สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

t'

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -t'-, *t'*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
What's up?(phrase) เป็นไงบ้าง, สบายดีไหม (ใช้ทักทายเพื่อนฝูง คนสนิท)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
cat's eye)n. พลอยตาแมว
cat's paw(แคท'สพอ) n. คนที่ถูกคนอื่นใช้, เครื่องมือ, ลูกมือ, มือแมว
client's server networkข่ายงานแฟ้มบริการหมายถึง ข่ายงานที่ผู้ใช้คอมพิวเตอร์แต่ละคนสามารถใช้โปรแกรมหรือข้อมูลร่วมกันได้ (server network) แต่ในขณะเดียวกัน คอมพิวเตอร์แต่ละเครื่องในเครือข่าย ก็สามารถทำงานตามลำพังของตนเองโดยอิสระก็ได้ด้วย (client server)
elephant's-earn. ต้นเผือก
it'll(อิท'อัล) abbr. it will, it shall
it's(อิทซฺ) abbr. it is, it has
let's(เลทซฺ) abbr. let us
that's(แธทซฺ) abbr. that is หรือ that has
what'd(วอท) abbr. what did
what'll(วอท) =what shall, what will

English-Thai: Nontri Dictionary
CAT'S-cat's-paw(n) คนที่ถูกหลอกใช้, ลูกมือ, เครื่องมือ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
T'ai chiมวยไท้เก็ก [TU Subject Heading]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอาอย่างไร[ao yāngrai] (x) EN: what do you want ? ; what's the answer ?
อับจน[apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up  FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse
บันทึกคนไข้[bantheuk khonkhai] (n, exp) EN: patient's chart
บัตรผู้ป่วย[bat phūpūay] (n, exp) EN: patient's registration card  FR: carte médicale [ f ]
เบญจมาศ[benjamāt] (n) EN: Chrysanthemum morifolium ; Florist's Mun
ใช่[chai] (v) EN: yes ; that's right ; it's correct ; all right ; right  FR: oui ; c'est vrai ; c'est exact ; affirmatif !
ช่างเถอะ[chang thoe] (x) EN: forget it ; that's all right ; don't worry ; it's nothing ; never mind  FR: ça m'est égal ; ce n'est rien
ฉันรักเธอ[chan rak thoē] (xp) EN: I love you ; I am in love with you  FR: je t'aime
เชื่อกันว่า[cheūa kan wā] (v, exp) EN: it's believed that
ชุดนักเรียน[chut nakrīen] (n, exp) EN: student's uniform ; school uniform  FR: uniforme d'écolier [ m ] ; uniforme scolaire [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ellens Air Base, the same base we're at right now, the same base that doesn't appear on your US government map, is supposedly where parts from the wreckage were shipped.Ellens Air Base เป็นฐานทัพที่เราอยู่นี่ ตอนนี้... ..ฐานเดียวกับที่ ไม่ปรากฏบน แผนที่รัฐบาล สหรัฐอเมริกา... ...ซึ่งเชื่อกันว่า ซากชิ้นส่วน ถูกขนมาไว้ที่นี่ Squeeze (1993)
You wanted to draw me, but it didn't turn out as you expected.คุณอยากวาดรูปชั้น แต่ปรากฏว่า ไม่ได้เป็นอย่างที่คุณหวัง Sad Movie (2005)
Don't fool around and show yourself!อย่ามัวแต่หลบอยู่เลย ปรากฏตัวดีกว่า Dasepo Naughty Girls (2006)
Turns out she didn't know you were in program.ปรากฏว่าเธอไม่รู้เลยว่านายเข้าโปรแกรม Dex, Lies, and Videotape (2007)
Doesn't chuck know a party isn't a party until someone crashes?ชัค ไม่รู้หรอว่า งานเลี้ยง ไม่ใช่ งานเลี้ยง \ จนกว่าจะมีคน ปรากฏตัว Bad News Blair (2007)
I don't know what brand of fool you truly are, but it appears listening to you will grant me more reward.ข้าไม่รู้ว่าจริงๆ แล้ว เจ้าเป็นไอ้โง่ประเภทไหน แต่ปรากฏว่าเชื่อเจ้าแล้วยิ่งได้สิ่งตอบแทน Chapter Two 'Lizards' (2007)
We Don't Anticipate The Gossip That Could Resultเราประมาณไม่ได้ว่าการปรากฏของพวกเขา Opening Doors (2008)
We can't protect anyone until we know why the anomalies appear and what they mean.เราไม่สามารถปกป้องใครก็ตาม กระทั่งเรารู้ ว่าทำไมประตูมิติถึงปรากฏ และมันมีความหมายอย่างไร Episode #2.6 (2008)
If Self or any of those other bastards show up make well damn sure they don't get near the building.ถ้าเซลฟ์หรือพวกของมันปรากฏตัว ต้องมั่นใจแน่ว่าพวกมันจะไม่เข้ามาใกล้ตึก Deal or No Deal (2008)
Won't ever be in a medical journal, ซึ่งไม่เคยปรากฏในวารสารทางการแพทย์ There's No 'I' in Team (2008)
I don't care what you have to say, you don't have the right to appear in front of Dong Wook.ฉันไม่สนว่าเธอต้องการพูดอะไร, เธอไม่มีสิทธิ์ที่จะปรากฏตัว ต่อหน้าดงอุค Episode #1.9 (2008)
They are searching for the reason why symptoms don't appear on Maki to develop the antidote.พวกมันต้องหาสาเหตุที่อาการของมากิไม่ปรากฏ เพื่อไปคิดค้นหายารักษา Death Note: L Change the World (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
t'Remember to cross your t's.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
t's
t'ang

