Search result for

gepumpt

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gepumpt-, *gepumpt*
(Few results found for gepumpt automatically try *gepumpt*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gepumpt; pumptepumped [Add to Longdo]
anpumpen | angepumptto touch for | touched for [Add to Longdo]
aufgepumptblown up [Add to Longdo]
verbraucht; ausgepumpt { adj }stale [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They stuff people with tranquilisers and they tie them to beds.Die werden mit Schmerzmitteln vollgepumpt. La vie à l'envers (2014)
By pumping high-pressure liquid into underground shale deposits, fracking releases natural gas, but can lead to devastating environmental consequences.Indem mit Hochdruck Flüssigkeit in unterirdische Schiefervorkommen gepumpt wird, wird durch Fracking natürliches Gas freigegeben, dies kann aber zu verheerenden Umweltschäden führen. Opposites A-Frack (2014)
Mr. Burns, do you admit that you illegally pump toxic chemicals into the groundwater below Evergreen Terrace?Mr. Burns, geben Sie zu, dass Sie illegal giftige Chemikalien in das Grundwasser unter der Evergreen Terrace gepumpt haben? Opposites A-Frack (2014)
I'm pretty bad-ass high...Ich bin ziemlich vollgepumpt. Mommy (2014)
Because Brisco kept me drugged up and in a bathtub.Weil Brisco mich mit Drogen vollgepumpt in der Badewanne festhielt. Page Not Found (2014)
We tapped out the toilet.- Wir haben die Toilette abgepumpt. Self Help (2014)
We emptied our mags at the guy.- Wir haben ihn mit Blei vollgepumpt. Shadows (2014)
I was thinking someone pumped gas in from the outside, Ich dachte, jemand hätte das Gas von außen von innen gepumpt, aber... Things You Can't Outrun (2014)
You hear what Ferguson did to the garden?Ja, ich bin aufgepumpt. Sieh es dir an! Metamorphosis (2014)
Pumps water out of the reactor and into the ocean.Wasser wird aus dem Reaktor ins Meer gepumpt. Plutonium Is Forever (2014)
The fire was meant to activate the suppression system, which would have sucked all the oxygen out of the room.Das Feuer sollte die Brandunterdrückungsanlage aktivieren, was den gesammten Sauerstoff aus dem Raum gepumpt hätte. Prophets (2014)
Much like a female baboon broadcasts her readiness with inflated genitals.Ähnlich wie ein weiblicher Pavian, ihre Bereitschaft mit aufgepumpten Genitalien sendet. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
You compared me to a baboon with inflated genitals and then you called me a terrorist.Du hast mich mit einem Pavian mit aufgepumpten Genitalien verglichen und dann hast du mich einen Terroristen genannt. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
He's lucky I didn't pump his stomach.Er kann von Glück reden, dass ich ihm nicht den Magen ausgepumpt habe. Black Hole Sun (2014)
No. This area's been picked clean.Nein, die Tanks sind leer gepumpt worden. Fracking Zombies (2014)
It's more like the ECMO artificially pumped up his O2 levels high enough that his organs kept going a few minutes longer than usual.Nein, die ECMO hat so viel Sauerstoff in ihn reingepumpt, dass seine Organe länger funktioniert haben. Dominoes (2014)
In the meantime, Detective Bell is taking a tour with a pneumatic model-cum-trainer.In der Zwischenzeit schaut sich Detective Bell ein wenig um, mit einem aufgepumpten Vorzeige-Trainer. Rip Off (2014)
I was so exhausted and. In this moment in another worldIch war so ausgepumpt und in diesem Moment in einer anderen Welt. Streif: One Hell of a Ride (2014)
I just pumped him full of...Ich habe ihn vollgepumpt mit... Hot Tub Time Machine 2 (2015)
You should have thought of that before you pumped me full of semen!Warum hast du dann deinen Samen in mich reingepumpt? Home Sweet Hell (2015)
Boss pulsing blood in you.Denn das Blut unseres Bosses wird auch durch die Venen deines Körpers gepumpt. Yakuza Apocalypse (2015)
Drugged-up college kids.Mit Drogen vollgepumpte College-Kids. Pilot (2015)
Like a baby... shot full of drugs.- Wie ein Baby... das mit Drogen vollgepumpt wurde. Dead Meat (2015)
