Search result for

verbrannte

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -verbrannte-, *verbrannte*
(Few results found for verbrannte automatically try *verbrannte*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verbrannteincinerated [Add to Longdo]
verbrannte; verpufftedeflagrated [Add to Longdo]
Brandfleck { m }; versengte Stelle; verbrannte Stellescorch mark [Add to Longdo]
Politik { f } | eine schlechte Politik | flexible Politik { f } | antizyklische Politik { f } | Politik der kleinen Schritte | Politik der verbrannten Erde [ mil. ]policy | a poor policy | flexible policy | anticyclical policy | gradualistic policy; step-by-step policy | scorched earth policy [Add to Longdo]
versengen; verbrennen | versengend; verbrennend | versengt; verbrannt | versengt; verbrennt | versengte; verbrannteto scorch | scorching | scorched | scorchs | scorched [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Brainless shit is.Hirnverbrannte Scheiße ist das. Live (2014)
He also badly burned his hands after the massacre.- Er verbrannte sich die Hände. Higher Ground (2014)
You said the fire burned his body beyond recognition.Was habe ich aus dir gemacht? Das Feuer verbrannte ihn bis zur Unkenntlichkeit. Long Live the King (2014)
So, you're proposing that David faked his own suicide with Nighthorse's help, dripped some blood on an animal carcass, and cremated it?Also du sagst, dass David seinen eigenen Selbstmord mit Nighthorses Hilfe vorgetäuscht hat, tropfte etwas Blut auf einem Tierkörper und verbrannte ihn? In the Pines (2014)
She also said something about a burning smell like... toast.Sie hat auch etwas von einem verbrannten Geruch erzählt, wie... Toast. The Art of Murder (2014)
The burning smell was phantosmia.Der verbrannte Geruch war Phantosmie. The Art of Murder (2014)
Well, one, you can't dump him because he's not your boyfriend and two, dumping him sounds a little scorched-earth.Erstens kannst du nicht mit ihm Schluss machen, denn er ist nicht dein Freund und ... zweitens, 'Schluss machen' klingt ein wenig wie verbrannte Erde. Mummy on the Orient Express (2014)
Doesn't that bother you at all?Hoffentlich nicht, weil er ihre Eier verbrannte. Déjà Vu (2014)
I saw people burned to the bone where they stood.Ich habe Leute gesehen, die bis auf die Knochen verbrannten, da wo sie standen. Quicksand (2014)
The burns.Die Verbrannten. Monstrous (2014)
Once that burnt bastard fights his way in -- He won't be able to get out.Wenn der verbrannte Bastard erst mal seinen Weg vorgekämpft hat, ...kann er nicht mehr herauskommen. Saturday Night Massacre (2014)
Hope this is burning his ass as much as it's burning my hand.Ich hoffe, dass ihm das einen heißen Arsch verschafft so wie mir eine verbrannte Hand. Charlie Gets Trashed (2014)
- Burning skin?- Verbrannte Haut? Force Majeure (2014)
Authorities are searching for a suspect in the murder of a young woman Kate Edwards, who was burned alive in a fiery explosion.Die Behörden suchen nach Verdächtigen im Mordfall einer jungen Frau, Kate Edwards, die bei einer feurigen Explosion lebendig verbrannte. Pilot (2014)
Well, let's just hope they didn't meet up with that scorched Overlord with the burn-torture fetish.Nun, dann hoffen wir mal, dass sie nicht auf diesen verbrannten Overland... mit dem Verbrenn-Folter-Fetisch gestoßen sind. Shoot the Moon (2014)
And that is Elena's not-so-burnt-to-a-crisp house.Und das ist Elenas "Nicht-ganz-so- zu-Asche-verbranntes" Haus. Yellow Ledbetter (2014)
"The body of Lewis Seaver was found "in the remains of the Santa Maria church fire in Miami."Die Leiche von Lewis Seaver wurde in den Überresten der verbrannten Santa Maria Kirche in Miami gefunden. The Writing on the Wall (2014)
A partially destroyed tape found in the fire is believed to be the senator's confession.Es wurde ein teilweise verbranntes Tonband gefunden, dass das mutmaßliche Geständnis des Senators enthält. The Things We Bury (2014)
There are guys who were wounded in combat, who were blown to pieces, who had their faces burned off, and I've met guys who have been on the street since Vietnam.Da waren Männer, die im Kampf verwundet wurden, die in Stücke gesprengt wurden, deren Gesichter verbrannten und ich habe Männer kennengelernt, die seit Vietnam auf den Straßen leben. Don't Let's Start (2014)
- What about these burnt stuffed peppers?- Und was soll dieses verbrannte Essen? Hadi Insallah (2014)
There isn't any in your blood today, but if one last Mirakuru episode burned down any remnants in your system...Es ist heute nichts in deinem Blut, aber wenn ein letzter Mirakuru-Schub - die letzten Reste in deinem System verbrannte... Guilty (2014)
Dozens of Assassins saw him burn to death.Ich sprach mit Augenzeugen, die sahen, wie Wei verbrannte. Brotherhood of Blades (2014)
"and burning them at the stake,"und verbrannten sie auf dem Scheiterhaufen, The Grimm Who Stole Christmas (2014)
