ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -drivel-, *drivel* |
| drivel | (ดริฟ'เวิล) { drivelled, driveling, drivels } v ปล่อยให้น้ำมูกหรือน้ำลายไหลย้อนออกมา, พูดเหลวไหล n. คำพูดที่เหลวไหล, น้ำมูกหรือน้ำลายที่ไหลย้อยออกมา., See also: driveler n. ดูdrivel driveller n. ดูdrivel drivelingly adv. ดูdrivel drivellingly a |
|
| drivel | (vi) พูดเหลวไหล, พูดสุ่มสี่สุ่มห้า, พูดโง่ๆ, น้ำมูกไหล, น้ำลายไหล |
| My good man, you're driveling. Now stand aside. I'm about to embark upon a journey around the world. | คุณงึมงำอะไร ผมจะไปเดินทางรอบโลก Around the World in 80 Days (2004) | On the surface, a reference to some cinematic drivel, but on the inside... empty. | โดยภายนอก ผมคือสิ่งที่อ้างอิงถึงภาพยนตร์ แต่โดยภายในแล้ว... ว่างเปล่า Critical Film Studies (2011) | Do we join a book club and read some queer chick-lit memoir, so now we're bonded together by estrogen, or sisterhood, or some other feminist drivel? | เราได้ไปชมรมหนอนหนังสือ แล้ววิจารณ์นิยายน้ำเน่าด้วยกันมั้ย ที่อยู่ด้วยกันได้นี่เพราะฮอร์โมนหญิงพุ่งพล่าน ความเป็นพี่น้อง หรือเพราะพลังหญิงกันแน่ You Smell Like Dinner (2011) | I can't believe you enjoy this, uh, drivel! | ไม่อยากจะเชื่อว่านายจะดูแล้วสนุกได้ Children Shouldn't Play with Undead Things (2011) | I can't take any more of your lovesick drivel. | ฉันทนกับโรคไข้ใจไร้สาระ ของคุณไม่ได้แล้ว You're Way Too Pretty to Go to Jail (2012) | Rural drivel there. Up the gears to Follow-Through like all flappy-pedal boxers. | ขับโหดหน่อย เปลี่ยนเกียร์ขึ้นทางขนาน Episode #18.2 (2012) | Because I have never heard so much drivel. | เพราะผมไม่เคย ได้ยินคำพูดแปลกๆ Episode #18.3 (2012) | You know, Suzy, only a stranger would invite me skiing when they know I haven't got a fucking drivel | คุณรู้ว่าซูซี่เพียงคนแปลกหน้าจะเชิญฉันเล่นสกี เมื่อพวกเขารู้ว่าผมจะไม่ได้เป็นไดรฟ์ร่วมเพศ! Rush (2013) | So it was a decade of sentimental drivel, as well. | งั้นก็เป็นทศวรรษแห่งคำพูดไร้สาระที่มากเกินไปเหมือนกันสินะ A View to a Kill (2013) |
| เพ้อเจ้อ | (v) drivel, See also: blather, babble, prate, Syn. พร่ำเพ้อ, เพ้อฝัน, Example: ปล่อยให้เขาเพ้อเจ้อไปคนเดียวเถอะ อย่าไปสนใจเขาเลย, Thai Definition: มุ่งคิดหรือพูดโดยที่ไม่มีสาระหรือไม่มีวันเป็นความจริงขึ้นมาได้ | พูดเหลวไหล | (v) talk nonsense, See also: drivel, talk through one's hat, blather, babble, prate, Syn. พูดเลอะเทอะ, พูดพร่ำเพ้อ, พูดเพ้อเจ้อ, Example: พ่อว่าน้องพูดเหลวไหลเรื่องผีที่เจอในห้องนอน, Thai Definition: พูดอย่างไม่มีสาระเชื่อถือไม่ได้ | พูดเพ้อเจ้อ | (v) drivel, Syn. พูดเหลวไหล, พล่าม, พูดพล่าม, พูดพร่ำเพ้อ, Example: เขาพูดเพ้อเจ้อมาหลายชั่วโมงแล้วจนฉันชักจะรำคาญ, Thai Definition: อาการที่พูดมากในเรื่องที่เหลวไหลไร้สาระ | ทุ้ย | (v) drivel, See also: deceive, utter carelessly, conjecture, speak unthinkingly, Syn. เดาส่ง, พูดส่ง, Example: เขาพูดทุ้ยไปเรื่อยหาสาระอะไรไม่ได้, Thai Definition: พูดเดาส่ง, พูดพุ่งส่ง |
| น้ำลายไหล | [nāmlāi lai] (v) EN: drool ; dribble ; salivate ; slobber ; slaver ; drivel | เพ้อ | [phoē] (v) EN: drivel ; rave | เพ้อเจ้อ | [phoējoē] (v) EN: drivel ; blather ; babble ; prate FR: délirer ; divaguer |
| | | | Drivel | v. i. [ imp. & p. p. Driveled r Drivelled; p. pr. & vb. n. Driveling or Drivelling. ] [ Cf. OE. dravelen, drabelen, drevelen, drivelen, to slaver, and E. drabble. Cf. Drool. ] 1. To slaver; to let spittle drop or flow from the mouth, like a child, idiot, or dotard. [ 1913 Webster ] 2. [ Perh. a different word: cf. Icel. drafa to talk thick. ] To be weak or foolish; to dote; as, a driveling hero; driveling love. Shak. Dryden. [ 1913 Webster ] | Drivel | n. 1. Slaver; saliva flowing from the mouth. [ 1913 Webster ] 2. Inarticulate or unmeaning utterance; foolish talk; babble. [ 1913 Webster ] 3. A driveler; a fool; an idiot. [ Obs. ] Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] 4. A servant; a drudge. [ Obs. ] Huloet. [ 1913 Webster ] | Driveler | n. A slaverer; a slabberer; an idiot; a fool. [ Written also driveller. ] [ 1913 Webster ] |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |