ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

importe

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -importe-, *importe*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Nontri Dictionary
importer(n) ผู้นำเข้า

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้นำเข้า(n) importer, Ant. ผู้ส่งออก, Example: สหรัฐฯ กำหนดโทษจำคุก 6 เดือนสำหรับผู้นำเข้าปลาชะโด, Count Unit: ราย, Thai Definition: ผู้ประกอบธุรกิจด้านการนำสินค้าจากต่างประเทศเข้ามาจำหน่ายภายในประเทศ
พริกเทศ(n) imported dried spur-pepper, Example: แกงเผ็ดนี้ถ้าได้พริกเทศมาแกล้มคงจะดีไม่น้อย, Count Unit: เม็ด, Thai Definition: พริกแห้งเม็ดยาวมาจากต่างประเทศ
ของนอก(n) imported goods, See also: foreign goods, Syn. ของต่างประเทศ, Example: ของนอกที่จัดว่าเป็นสินค้าฟุ่มเฟือยได้แก่ น้ำหอมและเครื่องสำอาง, Thai Definition: ของที่มาจากต่างประเทศ
ดินอีหรอบ(n) imported gunpowder, Syn. ดินปืน, Thai Definition: ดินปืนทำมาจากต่างประเทศ ใช้ต่างดินหู

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อันไหนก็ได้[an nai kødāi] (x) FR: n'importe lequel ; n'importe laquelle
อะไรก็ได้[arai kødai] (adv) EN: anything ; all the same  FR: n'importe quoi ; peu importe
... อะไรไหม[... arai mai] (x) EN: ... anything ?  FR: ... n'importe quoi ?
บริษัทนำเข้า[børisat namkhao] (n, exp) EN: importer  FR: importateur [ m ]
ช่าง[chang] (x) EN: never mind ; forget it ; no matter  FR: peu importe ! ; oubliez !
ช่างมันเถอะ[chang man thoe] (x) EN: Let it be! ; So be it!  FR: peu importe ! ; oubliez !
ฉาบฉวย[chāpchūay] (adv) EN: sloppily ; perfunctorily ; carelessly ; roughly  FR: rapidement ; sans réfléchir ; grossièrement ; sans soin ; n'importe comment ; de façon superficielle ; à la légère ; négligemment
ดินอีหรอบ[din Īrop] (n, exp) EN: imported gunpowder
คนใด[khon dai] (x) EN: anyone  FR: n'importe qui ; chacun
ของนอก[khøng nøk] (n, exp) EN: imported goods ; imported product  FR: produit importé [ m ] ; produit d'importation [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's important that all the Haplins be present tonight.เป็นเรื่องสำคัญมากที่สมาชิกตระกูล ฮาพลินทุกคนต้องไปปรากฏตัวในคืนนี้ Dallas Alice Doesn't Live Here Anymore (2010)
I think these guys show up at important moments.ผมคิดว่าคนพวกนี้จะปรากฏตัว ก็ต่อเมื่อจะมีเหตุการณ์สำคัญๆ The Firefly (2011)
When it came down to it, my life was more important to me than his.ตอนนั้น ชีวิตฉัน มันมีค่าสำหรับฉันมากกว่าชีวิตเขา Basic Instinct (1992)
To show that death really isn't very important.เพื่อจะแสดงว่าความตาย ไม่ใช่เรื่องสำคัญอะไร Basic Instinct (1992)
The most important is that Fletcher cannot be affected by this.ที่สำคัญ.. ต้องไม่กระทบกับเฟลทเชอร์ The Bodyguard (1992)
- She's a big star. Important people care about her.ดาราดัง พวกผู้ใหญ่ให้ความสนใจเธอ The Bodyguard (1992)
It's very important for them to see me up there if I win.จึงสำคัญมากที่จะต้องเห็นฉันขึ้นรับ The Bodyguard (1992)
-Use the phone. -l've got important reasons.พี่คร๊าบ Hero (1992)
It's more important than training him for war.นั่นสำคัญกว่าที่ จะให้มันฝึกสงครามจำลอง The Lawnmower Man (1992)
Your research is too important.งานวิจัยของนายมันสำคัญนะ The Lawnmower Man (1992)
- No, I'm fine. What's so important it couldn't wait?- ไม่ ไม่เป็นไร มีเรื่องอะไรเร่งด่วนเหรอ? Cool Runnings (1993)
Well, most importantly here, when you do get in the sled, you have to get in with catlike movements; you need to get relaxed.สิ่งสำคัญเวลาคุณจะเข้าไปในสเลด คุณต้องเคลื่อนไหวเหมือนแมว คุณต้องผ่อนคลายไม่เกร็ง Cool Runnings (1993)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
importeAlmost all my records were imported from Germany.
importeA special tax was imposed on imported cars.
importeDemand for imported cars is increasing due to lower prices.
importeForeign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
importeImported cars account for less than eight percent.
importeImported cars are in strong demand.
importeJapan is the largest importer of U.S. farm products.
importeOur life depends largely on oil imported from other countries.
importeShe drives an imported car.
importeThat company deals mainly in imported goods.
importeThat store sells a lot of imported goods.
importeThese goods were imported from abroad in secret.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
imported
importer
importers
importers'

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
imported
importer
importers

WordNet (3.0)
importer(n) someone whose business involves importing goods from outside (especially from a foreign country)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
imported

adj. brought into the country from a foreign source; -- used of especially merchandise; -- correlative of exported. imported wines [ WordNet 1.5 ]

Importer

n. One who imports; the merchant who brings goods into a country or state; -- opposed to exporter. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
进口商[jìn kǒu shāng, ㄐㄧㄣˋ ㄎㄡˇ ㄕㄤ,    /   ] importer; import business #25,088 [Add to Longdo]
外来货[wài lái huò, ㄨㄞˋ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄛˋ,    /   ] imported product [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
外来[がいらい, gairai] (n, adj-no) (1) (abbr) external origin; imported; (2) outpatient; (P) #7,516 [Add to Longdo]
伝来[でんらい, denrai] (n, adj-no) ancestral; hereditary; imported; transmitted; handed down #14,488 [Add to Longdo]
外貨[がいか, gaika] (n) (1) foreign currency; foreign money; foreign exchange; (2) foreign goods; imported goods; (P) [Add to Longdo]
外材[がいざい, gaizai] (n) foreign or imported timber [Add to Longdo]
逆輸入車[ぎゃくゆにゅうしゃ, gyakuyunyuusha] (n) reverse-imported vehicle (esp. high-displacement motorcycles meant for sale outside Japan) [Add to Longdo]
古渡り[こわたり, kowatari] (n) old imported article [Add to Longdo]
桟留縞;サントメ縞[さんとめじま(桟留縞);サントメじま(サントメ縞), santomejima ( san ryuu shima ); santome jima ( santome shima )] (n) striped cotton fabric imported from Sao Tome, also copied in Japan [Add to Longdo]
赤絵[あかえ, akae] (n) (1) late 19C woodblock prints, using imported aniline dyes; (2) red painting on ceramics [Add to Longdo]
中国伝来[ちゅうごくでんらい, chuugokudenrai] (adj-no) imported (transmitted) from China [Add to Longdo]
天竺[てんじく, tenjiku] (n) (1) (obs) India; (2) (abbr) (See 天竺木綿) cotton sheeting; (n-pref) (3) foreign; imported; (4) ultra-spicy; extra hot [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Importeur { m }importer [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top