My Enemy (2013)
I admire the stand that you're taking, but let's schedule the protest rally for after the workday, shall we?ใจเย็นก่อน ฉันเห็นด้วยกับนายนะ แต่... ค่อยนัดมาด่ากันวันอื่น ที่ไม่ใช่วันทำงานได้มะ Office Christmas Party (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
workdays

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
workdays

Japanese-English: EDICT Dictionary
飛び石連休;飛石連休[とびいしれんきゅう, tobiishirenkyuu] (n) series of holidays with one or two workdays in between [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top