Search result for

nachgeäfft

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nachgeäfft-, *nachgeäfft*
(Few results found for nachgeäfft automatically try *nachgeäfft*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nachgeäfftmonkeyed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was just aping the expression of notorious horse thief, Wyatt Feldon.Ich habe nur die Mimik des notorischen Pferdediebs Wyatt Feldon nachgeäfft. Render, and Then Seize Her (2016)
Imitating me.Hast mich nachgeäfft. What Ever Happened to Baby Jane? (1962)
The monkey-do moustache.Der nachgeäffte Schnurrbart. The Fortune (1975)
Who cares about some test?In Zeichentrickserien wurden Sitcoms nachgeäfft. Bart Gets an F (1990)
Yeah, I know, but we were mocking the instructor. I had a good feeling.Als sie auch den Lehrer nachgeäfft hat, hab ich sie ins Herz geschlossen. The Shmenkmans (2000)
- You just stole my voice. - No, I didn't. You did.Du hast meine Stimme nachgeäfft. Starsky & Hutch (2004)
But his impression of her asking him out... all flitty eyelashes and "look how hot I am" is hilarious.Aber wie er sie dann nachgeäfft hat, mit klimpernden Wimpern und total von sich eingenommen, war urkomisch. In the Clamor and the Clangor (2004)
I suppose there's no use me trying to persuade you I was doing an impression.Ich denke es hat keinen Zweck, Sie davon zu überzeugen, dass ich ihn nur nachgeäfft habe. The Blind Banker (2010)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nachgeäfftmonkeyed [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top