Search result for

fortpflanzen

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -fortpflanzen-, *fortpflanzen*
(Few results found for fortpflanzen automatically try *fortpflanzen*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
fortpflanzen | fortpflanzend | pflanzt fortto reproduce | reproducing | reproduces [Add to Longdo]
fortpflanzendpropagative [Add to Longdo]
(sich) fortpflanzen; vermehrento propagate [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Peggy, we got to reproduce.Peggy, wir müssen uns fortpflanzen. The Runaways (2014)
Do you want to know how bats reproduce?Willst du noch wissen, wie sich Fledermäuse fortpflanzen? Vitus (2006)
But it's just as important that the laggards, the worst of our species, don't get the chance to continue their line or contaminate a better one.Aber es ist ebenso wichtig, dass die Faulen, die Minderwertigsten unserer Spezies, sich nicht weiter fortpflanzen oder die Besseren verunreinigen. The Best with the Best to Get the Best (2015)
You know, we could also be the first people to procreate on Mars.Und... wir könnten auch die ersten Menschen sein, die sich auf dem Mars fortpflanzen. The Colonization Application (2015)
Maybe I can create a gene-knockout protocol with the spores... and find a way to stop the alien cells from reproducing.Vielleicht kann ich ein Gen-Knockout Protokoll mit den Sporen erstellen und einen Weg finden, um die Alien-Zellen beim Fortpflanzen aufzuhalten. You Say You Want an Evolution (2015)
Francis can procreate with anyone, they say.Francis kann sich mit jeder fortpflanzen, sagt Ihr. Forbidden (2015)
Reducing the drain on our oxygen supply ensures that the young and healthy survive to propagate outside the dome.Das Schwinden unseres Sauerstoffs zu reduzieren sichert das Überleben der Jungen und Gesunden, damit sie sich außerhalb der Kuppel fortpflanzen können. Incandescence (2015)
Are you going to procreate at some point? I don't know.Wirst du dich an einem bestimmten Zeitpunkt fortpflanzen? The View from Olympus (2015)
You know, you have to reproduce to continue the species, and you have to produce to feed people so that they can reproduce.wir müssen uns fortpflanzen um als Spezies weiter zu existieren um die Leute zu ernähren { \cH00FFFF }damit sie sich fortpflanzen können. The Red Pill (2016)
They are like mules and can not reproduce.Sie sind wie Maultiere und können sich nicht fortpflanzen. 2307: Winter's Dream (2016)
Humanoid mutants are fully capable of reproducing different types.Die Noids können sich nicht fortpflanzen. 2307: Winter's Dream (2016)
I can't breed.Ich kann mich nicht fortpflanzen. The Collapse of Nature (2016)
Every living species seeks to propagate.Jede Spezies will sich fortpflanzen. Human Raw Material (2016)
Did you know that they can't procreate, these vampires?Wusstest du, dass Vampire sich nicht fortpflanzen können? It Begins (2016)
We don't stop the roaches, in five, ten, 20 years from now, you're still gonna get kids born that way, and then they're gonna breed.Wenn wir die Kakerlaken nicht aufhalten, haben wir in fünf, zehn 20 Jahren noch Kinder, die damit auf die Welt kommen und sich fortpflanzen. Men Against Fire (2016)
Bisaan can't reproduce on their own, so they take over a human body to do the deed.Bisaan können sich nicht selbst fortpflanzen, daher übernehmen sie einen menschlichen Körper. The Chitters (2016)
"I'm ready to procreate, point me to the nearest cervix"."Ich will mich fortpflanzen, wo ist der nächste Muttermund?" Love Is in the Air (2005)
And if they marry and propagate whose grandchildren will inherit the earth?Wenn sie sich fortpflanzen, wessen Enkel werden die Erde regieren? Children of the Damned (1964)
As though people with two acres propagate more than people with five.Als ob sich Leute mit einem Hektar stärker fortpflanzen als mit zwei. The Swimmer (1968)
It can reproduce, it can breathe, it can eat, although I don't know what.Es kann sich fortpflanzen, atmen und essen, obwohl ich nicht weiß, was. The Immunity Syndrome (1968)
Only we could breed. Only the chosen.Nur die Auserwählten durften sich fortpflanzen. Zardoz (1974)
Sexuality declined probably because we no longer needed to procreate.Unser Sexualtrieb nahm ab, weil wir uns nicht mehr fortpflanzen müssen. Zardoz (1974)
That's what I want with my wife.Sie ist so schön, sie muss sich einfach fortpflanzen. The Return of the Tall Blond Man (1974)