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
T's
t's

WordNet (3.0)
t'ai chi(n) a Chinese system of slow meditative physical exercise designed for relaxation and balance and health, Syn. taichi, taichichuan, t'ai chi chuan, tai chi chuan, tai chi

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
T'other

A colloquial contraction of the other, and formerly a contraction for that other. See the Note under That, 2. [ 1913 Webster ]

The tothir that was crucifield with him. Wyclif(John xix. 32) [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
第比利斯[dì bì lì sī, ㄉㄧˋ ㄅㄧˋ ㄌㄧˋ ㄙ,    ] T'bilisi, capital of Georgia #53,907 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111 [Add to Longdo]
なら(P);ならば(P)[nara (P); naraba (P)] (aux) (1) (hypothetical form of the copula だ, from なり and sometimes classed as a particle) if; in case; if it is the case that; if it is true that; (2) (なら only) as for; on the topic of; (conj) (3) (col) (abbr) (See それなら) if that's the case; if so; that being the case; (4) (ならば only) if possible; if circumstances allow; (P) #141 [Add to Longdo]
[てん, ten] (n) (1) (abbr) (See 御店) merchant's home; (2) (See 店子) rented home; (3) (orig. meaning, also written as 棚) (See 店棚) store; shop #497 [Add to Longdo]
石(P);斛[こく, koku] (n) (1) measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters); (P) #928 [Add to Longdo]
[しろ, shiro] (n) (1) white; (2) (uk) (m-sl) good guy; 'white hat'; (P) #1,307 [Add to Longdo]
[くろ, kuro] (n) (1) black; (2) dark; (3) (uk) (m-sl) bad guy; 'black hat'; (P) #1,383 [Add to Longdo]
誠(P);実[まこと, makoto] (adv, n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P) #1,760 [Add to Longdo]
イメージ(P);イメジ[ime-ji (P); imeji] (n, vs) (1) (See イメージアップ) (one's) image; (2) { comp } (computer) image; (3) mental image; impression; artist's impression; (P) #1,823 [Add to Longdo]
[とう, tou] (n) T'ang-Dynasty (China 618-907); (P) #2,911 [Add to Longdo]
宿[やど, yado] (n) (1) lodging; inn; hotel; (2) house; home; dwelling; (3) home of a servant's parents (or guarantor, etc.); (P) #3,630 [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
je t'aime.ฉันรักเธอ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
T'aipei; Taipeh (Stadt in Taiwan)T'aipei; Taipei (city in Taiwan) [Add to Longdo]
T'aichung (Stadt in Taiwan)T'aichung (city in Taiwan) [Add to Longdo]
T'ainan (Stadt in Taiwan)T'ainan (city in Taiwan) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[とう, tou] T'ang-Dynastie (in China, 618-907) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top