Search result for

big fish

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -big fish-, *big fish*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
big fish(sl) หัวหน้า, See also: เจ้านาย, ผู้นำ
big fish in a small pond(idm) คนสำคัญในชนกลุ่มน้อย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are you strong enough now for a truly big fish?คุณแข็งแรงพออยู่ในขณะนี้ สำหรับ ปลาใหญ่อย่างแท้จริง? The Old Man and the Sea (1958)
The month of the big fish.เดือนของปลาใหญ่ The Old Man and the Sea (1958)
He is a smart, big fish. He's gone under the boat.มันฉลาดนัก เจ้าตัวใหญ่ มันมุดลงไปใต้เรือ Jaws (1975)
There might be a big fish around this school.นั่นน่าจะเป็นปลาตัวใหญ่ แถวโรงเรียน The Old Man and the Sea (1999)
(Portuguese) My goodness, this is a very big fish!โอ้ นี่เป็นปลาตัวใหญ่มาก Love Actually (2003)
A gentle big fish which could swallow you in an instant.ดูอ่อนโยน ใหญ่มหึมา แต่กลืนกินคุณได้ในพริบตา The Corporation (2003)
If it was a hacker, we're dealing with a big fish that knows how to swim past the best defenses.ถ้าเป็นฝีมือของพวกนักเจาะระบบจริง, เขาจะต้องรู้ดีว่า... จะเล็ดลอดเข้ามาอย่างไร. Ghost in the Shell (1995)
Which is where the kelp and the little fish are which is why you got some big fish here today.มีสาหร่ายสีน้ำตาล ปลาอยู่กันชุกชุม รับรองวันนี้คุณได้ปลาตัวโตแน่นอน The Fog (2005)
you might be a big fish in the water, but up here, i'm the shark.you might be a big fish in the water, but up here, i'm the shark. Aqua (2005)
- A big fish.คุณ! First Cup (2007)
A big fish. I broke up with DK.คุณว่าคุณทำอะไรดีๆอยู่ ? First Cup (2007)
-It's a big fish, all right.-มันเป็นปลายักษ์ใช่มั้ย The Water Horse (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
big fishI caught a big fish yesterday.
big fishMy brother caught a big fish.
big fishThe old man captured a big fish.
big fishYou catch a big fish at times.

Japanese-English: EDICT Dictionary
鶏口牛後[けいこうぎゅうご, keikougyuugo] (exp) better to be the beak of a rooster than the rump of a bull; better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization; better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond [Add to Longdo]
呑舟の魚[どんしゅうのうお, donshuunouo] (exp) big fish; great man; notorious man [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top