No, you make an excellent point, but we don't want to feed Kevin burned garbage.Nein, Sie haben da ein Argument. Aber wir wollen doch Kevin nicht mit verbrannten Müll füttern. The Road Trip (2014)
I smell burning.Ich rieche verbranntes. The Road Trip (2014)
What you smell is the burning wreckage of my relationship with Holt.Was du riechst ist meine verbrannte Beziehung mit Holt. The Road Trip (2014)
Lab says it's a blown polyester fiber, the kind you'd find in hypoallergenic pillows, stuffed animals, winter coat lining.Labor sagt, es sind verbrannte Polyesterfasern, wie man sie finden würde in: hypoallergenen Kissen, Stofftiere, Wintermantelfutter. End of Watch (2014)
You can still smell the burning gasoline.Man kann das verbrannte Benzin immer noch riechen. The Equalizer (2014)
Doviak and his unit were burned alive.Doviak und seine Truppe verbrannten lebendig. Demolition (2015)
"He loved his birthday card. "Especially how I burnt the edges of the scroll.Seine selbstgebastelte Karte zum Geburtstag fand er toll, besonders die verbrannten Ecken. Sisters (2015)
Nice to meet you, Dick Burns.Schön, Sie kennenzulernen, Mr. verbrannter Schwanz. Sisters (2015)
A few burned arm hairs?Ein paar verbrannte Haare am Arm? 6 A.M. (2014)
And if a burnt car acts like a burnt body...Und wenn ein verbrannter Wagen sich wie ein verbrannter Körper verhält... 6 A.M. (2014)
Ripped out their fingers and burned them alive, as they were assistants.Man riss ihnen die Finger aus und verbrannte sie dann lebendig. Lady of Csejte (2015)
Then they'd burn the remains and bury them on my Dad's property.Die verbrannten Überreste begruben sie auf dem Grundstück meines Vaters. Regression (2015)
To answer your question, John Ruth, when Major Marquis burned 47 men alive, for no more reason than to give a nigger a run for the trees, that's when the South put a reward on the head of Major Marquis.Um deine Frage zu beantworten, John Ruth, als Major Marquis 47 Männer bei lebendigem Leben verbrannte, und das nur, um einem Nigger die Flucht zu ermöglichen hat der Süden eine Belohnung auf den Kopf von Major Marquis ausgesetzt. The Hateful Eight (2015)
See, once they started pulling out all them burnt bodies at Wellenbeck, seems not all them boys were rebs.Als sie anfingen, all die verbrannten Leichen in Wellenbeck auszugraben, waren anscheinend nicht nur Rebellen unter ihnen. The Hateful Eight (2015)
Burned her up as if by fire.Sie verbrannte wie von Feuer. By the Pricking of My Thumbs (2015)
Do you smell burning toast?Riechst du verbrannten Toast? Scorched Earth (2015)
They burned hay we need for winter.Sie verbrannten Heu, das wir für den Winter brauchen. The Watch (2015)
People screaming, flesh burning, and you in the middle of it all, stone dead, your face as blue as your feet.Schreiende Menschen, verbranntes Fleisch. Und du mittendrin, mausetot. Dein Gesicht so blau wie deine Füße. The Temple of Gaia (2015)
When you were picking through the bones and burnt flesh at the World Trade Center, that belief work for you then?Als du dich im World Trade Center durch Knochen und verbranntes Fleisch durchgearbeitet hast, warst du immer noch davon überzeugt? Chapter Two: Lost Light (2015)
And that night, that house that I loved so much burned to the ground, and your Uncle Clyde burned right with it.Und in dieser Nacht, brannte das Haus, dass ich so sehr geliebt habe, bis auf die Grundfeste ab. Und dein Onkel Clyde, verbrannte mit ihm. Mama's Here Now (2015)
The smell of burnt mattress.Ich roch die verbrannte Matratze. Limbic Resonance (2015)
- Yeah. It's gonna be all like scorched earth from here on out.Ab hier haben wir nur noch verbrannte Erde. The Overnight (2015)
He burned men alive with wildfire and laughed as they screamed.Er verbrannte Menschen mit Seefeuer und lachte über ihre Schreie. The House of Black and White (2015)
Burnt bread?- Verbranntes Brot? Ostwind 2 (2015)
And burnt him to a crisp.Und er verbrannte ihn zur Asche. The Dance of Dragons (2015)
By the time we burned the doll, it was too late.Als wir sie verbrannten, war es zu spät. Sons of the Harpy (2015)
Because her father, who burned living men for amusement, was the king?Weil ihr Vater, der lebendige Menschen der Unterhaltung wegen verbrannte, der König war? Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Brandfleck { m }; versengte Stelle; verbrannte Stellescorch mark [Add to Longdo]
Politik { f } | eine schlechte Politik | flexible Politik { f } | antizyklische Politik { f } | Politik der kleinen Schritte | Politik der verbrannten Erde [ mil. ]policy | a poor policy | flexible policy | anticyclical policy | gradualistic policy; step-by-step policy | scorched earth policy [Add to Longdo]
verbrannteincinerated [Add to Longdo]
verbrannte; verpufftedeflagrated [Add to Longdo]
versengen; verbrennen | versengend; verbrennend | versengt; verbrannt | versengt; verbrennt | versengte; verbrannteto scorch | scorching | scorched | scorchs | scorched [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top