Captain, this symbiont can reproduce itself by mitosis and take over every starship we encounter.Captain, dieser Symbiont kann sich durch Mitose fortpflanzen und jedes Raumschiff übernehmen, das unseren Weg kreuzt. Beyond the Farthest Star (1973)
Now, you are ready for progress, aren't you?Wir müssen uns doch fortpflanzen, nicht wahr? The Return of Starbuck (1980)
Melorder's brother-in-law, Rapper Begol, had flippantly said that a true VUE mutant could only reproduce itself with the aid of a placenta that had developed an eggshell.Melorders Schwager, Rapper Begol, hatte leichthin bemerkt, ein echter GUE-Mutant könne sich nur mit Hilfe eines Mutterkuchens fortpflanzen, der ein Ei entwickelte. The Falls (1980)
You wish to reproduce? Yeah.Ihr möchtet euch fortpflanzen. Trust Doesn't Rust (1982)
Perhaps you wish to reproduce.-Wollt ihr euch fortpflanzen? Trust Doesn't Rust (1982)
It's been my dream for decades to create a refuge right here in the city... where endangered species could re-populate themselves.Ich träume seit Jahrzehnten davon, eine Zuflucht hier in der Stadt zu bauen, wo vom Aussterben bedrohte Arten sich wieder fortpflanzen können. Who's That Girl (1987)
It is the way we propagate our species.Dadurch können wir uns fortpflanzen. Where Silence Has Lease (1988)
But if it has no sex organs, it can't reproduce, right?Ohne Sexualorgane kann sie sich nicht fortpflanzen. Arachnophobia (1990)
However, so far we have not been able to make it self-reproducing.Leider können sie sich bis jetzt nicht fortpflanzen. Critters 4 (1992)
Actually they can't breed in the wild.Sie können sich nicht in der Wildnis fortpflanzen. Jurassic Park (1993)
You're implying that a group composed entirely of female animals will breed?Wollen Sie damit sagen, dass sich eine Gruppe aus Weibchen fortpflanzen kann? Jurassic Park (1993)
I created Lal because I wished to procreate.Ich erschuf Lal, weil ich mich fortpflanzen wollte. Inheritance (1993)
It can reproduce itself.Sie können sich auch so fortpflanzen. Ice (1993)
Come on, they can't even reproduce.- Sie können sich nicht mal fortpflanzen. Daggers (1994)
They aren't supposed to be able to reproduce.Die können sich doch gar nicht fortpflanzen. Daggers (1994)
Anything that can self-procreate and live to be 300 years old has got to have some flaws, right?Was sich selbst fortpflanzen und 300 Jahre alt werden kann, - muss auch ein paar Fehler haben. The Fear That Follows (1994)
In a sense it almost reproduces with the replicators.Mit den Replikatoren kann es sich auch gewissermaßen fortpflanzen. Emergence (1994)
I figured if we bought a few pairs and let 'em loose up in the high creeks, they could procreate and proliferate and be plentiful again.Ich will einige Paare kaufen und sie oben in den Bächen aussetzen. Da können sie sich fortpflanzen und wieder vermehren. Buffalo Girls (1995)
They could procreate, and proliferate...Da können sie sich fortpflanzen... Buffalo Girls (1995)
Reproduce.Sich fortpflanzen. Species (1995)
If she's menstruating, she can reproduce.Wenn sie menstruiert, kann sie sich fortpflanzen. Species (1995)
I know. Carry on.Ein Wunder, dass sich die Ferengi überhaupt fortpflanzen. Hippocratic Oath (1995)
Yeah, like you must procreate.Ja, als müsse man sich fortpflanzen. The Soul Mate (1996)
You can work you can play or you can breed.Du kannst arbeiten, du kannst spielen, oder dich fortpflanzen. The Devil's Advocate (1997)
Anthropological studies say that man, by nature, needs many partners spreading his seed, for the survivability of humanity.Laut anthropologischen Studien muss sich der Mann mit vielen Partnern... zur Sicherung der menschlichen Rasse fortpflanzen. Silver Bells (1997)
But it makes perfect sense. Lots of animals travel great distances for reproduction.Viele Tiere legen weite Strecken zurück, wenn sie sich fortpflanzen. Godzilla (1998)
Anybody who can make such stirring speeches should procreate.Einer, der so bewegende Reden hält, sollte sich zweifellos fortpflanzen. Sunshine (1999)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
fortpflanzen | fortpflanzend | pflanzt fortto reproduce | reproducing | reproduces [Add to Longdo]
(sich) fortpflanzen; vermehrento propagate [Add to Longdo]
fortpflanzendpropagative [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top