Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

blared

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -blared-, *blared*, blar, blare
(Few results found for blared automatically try *blar*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
blared
blare
blares
blaring
vanblarcom
vanblaricom

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
blared
blare
blares
blaring
blarney

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
blare(vi) ส่งเสียงดัง, Syn. clamor, roar, shout, Ant. whisper
blare(n) เสียงดัง, Syn. clatter, din, uproar
blarney(n) การพูดยกยออย่างไม่จริงใจ, See also: ประจบสอพลอ, Syn. flattery

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
blare(แบลร์) vi. ส่งเสียงดัง n. เสียงประโคม

English-Thai: Nontri Dictionary
blare(n) เสียงดัง, เสียงประโคม
blare(vi) ส่งเสียงดัง

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เป่า(v) play (a wind instrument), See also: blow, sound, blare, play by blowing, , Syn. เล่น, บรรเลง, Example: ทางเข้าเมืองขอนแก่นนั้นผมเห็นเขาทำรูปไดโนเสาร์เป่าแคนให้เป็นสัญญาลักษณ์ของจังหวัด, Thai Definition: ทำให้เครื่องดนตรีหรือสิ่งอื่นเกิดเสียงโดยใช้ลมปากก็เรียกว่า เป่า
เป่า(v) play, See also: blow, blare, Syn. เล่น, บรรเลง, Example: ทางเข้าเมืองขอนแก่นนั้นผมเห็นเขาทำรูปไดโนเสาร์เป่าแคนให้เป็นสัญลักษณ์ของจังหวัด, Thai Definition: ทำให้เครื่องดนตรีหรือสิ่งอื่นเกิดเสียงโดยใช้ลมปาก

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
blarThe blare of the radio burst upon our ears.

WordNet (3.0)
blare(n) a loud harsh or strident noise, Syn. cacophony, din, blaring, clamor
blare out(v) announce loudly, Syn. blat out
blarina(n) shrews, Syn. genus Blarina
blaring(adj) unpleasantly loud and penetrating, Syn. blasting, Example: the blaring noise of trumpets; shut our ears against the blasting music from his car radio
blarney(n) flattery designed to gain favor, Syn. sweet talk, coaxing, soft soap
blarney stone(n) a stone in a castle in Ireland that is said to impart skill in flattery to anyone who kisses it
blast(v) make a strident sound, Syn. blare, Example: She tended to blast when speaking into a microphone
honk(v) make a loud noise, Syn. toot, beep, claxon, blare, Example: The horns of the taxis blared
short-tailed shrew(n) North American shrew with tail less than half its body length, Syn. Blarina brevicauda
wheedle(v) influence or urge by gentle urging, caressing, or flattering, Syn. palaver, coax, cajole, blarney, inveigle, sweet-talk, Example: He palavered her into going along

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Blare

v. i. [ imp. & p. p. Blared p. pr. & vb. n. Blaring. ] [ OE. blaren, bloren, to cry, woop; cf. G. plärren to bleat, D. blaren to bleat, cry, weep. Prob. an imitative word, but cf. also E. blast. Cf. Blore. ] To sound loudly and somewhat harshly. “The trumpet blared.” Tennyson. [ 1913 Webster ]

Blare

v. t. To cause to sound like the blare of a trumpet; to proclaim loudly. [ 1913 Webster ]

To blare its own interpretation. Tennyson. [ 1913 Webster ]

Blare

n. The harsh noise of a trumpet; a loud and somewhat harsh noise, like the blast of a trumpet; a roar or bellowing. [ 1913 Webster ]

With blare of bugle, clamor of men. Tennyson. [ 1913 Webster ]

His ears are stunned with the thunder's blare. J. R. Drake. [ 1913 Webster ]

Blarina

n. a genus of mammals consisting of the shrews.
Syn. -- genus Blarina. [ WordNet 1.5 ]

blaring

adj. harshly or unpleasantly loud (in sound intensity); -- used mostly of electronic entertainment devices, such as TV, radio, or phonograph. [ WordNet 1.5 +PJC ]

Blarney

v. t. [ imp. & p. p. Blarneyed p. pr. & vb. n. Blarneying. ] To influence by blarney; to wheedle with smooth talk; to make or accomplish by blarney. “Blarneyed the landlord.” Irving. [ 1913 Webster ]

Had blarneyed his way from Long Island. S. G. Goodrich. [ 1913 Webster ]

blarney

n. [ Blarney, a village and castle near Cork in Ireland. ] Smooth, wheedling talk; flattery. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]


Blarney stone, a stone in Blarney castle, Ireland (built in 1446), said to make those who kiss it proficient in the use of blarney. The origin of the stone is uncertain. In order to kiss the Blarney stone, which is located in the side of the castle, one must be held upside-down by the feet and lowered into the proper position from an opening in an overhang in the parapet. It is an experience eschewed by some tourists.
[ 1913 Webster +PJC ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Flunkerei { f }blarney [Add to Longdo]
blenden; glänzento blare [Add to Longdo]
gebrülltblared [Add to Longdo]
schmettern | schmetternd | schmettert | schmetterteto blare | blaring | blares | blared [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top