Search result for

injizieren

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -injizieren-, *injizieren*
(Few results found for injizieren automatically try *injizieren*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
injizieren; spritzento inject [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're capable of making recordings, even injecting toxins under the skin.Sie sind fähig Aufzeichnungen anzufertigen und sogar Toxine unter die Haut zu injizieren. The Man with the Twisted Lip (2014)
Immediately inject!Sofort injizieren! Live (2014)
You could testify. To what?Und sagen, dass er mir Bestien-Serum injizieren wollte? Catch Me If You Can (2014)
So we extract the fluid like a stem-cell procedure and inject it into the injury? Correct.Also extrahieren wir die Flüssigkeit wie bei einem Stammzellenverfahren, und injizieren es in die Verletzung? A Thing with Feathers (2014)
I'm not injecting alien DNA into Maggie's body until we get her permission first.Ich werde keine außerirdische DNA in Maggies Körper injizieren, solange wir nicht vorher ihre Erlaubnis haben. A Thing with Feathers (2014)
I'm gonna inject you with the fluid we took from Denny's spikes.Ich werde dir die Flüssigkeit, die wir aus... Dennys Stacheln gewonnen haben, injizieren. A Thing with Feathers (2014)
We tried taking the fluid out of Denny's spikes, injecting it into her, but her body rejected it.Wir haben versucht, die Flüssigkeit aus Dennys Stacheln zu nehmen, und sie ihr zu injizieren, aber ihr Körper hat es nicht angenommen. A Thing with Feathers (2014)
We need to inject the mixture into his spine.Wir müssen die Mixtur in sein Rückgrat injizieren. Chupacabra (2014)
Let's inject the dye.Injizieren wir das Färbemittel. Only Mama Knows (2014)
He needs to inject the blood of the cursed into the one that curses.Er muss das Blut der Verfluchten in die Eine, die verflucht, injizieren. Rabbit Hole (2015)
That you're going to inject my blood into Savannah.Dass du mein But Savannah injizieren wirst. Rabbit Hole (2015)
He wants to inject my blood into you.Er will mein Blut in dich injizieren. Rabbit Hole (2015)
Why does he want to inject your blood into me?Warum will er mir dein Blut injizieren? Rabbit Hole (2015)
Dr. Gallinger and Dr. Chickering are injecting me with a 2% cocaine solution directly into my spinal canal, which will block all signals of pain from my lower half to my upper.Dr. Gallinger und Dr. Chickering injizieren mir eine 2 %ige Kokainlösung direkt in meinen Spinalkanal. Das blockiert sämtliche Schmerzsignale von der unteren in die obere Körperhälfte. This Is All We Are (2015)
Those, we can inject with the R.E.O. cream, and instantly gone.Wir können REO-Creme injizieren, und der Spuk ist vorbei. Kimmy Goes to the Doctor! (2015)
But after, we go to my lab, get the nanotech inject it, and publish the results in the New England Journal of Medicine.Aber danach gehen wir in mein Labor, holen die Nano-Tech, injizieren sie mir und veröffentlichen die Ergebnisse im "New England Journal of Medicine". Public Enemy (2015)
Have you tried injecting a virus? Sure.Haben Sie versucht einen Virus zu injizieren? 44 Minutes to Save the World (2015)
Except, instead of two particles moving in opposite directions, colliding at the speed of light in the inner ring, we're only going to inject one particle into the accelerator.Außer, anstelle von zwei Teilchen, die sich in entgegengesetzte Richtungen bewegen, mit Lichtgeschwindigkeit im Innenring aufeinanderprallend, werden wir nur ein Teilchen in den Beschleuniger injizieren. Fast Enough (2015)
He told me she suggested injecting him with the serum.Sie hat vor, ihm das Serum zu injizieren. Shotgun Wedding (2015)
And if she did get the serum, then she could still inject me, right?Wenn sie das Serum hat, dann kann sie es mir immer noch injizieren, oder? Shotgun Wedding (2015)
Wait, what if Julianna figures she can inject me?Was, wenn Julianna glaubt, sie kann mir was injizieren... Shotgun Wedding (2015)
They implant...Sie injizieren... The Baker in the Bits (2015)
.. An attic in his apartment, and one of the ways they did that was to... inject me with HIV virus.Es gab einen Dachboden über seiner Wohnung und... Sie haben das arrangiert, um mir den HIV-Virus zu injizieren. If This Is a Lie (2015)
Okay, we capture him with the gem, and then inject him with the same mind-control concoctionOk, wir fangen ihn mit dem Edelstein und injizieren ihm denselben bewusstseinskontrollierenden Trank, Sins of the Fathers (2015)
- If we can inject that into you--- Wenn wir sie dir injizieren... Destined (2015)
