Search result for

weitreichen

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -weitreichen-, *weitreichen*
(Few results found for weitreichen automatically try *weitreichen*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
weitreichendfarreaching [Add to Longdo]
tiefgreifend; weitreichendfar reaching [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I guess I just... I think Anika should just understand that sometimes telling the truth can have huge consequences.Ich denke, Anika sollte verstehen, dass das Aussprechen der Wahrheit weitreichende Konsequenzen haben kann. ...Through Admission (2014)
And that has a lot of consequence.Mit weitreichenden Folgen. That Sugar Film (2014)
If we could figure out the scientific basis for Marty's hover board, that would have universal application.Wenn wir die wissenschaftliche Grundlage von Martys Hoverboard berechnen könnten, hätte das weitreichende Anwendungsmöglichkeiten. The Focus Attenuation (2014)
It's important because people have understood that the law that this was done under, which is the Patriot Act, enacted in the wake of 9/11, was a law that allowed the government very broad powers to get records about peopleWeil die Menschen verstanden haben, dass der Patriot Act ein Gesetz ist, das nach dem 11 . September dem Staat weitreichende Vollmachten gab, um Daten über Leute zu sammeln, bei denen nur geringer Verdacht besteht. Citizenfour (2014)
The Espionage Act is an extremely broad criminal prohibition against the sharing or dissemination of what's called national defense information.Der Espionage Act ist ein sehr weitreichendes Verbot der Weitergabe von Informationen zur Landesverteidigung. Citizenfour (2014)
In any event, you can see why I find it necessary to circumscribe a razor-sharp cone of silence.Jedenfalls kannst du sehen, warum ich es für notwendig halte, eine weitreichende Verschwiegenheit einzufordern. Rip Off (2014)
Tesla wanted to better the world. And Edison forced us all to have a monthly power bill because he was envious of a profound idea.Tesla wollte eine bessere Welt, doch Edison zwang uns allen eine monatliche Stromrechnung auf, nur weil er neidisch auf eine weitreichende Idee war. Synchronicity (2015)
Clinton met with the Kosovan president secretly to set up plans for military aid far beyond what went public.- Traf Clinton heimlich den Präsident des Kosovo, um ihm weitreichende militärische Hilfe anzubieten von der die Öffentlichkeit nichts ahnte. Forget Me Nots (2015)
I have extensive experience on this.Ich habe weitreichende Erfahrungen damit. She Wants Revenge (2015)
You should know, I have a significant history of escaping.Wisst ihr, mein Talent zu Flüchten ist weitreichend bekannt. The Husbands of River Song (2015)
Big reforms which could lead to sweeping change in the embattled region, or a precipitous economic collapse.Reformen könnten in der Krisenregion weitreichende Veränderungen bewirken oder zum Zusammenbruch der Wirtschaft führen. Hank After Dark (2015)
Wide spectrum signal jammers online in case they got any detonators rigged up inside.Weitreichende Signalstörsender sind online, falls sie Sprengzünder gebastelt haben sollten. Zal Bin Hasaan (No. 31) (2015)
[ Buting ] One of the things that the State argued was that it would've taken a wide ranging conspiracy of so many people to pull this off and that there's just no way this could be possible.Die Anklage argumentierte, dass eine weitreichende Verschwörung vieler Leute nötig wäre, um das durchzuziehen. Und dass so etwas einfach nicht möglich ist. Testing the Evidence (2015)
Misogynist ranting would be at home in the far reaching Internet subculture widely described as the men's rights movement...Misogyne [ Frauenfeindliche ] Beschimpfungen finden eine Heimat in der weitreichenden internet Subkultur die als Mens-Right-Movement { \cHFFE600 }[ Männerrechts-Bewegung ] beschrieben wird. The Red Pill (2016)
The more I researched father's rights, the more I realized how deep this rabbit hole goes, not only in the amount of issues, but also in the vast array of perspectives on these issues.Je mehr ich mich mit Väterrechten beschäftigte desto mehr erkannte ich wie weitreichend dieses Thema ist. sondern auch in dem weiten Feld an Blickwinkeln auf diese Probleme. The Red Pill (2016)
U.S. President Barack Obama staunchly defends U.S. government programs insisting that they were conducted with broad safeguards to protect against abuse.US-Präsident Barack Obama verteidigt vehement Programme der US-Regierung und betont dabei, dass weitreichende Vorkehrungen zum Schutz vor Missbrauch getroffen wurden. Snowden (2016)
But you have to admit that the consequences of being exposed are pretty huge.Aber du musst zugeben, wenn deine Identität auffliegt, hat das weitreichende Konsequenzen. Monsieur et Madame Bete (2016)
We're now getting reports on law enforcement dealing with soldiers and military personnel indicating symptoms of exposure to anthrax, a rolling first wave of contagion set in motion by our revelations of a far-reaching conspiracy of men.Wir erhalten Berichte der Polizei über Soldaten und Angehörige des Militärs, die Symptome von Anthrax aufzeigen. Eine erste Krankheitswelle rollt an nach unseren Enthüllungen über eine weitreichende Verschwörung. My Struggle II (2016)
They're cold, clinical, long-distance.Die sind kalt, klinisch, weitreichend. Entropy (2016)
Now, I have been reluctant to embrace the A.C.I.Ich musste widerwillig mich mit der A.V.I. befassen, aufgrund weitreichender Korruption in unserem Polizeirevier. Legacy (2016)
Under interrogation, he revealed a conspiracy... a very large, far-reaching conspiracy.In der Befragung gestand er die Verschwörung ein. Eine sehr weitreichende Verschwörung. Fallout (2016)
And who knows how far up this goes?Und wer weiß, wie weitreichend das ist? eps2.9_pyth0n-pt1.p7z (2016)
this anti-parasitic antimonial will have far-reaching effects.Wie gesagt, dieses antiparasitäre Antimon wird weitreichende Wirkungen haben. Eight Diagram Dragon Palm (2017)
If his relationship with God was vast, Nan's was deep.Wenn seine Beziehung zu Ihm weitreichend war war Nans innig. The Shack (2017)
He refuses to confirm any wide-ranging homegrown network.Er weigert sich, ein weitreichendes einheimisches Netzwerk zu bestätigen. Chapter 53 (2017)
The impacts of eating this way go far beyond ourselves.Die Auswirkungen dieser Ernährung hat weitreichende Folgen. What the Health (2017)
I have broad discretion.Ich habe weitreichenden Ermessensspielraum. Edie and Eric (2017)
That this goes bigger and deeper...Dass der Fall größer sei, weitreichender... The Revelation (2017)
The first widespread bleaching event occurred in the early 1980s.Die erste weitreichende Korallenbleiche trat Anfang der 80er Jahre auf. Chasing Coral (2017)
Why, there's trees out there, big, tall pines... Just a-reachin' and a-reachin'... As if they wanted to climb right through the gates of heaven.Da draußen gibt es Bäume, große, riesige Kiefern, weitreichend und himmelhoch, wie als wollten sie geradewegs durch die Himmelspforten klettern. The Big Trail (1930)
More odious and far-reaching.Abscheulicher und weitreichender. My Struggle (2015)
I'm also gonna give him the benefit of my vast experience... as a parent and a human being.Ich lass ihn auch an meiner weitreichenden Erfahrung als Elternteil und Mensch teilhaben. Come Back, Little Googie (1965)
'It's quite simply the most important, most far-reaching, 'most beneficent development in mass education... 'since the beginning of time.Es stellt die wichtigste, weitreichendste und segensreichste Entwicklung.. ... für die Bildung der Massen dar, die es je gegeben hat. Many Happy Returns (1967)
We are empowered to deal on quite a high level both politically and financially.Wir haben sehr weitreichende Vollmachten, politisch und finanziell. The Vault (1969)
Count Ferdinand von Zeppelin's behaviour on that flight in 1900 had incredible, far-reaching consequences.Graf von Zeppelins Verhalten bei diesem Flug im Jahr 1900... hatte unglaubliche, weitreichende Folgen. The Golden Age of Ballooning (1974)
Send out a long-range signal unidirectionally to the Galactica, wherever she is.Senden Sie ein weitreichendes Signal an die Galactica, wo auch immer sie ist. War of the Gods: Part 1 (1979)
Wide-ranging?Weitreichende? The Conversation (2012)
He will be a man of broad understanding...Nein, es wird ein Mann von weitreichendem Verständnis sein. The Compassionate Society (1981)
But... if there were effective opposition from the ancillary workers, the civil servants would have to stay.Aber würde das Hilfspersonal wirkungsvollen und weitreichenden Widerstand leisten, dann würden die Verwaltungsbeamten bleiben müssen. The Compassionate Society (1981)
Direct action on a scale they can never handle.Eine weitreichende Aktion der sie nichts entgegenzusetzen haben. Gandhi (1982)
An image is not powerful because it's brutal or eerie, but because the solidarity between ideas is distant and just.Ein Bild ist nicht stark, weil es brutal oder fantastisch ist, sondern weil die Solidarität der Ideen weitreichend und gerecht ist. Godard's Passion (1982)
A collapsible Rexman. A highly sophisticated long-range sniper's rifle.Ein hoch entwickeltes, weitreichendes Scharfschützengewehr. Give Me Liberty... or Give Me Death (1983)
They've developed a program of stupendous dimensions and he is clearly the genius behind it.Sie haben ein ungemein weitreichendes Programm, und er ist sein Schöpfer. The Right Stuff (1983)
I can assure you that this callous behavior of yours is not going to go unnoticed.Ich kann Ihnen versichern, dass Ihre Gleichgültigkeit weitreichende Konsequenzen haben wird. I Am Not Now, nor Have I Ever Been... a Spy (1984)
Watching that tent stake fall gave me a funny kind of feeling... a feeling that could keep a guy from making long-range plans.Den Hering beim Absturz zu beobachten, verursacht ein seltsames Gefühl. Es kommt einem nicht in den Sinn, weitreichende Pläne zu schmieden. Eagles (1986)
It was a wide-ranging discussion.Sagen wir, es war eine weitreichende Diskussion. The Key (1986)
The man I want you to do business with is very connected.Der betreffende Mann hat weitreichende Beziehungen. No Mercy (1986)
Why not execute a long-range transport of an away team to assist Graves?Ich schlage vor, wir beamen ein Außenteam mit weitreichenden Transporterstrahlen zu Dr Graves. The Schizoid Man (1989)
Much will be lost.Das hat weitreichende Folgen. Suddenly Human (1990)
I have been toying with the notion that if one could find the perfect arrangement of all objects in any particular space, it could create a resonance the benefits from which to the individual dwelling in that space could be could be extensive, could be far-reaching, far-reaching.Ich spiele nämlich mit einem Gedanken: Fände man die ideale Anordnung aller Objekte in einem Raum, könnte das eine Resonanz schaffen, und deren Vorzüge wären für jede Person, die sich in diesem Raum aufhält... Sie wären immens, sie wären weitreichend, weitreichend. Episode #2.11 (1990)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
tiefgreifend; weitreichendfar reaching [Add to Longdo]
weitreichendfarreaching [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
広範[こうはん, kouhan] umfangreich, ausgedehnt, weitreichend [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top