ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -alls-, *alls*, all |
allspice | (ออล' สไพซ) ต้นไม้จำพวก Pimenta officinalis เป็นต้นไม้ที่มีกลิ่นน่าดม | gallstone | (กอล'สโทน) n. นิ่วน้ำดี, นิ่วในถุงน้ำดี | hallstand | n. ตู้กระจกแบบหนึ่ง |
|
| | | | | Allspice | n. The berry of the pimento (Eugenia pimenta), a tree of the West Indies; a spice of a mildly pungent taste, and agreeably aromatic; Jamaica pepper; pimento. It has been supposed to combine the flavor of cinnamon, nutmegs, and cloves; and hence the name. The name is also given to other aromatic shrubs; as, the Carolina allspice (Calycanthus floridus); wild allspice (Lindera benzoin), called also spicebush, spicewood, and feverbush. [ 1913 Webster ] |
| falls | ในกรณีที่ | ebenfalls | ด้วย, เช่นเดียวกัน เช่น Franz, schönes Wochenende! - Danke, ebenfalls. ฟร้านซ์ ขอให้มีวันหยุดสุดสัปดาห์ที่ดีนะจ๊ะ - ขอบคุณ เช่นกันนะครับ, See also: auch, Syn. gleichfalls | jedenfalls | ไม่ว่ากรณีใดๆ, ในทุกๆ กรณี เช่น Ich weiß nicht wie lange die Sitzung dauert. Ich komme jedenfalls nach. ฉันไม่รู้ว่าที่ประชุมเลิกกี่โมง อย่างไรซะฉันก็จะตามไปนะ, Syn. auf jeden Fall | jedenfalls | อย่างน้อยที่สุด เช่น Die Stadtbücherei ist sehr gut. Jedenfalls bin ich seit ca. 5 Jahren ihr Mitglied. ห้องสมุดประจำเมืองดีมากเลย อย่างน้อยที่สุดฉันเป็นสมาชิกมาเกือบห้าปีแล้ว, See also: zumindest, Syn. wenigsten |
| | 球 | [きゅう, kyuu] (n) (1) { math } sphere; (suf, ctr) (2) counter for balls (in baseball); (P) #2,043 [Add to Longdo] | 貴方(P);貴女;貴男 | [あなた, anata] (pn, adj-no) (1) (uk) (pol) (貴女 refers only to females and 貴男 refers only to males) you (referring to someone of equal or lower status); (2) (貴方, 貴男 only) dear (what a wife calls a husband); (P) #3,704 [Add to Longdo] | 呼び出し(P);呼出し;呼出(io) | [よびだし, yobidashi] (n, vs) (1) (See 呼び出す・よびだす・1) call; summons; (n) (2) sumo usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbr) (See 呼び出し電話) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (arch) (See 陸湯) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (arch) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (arch) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period); (P) #9,734 [Add to Longdo] | 城郭(P);城廓 | [じょうかく, joukaku] (n) fortress; castle; citadel; enclosure; castle walls; (P) #10,951 [Add to Longdo] | 通話 | [つうわ, tsuuwa] (n, vs) (1) telephone call; talking; calling; (ctr) (2) counter for telephone calls; (P) #11,134 [Add to Longdo] | 随時 | [ずいじ, zuiji] (n-adv, n) at any time; as occasion calls; (P) #12,786 [Add to Longdo] | 四球 | [しきゅう, shikyuu] (n) four balls; base on balls (baseball); a walk; (P) #13,669 [Add to Longdo] | 城壁 | [じょうへき, jouheki] (n, adj-no) rampart; castle walls #14,525 [Add to Longdo] | ソフトテニス | [sofutotenisu] (n) (See 硬式テニス) soft tennis (using soft rubber balls instead of hard yellow balls) #16,321 [Add to Longdo] | あばら屋;あばら家;荒ら屋;荒ら家;荒屋(io);荒家(io) | [あばらや, abaraya] (n) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (hum) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |