Search result for

moto-cross { n }

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -moto-cross { n }-, *moto-cross { n }*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Moto ( M OW1 T OW0)-Cross ( K R AO1 S) { n ( EH1 N) }

 


 
Moto
  • /M OW1 T OW0/ [CMU]
  • /M AA1 T OW0/ [CMU]
Cross
  • กากบาท[Lex2]
  • การผสมข้ามพันธุ์: ลูกผสม [Lex2]
  • การผสมผสาน[Lex2]
  • ขัดขวาง: ต่อต้าน [Lex2]
  • ข้าม[Lex2]
  • ฉุนเฉียว: โกรธ [Lex2]
  • เตะบอลขวางสนาม[Lex2]
  • ทำให้มีอาณาเขตถึง[Lex2]
  • แท่งหินรูปไม้กางเขน (สร้างเพื่อเป็นอนุสรณ์)[Lex2]
  • ผสมข้ามพันธุ์[Lex2]
  • มีอาณาเขตถึง[Lex2]
  • ไม้กางเขน (ของศาสนาคริสต์)[Lex2]
  • (ครอส) {crossed,crossing,crosses} n. กากบาท,ไม้กางเขน,-Phr. (the Crossไม้กางเขนที่พระเยซูถูกตรึงตนตาย) ,สัญลักษณ์ศาสนาคริสต์,ศาสนาคริสต์,แกงไต,รูปไขว้,ตรา,การตัดสลับกัน,การประสบอุปสรรค,ความลำบาก,ความยุ่งยากใจ,การผสมข้ามพันธ์ (สัตว์หรือพืช) ,พันธุ์ผสม,หมัดเหว [Hope]
  • (n) ไม้กางเขน,กากบาท,ตรา,เครื่องราชอิสริยาภรณ์ [Nontri]
  • (vt) ข้าม,กากบาท,ขีดฆ่า,ผสมข้ามพันธุ์,ไขว้,ขัดขวาง,ต่อต้าน [Nontri]
  • /K R AO1 S/ [CMU]
  • (v,n (count),adj) /kr'ɒs/ [OALD]
n
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 14[Lex2]
  • ทำด้วย: เกี่ยวกับ [Lex2]
  • (เอน) พยัญชนะอังกฤษตัวที่14 [Hope]
  • /EH1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /'ɛn/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top