Big Jim kidnapped me so Aktaion could inject me with some BS cure.Big Jim hat mich entführt, somit konnte Aktaion mir irgendein beschissenes Heilmittel injizieren. Incandescence (2015)
- To make an antidote, we need a host to inject a little bit of venom into, not enough to kill it, but enough to develop antibodies.- Für ein Gegengift brauchen wir einen Wirt, in den wir etwas injizieren. Nicht genug, um ihn zu töten, aber um Antikörper zu entwickeln. Once Bitten, Twice Die (2015)
I was thinking that if we could inject an unstable neutrino burst into the individual breaches, it might cause them to seal on their own.Wenn wir die unstabilen Neutrino-Explosionen in die einzelnen Risse injizieren könnten, könnte das bewirken, dass sie sich selbst versiegeln. Running to Stand Still (2015)
I took the Liberty of injecting him with hibiscus and mugwort to counteract any vervain in his system.Ich war so frei, ihm Hibiskus und Beifuß zu injizieren. Sie wirken gegen das Eisenkraut in seinem Körper. The Other Girl in New Orleans (2015)
Push it now, please.Injizieren, bitte. Pilot (2015)
So you're injecting them into him?- Also injizieren Sie sie ihm? Rupture (2016)
Well, I could inject the affected area with a relaxant.Ich könnte Euch in die betroffene Region ein Relaxans injizieren. Pride & Joy (2016)
Oh. All right. - I'll have the injection.-Einverstanden, injizieren sie. Pride & Joy (2016)
Please, don't let him inject you with that poison.Bitte, er darf dir dieses Toxin nicht injizieren. Why Await Life's End (2016)
God forbid you need them, but if you get exposed, you inject yourself immediately.Gott bewahre, dass ihr es braucht, aber wenn ihr dem Gas ausgesetzt wart, müsst ihr es euch sofort injizieren. Any Wounded Thief (2016)
Because... we're not allowed to inject our subjects with substantial doses of radioactive material.Weil es uns untersagt wurde, unsere Substanzen mit beträchtlichen Dosen an radioaktiven Wirkstoffen zu injizieren. In Night So Ransomed Rogue (2016)
So if these things are so dangerous, why can't we just inject ourselves with the anti-venom now?Wenn die Dinger also so gefährlich sind, warum können wir uns das Gegengift dann nicht jetzt gleich injizieren? Sex, Lies and Jellyfish (2016)
This poor guy didn't even have a chance to inject the antivenom.Dieser arme Typ hatte nicht einmal eine Chance, sich das Gegengift zu injizieren. Sex, Lies and Jellyfish (2016)
You are going to tell us what we want to know, or I am going to inject you with it.Sie werden uns sagen, was wir wissen wollen oder ich werde Ihnen das Gift injizieren. Zero Sum (2016)
You were always just meant to be a flu shot, that little bit of virus that you inject into the body so the body can learn to fight off the infection.Du warst immer nur dazu bestimmt, eine Vorsorgeimpfung zu sein, wie ein wenig Viren, die Sie in den Körper injizieren, damit der Körper lernt, die Infektion zu bekämpfen. Stand Your Ground (2016)
Inject.Injizieren. Everybody Dies in the End (2016)
Die.Injizieren. Everybody Dies in the End (2016)
Inject.Injizieren. Everybody Dies in the End (2016)
When we inject the vaccine with your antibodies into humans, it creates a zombie/human blend.Wenn wir den Impfstoff mit Ihren Antikörpern einem Menschen injizieren, - erschafft er einen Zombie-Mensch Mischling. Escorpion and the Red Hand (2016)
You're gonna have to inject that into Oliver--Du musst das Oliver injizieren... Underneath (2017)
I heard a rumor that adrenaline messes with them, but, God, if that's true, it would take a hell of a lot, considering who they're injecting.Es gibt Gerüchte, dass Adrenalin die Dinger durcheinanderbringt, aber, Gott, wenn das stimmt, müsste es eine Menge sein, wenn man bedenkt, wem sie es injizieren. The F...ing Cop (2017)
I'll stay here in your brown tract home for a few days while I adapt the solution I've used on rats into a human-grade injection.Ich werde einige Tage hierbleiben, während ich die Lösung anpasse, um sie Ihnen dann zu injizieren. Baka, Bile and Baseball Bats (2017)
And they... well, they inject the Wesen suffering from dementia with their saliva.- Und sie... na ja, sie injizieren den Wesen, die an Demenz leiden, ihren Speichel. Blood Magic (2017)
Theoretically, we can inject ourselves with her bone marrow.Theoretisch können wir uns ihr Knochenmark injizieren. Gimme Shelter (2017)
We can inject ourselves with her bone marrow.Theoretisch können wir uns ihr Knochenmark injizieren. God Complex (2017)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
injizieren; spritzento inject [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top