- That was great pumping. Okay.- Sie haben toll gepumpt. Hello, My Name Is Doris (2015)
Who did you borrow this money from?Von wem hast du das Geld gepumpt? Criminal Activities (2015)
That's because we're jacked.Das liegt daran, dass wir aufgepumpt sind. Liv and Let Clive (2015)
And the dude is just yoked.Und der Kerl ist total aufgepumpt. Patriot Brains (2015)
You must be pooped.Du musst ausgepumpt sein. She Drives Me Crazy (2015)
I was on drugs!Ich war mit Drogen vollgepumpt. The Fall (2015)
Its electricity pumping through your veins. Crackling through you... traveling to every nerve in your body like a shock.Seine Elektrizität, die durch deine Venen gepumpt wird, die durch dich hindurch knistert und durch jeden Nerv in deinem Körper reist wie ein Schock. Tricksters (2015)
Except when it's genetically altered, artificially colored. Packed with corn syrup and preservatives.Es sei denn, es ist genetisch verändert, künstlich gefärbt... und vollgepumpt mit Maissirup und Konservierungsmitteln. Paradise Lost (2015)
She was high on drugs.- Sie war mit Drogen vollgepumpt. Come and Knock on Our Door (2015)
Sarah had hit my Mom up for money all the time.Sarah hat meine Mom ständig um Geld angepumpt. Sister Sister (2015)
♪ I dumped a lot of 'tane down in New Orleans ♪Ich habe viel Benzin gepumpt Unten in New Orleans Kali Yuga (2015)
Went and got her stomach pumped.Ihr wurde der Magen ausgepumpt. Your Inside Voice (2015)
Yeah, maybe it's all the human blood that Sammy pumped into you, you know?Ja, vielleicht ist das ganze Menschenblut dass Sammy in dich hinein gepumpt hatte, weißt du? Inside Man (2015)
He was pumped full of male potency drugs.Er war mit Potenzmitteln vollgepumpt. Chutes and Ladders (2015)
We've already pumped him full of morphine.Er ist schon mit Morphium vollgepumpt. Condition Terminal (2015)
Here's a little sneak preview, piped straight into your helmets, free of charge.Ein kleiner Ausschnitt, direkt in deinen Helm gepumpt, gratis. The Girl Who Died (2015)
Now, why would a man, a drugged-up man, get out of his hospital bed and walk around with his ear blown off?Was bringt einen Mann, dem ein Ohr abgeschossen wurde und der mit allen möglichen Medikamenten vollgepumpt ist, dazu, so was zu tun? 4Got10 (2015)
He's doped-up like a tijuana drug mule.Er ist vollgepumpt wie ein Drogenschmuggler aus Tijuana. Postcards from the Edge (2015)
Somehow we got you to the hospital in time, pumped you full of antihistamines, and you've been out cold since.Wir haben dich ins Krankenhaus gebracht. Dich voller Antihistamine gepumpt. This Red Lady from Caribee (2015)
Dad has put in nearly all the money.Ihr Vater hat fast das ganze Geld reingepumpt. Episode #1.5 (2015)
I assume this jacked Indian dude you brought is Anush?Der aufgepumpte Inder ist sicherlich Anush? Indians on TV (2015)
I-I filled them with silver, but it only slowed them down.Ich hab sie mit Silber vollgepumpt, aber es hat sie nur ausgebremst. Baby (2015)
There's no sense in running in there, guns blazing, until it's all pumped.Es bringt nichts, mit Waffen reinzurennen, ehe nicht alles abgepumpt ist. There Will Be Blood (2015)
If this thing finishes pumping, Malvado gets everything he wants.Wenn alles abgepumpt ist, bekommt Malvado alles, was er will. There Will Be Blood (2015)
Over at Chicken 4 Dayz, they pump their chickens full of hormones and keep them cooped up in tiny cages.Bei Chicken-4-Dayz werden die Hühner mit Hormonen vollgepumpt und in winzige Käfige eingepfercht. Chickens (2015)
Her heart was still pumping.Ihr Herz hat immer noch gepumpt. The Resurrection in the Remains (2015)
We shot him full of tranquilizers.Wir haben ihn mit Beruhigungsmitteln vollgepumpt. Plush (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anpumpen | angepumptto touch for | touched for [Add to Longdo]
aufgepumptblown up [Add to Longdo]
gepumpt; pumptepumped [Add to Longdo]
verbraucht; ausgepumpt { adj }stale [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top